что означает в радиосвязи 73
TU — спасибо, 73 — наилучшие пожелания, 88 — любовь и поцелуи. Какими кодами пользуются радиолюбители
Накануне Всемирного дня радиолюбителя корреспондент агентства «Минск-Новости» встретилась с председателем Белорусской федерации радиолюбителей и радиоспортсменов (БФРР) Александром Савушкиным.
Как выяснилось, интерес к этому увлечению в обществе не потерян:
— Раньше без знания телеграфной азбуки не могло идти и речи, чтобы получить радиолюбительские позывные. Выйти в эфир мог далеко не каждый: радиолюбители заполняли анкету, ее проверяли в комитете госбезопасности. Сегодня все намного проще, достаточно сдать экзамен. Радиолюбители разделяются на три категории: С (новичок), В (общая квалификация) и А (высшая квалификация). Чтобы стать новичком, нужно показать знания по регламенту радиосвязи и электротехнике, технике безопасности. Иметь свою радиостанцию необязательно, можно работать на коллективной. Кстати, в Минске их осталось всего несколько, одна из них находится в учебном центре ДОСААФ. Раньше было около 30 — в институтах, на предприятиях.
А вот чтобы получить высшую категорию, уже надо знать азбуку Морзе.
Из Минска можно пообщаться с такими же любителями, находящимися в разных точках земного шара. Правда, выйти на связь в любой момент не получится.
— Постоянная связь бывает на ближних расстояниях. Дальние радиосвязи на некоторых частотах проводятся в темное время суток, на более высоких частотах — только днем. Также влияние оказывает активность Солнца. Сейчас она на минимуме. Чем активность светила больше, тем связь лучше. Тогда и с Нью-Йорком можно поговорить в любой момент, — рассказывает А. Савушкин.
Обращаются радиолюбители друг к другу не по именам, а по позывным. У каждого он свой, и по нему можно сразу сказать, где находится собеседник. Но позывной порой меняется. Если человек переезжает, ему дается новый. Когда он переходит в другую категорию, то получает более короткий позывной.
Кстати, к II Европейским играм в Минске была организована работа специальных радиостанций, которые позволяли радиолюбителям со всего мира провести связь и получить дипломы.
…Помните фильм «На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди»? Там радиолюбитель постоянно вмешивался в разговор двух президентов, перехватывал секретные данные. Интересуюсь у Александра Игоревича, возможна ли такая ситуация в реальности:
— Слушать можно все, но это уже не радиолюбительство. Диапазон поделен. У нас четкие границы частот, в которых разрешено работать. Не надо лезть туда, куда не положено. За передачу данных вне своего диапазона, помехи служебной связи предусмотрена ответственность.
Александр Игоревич убежден, что радиосвязь — самая надежная связь. Случись какой катаклизм, мы можем остаться без телефона, Интернета. А для выхода в эфир не надо ни спутников, ни кабеля. И в экстренных ситуациях люди всегда готовы прийти на помощь. После разрушительного цунами в 2004 году, унесшего жизни более 120 тыс. жителей Андаманских островов, аварийную связь между островами и континентальной Индией обеспечивали исключительно радиолюбители. Профессиональная связь была установлена только через две недели после катастрофы. Классический пример начала XX века — аэростатная экспедиция Умберто Нобиле была спасена благодаря тому, что человек услышал их сигналы бедствия.
Справочно
Ежегодно 18 апреля в мире отмечают Всемирный день радиолюбителя. Именно в этот день в 1925 году в Париже был создан Международный союз радиолюбителей (IARU). Сегодня в состав этой организации входят представители 160 стран.
Научите.
Здравствуйте! Уважаемые Гуру радиосвязи и любители! Не так давно я присоединился к данному сообществу. Приобрел СИ-БИ радиостанцию чтоб быть «в теме», как говорится, НО… Возник у меня такой вопрос: Существуют ли какие — либо правила общения в эфирах, условные фразы, и т.п? Допустим встречал такое выражение среди радиолюбителей: «Всем 73!» — что это? Хотелось бы узнать об этом побольше, чтоб как говорится не ударить в грязь лицом. Научите пожалуйста новичка, да и многим другим эта информация я думаю будет полезна. Заранее благодарен.
Комментарии 62
Что бы обрывками фразы Ваши не уходили в эфир, нажав тангенту делайте паузу, для накала антенны.Иначе часть фразы не уйдёт в эфир.Второе: Сидите в хвосте фуры, он Вас не видит, хотите например обогнать, говорите:
Вы-«(номер такой-то)-в канале?»
Он-«Говори»
Вы-«Я сзади, МАЛЕНЬКИЙ, хочу обогнать.Подскажи пожалуйста, когда можно будет»
Как он моргнёт правым поворотником-вали!И поблагодари аварийкой, а лучше-эфиром.
Главное-уважительно разговаривать.Эти ребята на работе!
Если про «общение» в пятнашке — правил нет никаких. О чём угодно и как угодно (так уж сложилось). Ну а в АРК городов жесткие правила. За мат и антенну отрежут — и это правильно.
И о политике можно?
Пи…болам дорога закрыта. Как бы Вы не просились.
А если за слова ответить, адрес в личку.
Или хлебало завалите, пожалуйста… И кстати, кто то про воспитание базарил… Да, базарная баба?
Ваш случай это исключение.
Я адреса не увидел…
С неадэкватными не общаюсь. За 15 лет службы изучил такой контингент.
Знаем мы таких «ветеранов» «шиндагарцев»
И о политике можно?
А вот и нет, политика в радиоэфире запрещена, реклама… На неё болт кладут просто
73 — это «наилучшие пожелания», а не конец связи. В интернете гляньте. Конец связи — «SK».
Главное правило — говорить полными фразами. Короткие да еще только в одно слово могут просто не проходить или же надо выдерживать паузу после нажатия клавиши передачи, при хорошем сигнале и хорошей дикции говорящего.
кстати да, замечал что после нажатия тангенты нужно выждать небольшую паузу прежде чем говорить и перед отпусканием клавиши то же выждать небольшую паузу, иначе бывают обрывками слышны фразы
Да я и не прошу весь опыт общения. Хочу быть в курсе ситуации на дороге, а может и сам чего подскажу.
Первое правило радиолюбителя! Послушай, послушай, послушай, а потом… Еще раз послушай. 🙂 Лучший способ понять что происходит в эфире, и научиться чему-то это слушать эфир. Только и всего. А в двух словах передать весь опыт общения практически не реально.
Прощу жену спрашивать обстановку, ответ 100%.
Это идея! По М5 едешь- идёт активный радиообмен.А как на Р226 перед Самарой уйдёшь на Саратов, так резко активность падает.И вытягивать информацию об обстановке порой приходится.А за Волгоградом вообще все глухонемыми становятся.
Тоже самое заметил на юг ездил, чем дальше с Урала тем тише.
Неточность там: «Мясорубка»-это не ручные стеклоподъёмники, а редукторный гаечный ключ для грузовых колёс.
Нет термина «Сложиться»-когда на скользком спуске прицеп сложился с тягачом
Нет термина «Разложиться»-серьёзно поломаться, с разрушением агрегатов(ходовой части например).Это я (шутка)=) «-Прикрой, атакую!»
Конечно там не всё. а ещё есть местные диалекты…
radiochief.ru/
копипастить от туда не буду ибо много и ибо лень.
Читать, читать, читать… (С)
На частоте 27.135 мгц (15 канал), обычное общение как по телефону. 27.200 мгц (20 канал) вызывная частота радиолюбителей. Вот там да, в общении присутствуют кода.
Нифига обычное, автомат там сплошной, без мата только предлоги и междометия и ослаблять — не глагол.
а то что если у Вас такое общение по телефону… я очень незавидую Вашим собеседникам и тем более не рекомендую брать пример такого общения.
Начнём с того что Вы меня совсем не знаетее. Ну ругаются и что дальше? Человек сам решит, слушать ему 15-ку или нет.
Хочется Вас послать куда по дальше, но воспитание не позволяет.
Ну для вас то, что происходит в 15 её — обычное общение, лично я шлю тех, кто матом ругается в Арк. А по поводу общения…можете мне не писать.
В Арк Вы царь и Бог. Заметьте что на разрешоных частотах практически нет мата, там своя культура, правила радиообмена. А 15 канал, это совсем другая история.
Так то я матом не общаюсь. С 16 лет в эфире.
Царь с большой буквы, если что.и да, это ваше мнение, которое вы можете оставить при себе, мне оно не интересно.
Девушка, адрес в личку, там и похихикаем… Или забъемся может где?
Тебе просто надо прокатиться куда нить по федералке где дальнобоев много, я за пару часов освоил весь лексикон и сленг общения по радейке.
Получить обширный урок применения русского мата, а если кого и слушать и учиться культурному радиообмену, так это у радиолюбителей. Авторадиоканал, репитеры
На этом сленге разговаривает вся Автомобильная Россия и культуры там очень мало так как у нас Суровые мужики. Да и понятно все на интуитивном уровне, даже если ни разу не общался по радейке.
Да ну нафиг… послушайте эфир АРК нашего, маты — редкость… и то весь канал наорёт… на нарушителя…
Получить обширный урок применения русского мата, а если кого и слушать и учиться культурному радиообмену, так это у радиолюбителей. Авторадиоканал, репитеры
Вы наверное ошиблись сообществом
СИ-БИ это не столько радиолюбители, сколько общение на дороге. Поэтому многие сокращения КВ-УКВ здесь не воспринимаются. Включи и послушай на канале дальнобойщиков. Только желательно без детей слушать, а то и без барышень… Погугли «дальнобойщики» + «Си-Би» найдешь их выражения:
МАШИНКА – патрульный автомобиль ДПС
ЧИСТАЯ ДОРОЖКА («Подскажи дорожку») – ответ на запрос о наличии ДПС, гололёда и о других неприятностях на дороге. ВСЁ ЧИСТО – дорога без проблем.
НЕСВЕЖИЙ СВЕТОФОР и т.д.
Если бы:))))) там прямо называют порой, особенно если наряд остановил и оштрафовал…
Если Вы про 15 канал, то к радиосвязи он не имеет ни малейшего отношения, так что не парьтесь по этому поводу особо 😉
Иметь то имеет, так как в основе общения лежит радиоканал, ну а так, кто во что горазд
Если Вы про 15 канал, то к радиосвязи он не имеет ни малейшего отношения, так что не парьтесь по этому поводу особо 😉
Я и про 15 канал и про остальные., Нравится мне тема радио. Хочу приобщаться.
10 CODES, C.B. CODES, CB CODES
10-1 Receiving Poorly
10-2 Receiving Well
10-3 Stop Transmitting
10-4 Ok, Message Received
10-5 Relay Message
10-6 Busy, Stand By
10-7 Out of Service, Leaving Air
10-8 In Service, subject to call
10-9 Repeat Message
10-10 Transmission Completed, Standing By
10-11 Talking too Rapidly
10-12 Visitors Present
10-13 Advise weather and road conditions
10-16 Make Pickup at…
10-17 Urgent Business
10-18 Anything for us?
10-19 Nothing for you, return to base
10-20 My Location is … or What’s your Location?
10-21 Call by Telephone
10-22 Report in Person too …
10-23 Stand by
10-24 Completed last assignment
10-25 Can you Contact …
10-26 Disregard Last Information/Cancel Last Message
10-27 I am moving to Channel …
10-28 Identify your station
10-29 Time is up for contact
10-30 Does not conform to FCC Rules
10-32 I will give you a radio check
10-33 Emergency Traffic at this station
10-34 Trouble at this station, help is needed
10-35 Confidential Information
10-36 Need correct time
10-37 Wrecker needed at …
10-38 Ambulance needed at …
10-39 Your message delivered
10-41 Please tune to channel …
10-42 Traffic Accident at …
10-43 Traffic tied up at …
10-44 I have a message for you
10-45 All units within range please report
10-50 Break Channel
10-60 What is next message number?
10-62 Unable to copy, use phone
10-65 Awaiting your next message or assignment
10-67 All units comply
10-70 Fire at …
10-71 proceed with transmission in sequence
10-73 Speed Trap at …
10-75 You are causing interference
10-77 Negative Contact
10-84 My telephone number is …
10-85 My address is …
10-91 Talk closer to the Mike
10-92 Your transmitter is out of adjustment
10-93 Check my frequency on this channel
10-94 Please give me a long count
10-95 Transmit dead carrier for 5 seconds
10-99 Mission completed, all units secure
10-100 Need to go to Bathroom
10-200 Police needed at …
Это кодификация копов?
Нет это десятичные коды распространненные среди пользователей си би станций в Америке.
Посмотрите Фильм Конвой без перевода чтоб понять о чем ведется речь
Нет это десятичные коды распространненные среди пользователей си би станций в Америке.
Посмотрите Фильм Конвой без перевода чтоб понять о чем ведется речь
когда-то давно играл в игру 18 steel of wheels так там эти коды между собой дальнобойщики сообщали в эфире, довольно интересно было узнать что они значат)
Радиожаргон
A B C D E F G H I J KL M N O P Q R S T U V W X Y Z 1 4 5 7 8 9 Б Д З П С
Специальные коды: З-коды, Щ-коды
Краткий словарь Q-кодов Неофициальные Q-коды
AA (all after) — всё после…
AB (all before) — всё до…
ADR (address) — адрес
AMP, AMPS (ampere) — ампер(ы)
ANT (antenna) — антенна
AR — конец сообщения (передается слитно, без паузы между буквами)
ARND (Around) — вокруг, около
AS — жду, ждите (передается слитно, без паузы между буквами)
BCI (broadcast interference) — помехи радиовещанию
BCL (broadcast listener) — радиослушатель (не радиолюбитель)
BCNU (be seeing you) — встретимся снова
BD (bad) — плохо, плохой
BEAM — направленная антенна
BK (break) — передавайте в паузах моей передачи; работаю полудуплексом; разрешите вас перебить
BUG — полуавтоматический телеграфный ключ (виброплекс)
BURO (bureau) — QSL-бюро, служба рассылки QSL-карточек
CFM (confirm) — подтвердите, подтверждаю
CHIRP — «чириканье», технический дефект телеграфной передачи
CK (check) — проверка
CL (closing) — прекращаю работу
CLBK (callbook) — список позывных
CLD, CLG (called; calling) — вызов, вызывать
CONDX (conditions) — условия
CONGRATS (congratulations) — поздравления
COPI, CPI (copy)— принимать, записывать
CQ (вероятно, от seek you) — вызываю всех. При работе телефоном произносится «си-кью».
CRD (card) — QSL-карточка
CUAGN (see you again) — встретимся снова
CUL (see you later) — встретимся позже
CW (continuous wave — незатухающие колебания) — телеграф с амплитудной манипуляцией, работать телеграфом
DE — от (такого-то) или «я», de UA3AAA — «вас вызывает UA3AAA»
DWN (down) — вниз, ниже
DX (distant) — дальний корреспондент
EE — конец связи (при работе телеграфом)
EL (element) — элемент (направленной антенны)
ENUF (enough) — достаточно
EVE (evening) — вечер
FM (from) — от кого-то, оттуда-то, с такого-то судна
FONE — радиотелефон, работать телефоном
FQ (frequency) — частота
FR, FER (for) — для, за (FER азбукой Морзе короче, чем FOR)
GA (good afternoon; go ahead) — добрый день; передавайте
GB (good bye) — до свидания
GE (good evening) — добрый вечер
GL (good luck) — желаю удачи
GM (good morning) — доброе утро
GN (good night) — доброй ночи
GND (ground) — земля/»ноль» (в радиотехническом смысле), грунт
GP (ground plane) — антенна типа «ground plane»
GUHOR — вас не слышу (выражение из «Телеграфного кода Маркони», применявшегося в начале XX в.)
HAM (позывной одной из первых любительских станций) — радиолюбитель, имеющий передатчик
HR (here, hear) — здесь; слышать
HVY (heavy) — тяжелый, сильный (например, о помехах)
HW (how) — как (HW? — как поняли?)
INPUT — вход, подводимая мощность (к оконечному усилителю передатчика)
K (key) — передавайте, перехожу на прием
KLIX (clicks) — щелчки (технический дефект при работе телеграфом)
KN (key named) — перехожу на прием, слушаю только своего корреспондента (передается слитно, без паузы между буквами)
LID — неумелый оператор
LOG (logbook, log) — аппаратный журнал, отчет о проведенных QSO (в соревнованиях)
LP (long path) — длинный путь (распространения радиоволн)
LPM (letters per minute) — букв в минуту
LW (long wire) — антенна типа «длинный провод»
MA, MILS — миллиампер(ы)
MGR (manager) — QSL-менеджер, уполномоченный по рассылке QSL-карточек
MIKE (microphone) — микрофон (произносится «майк»)
MSG (message) — сообщение
N (no) — нет; неверно; также может передаваться вместо цифры 9 в RST и других цифровых сообщениях
NIL — ничего не имею вам сообщить; ничего не слышу
NET— радиолюбительская сеть
NR (number, near) — номер; возле
OP, OPR (operator) — оператор
OUTPUT — выход, выходная мощность передатчика
PA (power amplifier) — усилитель мощности
PSE (please) — пожалуйста
PWR (power) — мощность
QRPP — (от QRP) работа предельно малой мощностью передатчика, обычно 1 Вт и меньше
QSLL — (от QSL) я вышлю вам QSL-карточку, как только получу вашу
R (received as transmitted, right) — всё понял (при работе телефоном говорят «роджер»)
RDO (radio) — радиограмма
RCD, RCVD (received) — принято
RCVR, RX (receiver) — приёмник
RFI (radio frequency interference) — радиопомехи
RIG — оборудование радиостанции, передатчик, трансивер
RPT (repeat) — повторите, повторяю
ROGER — аналог кода R для радиотелефонной связи
RST, RSM, RS (readability, strength, tone/modulation) — оценка разборчивости, громкости и качества сигнала
SAE (self-addressed envelope) — конверт с обратным адресом
SASE (self-addressed stamped envelope) — конверт с обратным адресом и оплаченной пересылкой
SIG (signature; signal) — подпись; сигнал
SK (stop keying) — конец связи (передается слитно, без паузы между буквами); употребляется и в телефонных QSO. Кроме того, так говорят об умерших радиолюбителях (расшифровывается как silent key — умолкший ключ)
SKED (schedule) — расписание работы (радиосвязь по договоренности)
SP (short path) — короткий путь (распространения радиоволн)
SPK (speak) — говорить
SRI (sorry) — извините
SSTV (slow scan television) — телевидение с медленной разверткой (применяется в любительской практике)
STN (station) — станция
SVC (service) — служба
SWL (short wave listener) — коротковолновик-наблюдатель, не имеющий передатчика
T — передается в качестве символа «ноль» в цифровых сообщениях, для краткости (одно тире вместо пяти)
TDY (today) — сегодня
TEST (contest) — соревнования
TFC (traffic) — трафик радиосвязи, обмен
TIA (thanks in advance) — заранее благодарен
TMW (tomorrow) — завтра
TNX, TKS, TU (thanks, thank you) — спасибо
TMTR, TX (transmitter) — передатчик
TRBL (trouble) — затруднения
TRCVR, TRX (transceiver) — трансивер
TVI (television interference) — помехи телевидению
UNLIS (unlicensed) — владелец нелегального передатчика, радиохулиган
UP — выше (обычно означает указание слушать на данной частоте, но передавать выше на 5 кГц при работе «сплитом»)
UR, URS (your, yours) — ваш
VFB (very fine business) — очень хорошо
WKD (worked) — работал (с таким-то)
WPM (words per minute) — слов в минуту
WX (weather) — погода
XCVR (transceiver) — трансивер
XMAS (christmas) — рождество
XMTR (transmitter) — передатчик
XTAL (crystal) — кварцевый резонатор
XYL (ex young lady) — жена
YL (young lady) — девушка, вообще женщина-оператор
Z (zooloo time zone) — время по Гринвичу (всемирное координированное время, UTC+0)
161 (73+88) — наилучшие пожелания вам и вашей супруге
44 (Flora-Fauna — Four-Four) — сохраним этот мир (передают операторы радиостанций по программе World Flora Fauna)
55 — не имеет однозначного общепринятого толкования, разными группами радиолюбителей применяется как «рукопожатие», пожелание успеха, и даже «храни вас Бог»
73 — наилучшие пожелания. Любители работы малой мощностью иногда передают 72.
88 — любовь и поцелуй (в шутку передают оператору-женщине)
99 — не желаю с вами работать (единственное общепринятое грубое выражение; употребляется крайне редко)
Специальные коды
Кроме выражений, касающихся собственно радиосвязи, Q-код включает сотни специфических выражений, применяемых в кораблевождении, управлении воздушным движением, метеослужбе, спасательной службе, радиопеленгации и т. д. Например, по советским правилам радиообмена:
З-коды
Щ-коды
Если честно, сильно удивился, найдя это все в открытом доступе. Но, видимо, на фоне развития цифровой шифрованной связи это все уже не актуально.
Краткий словарь Q-кодов
Код | Со знаком «?» | Без знака «?» |
---|---|---|
QAP | Должен ли я слушать … на … кГц (МГц)? | Слушайте … на … кГц (МГц) |
QCX | Какой ваш полный позывной? | Вы работаете неверными позывными, проверьте |
QCZ | Вы нарушаете правила радиообмена | |
QDM | Сообщите мой курс при нулевом ветре | Мой курс при нулевом ветре … |
QDR | Сообщите мой магнитный пеленг | Магнитный пеленг … |
QDW | Должен ли я перейти на запасную частоту? | Перейдите на запасную частоту |
QGE | Какое точное расстояние? | Точное расстояние … |
QIF | Должен ли я передавать на … кГц (МГц)? | Передавайте на … кГц (МГц) |
QLK | Должен ли я быстрее реагировать на ваши запросы? | Реагируйте быстрее на мои запросы |
QOD8 | Можете ли вы работать на русском языке? | Я могу работать на русском языке |
QRA | Как называется ваша станция? | Моя станция называется … |
QRB | На каком приблизительно расстоянии Вы находитесь от моей станции? | Приблизительное расстояние между нашими станциями равно … км |
QRD | Откуда и куда вы идёте? | Я иду из … в … |
QRG | Сообщите мне точную частоту | Ваша точная частота … кГц (МГц) |
QRH | Меняется ли моя частота? | Ваша частота меняется |
QRI | Каков тон моей передачи? | Тон вашей передачи … |
QRJ | Стабилен ли мой сигнал? | Ваш сигнал нестабилен |
QRK | Какова разборчивость моих сигналов? | Разборчивость ваших сигналов … |
QRL | Заняты ли вы? | Я занят, прошу не мешать |
QRM | Испытываете ли вы помехи от других станций? | Я испытываю помехи от других станций |
QRN | Мешают ли вам атмосферные помехи? | Мне мешают атмосферные помехи |
QRO | Должен ли я увеличить мощность передатчика? | Увеличьте мощность передатчика |
QRP | Должен ли я уменьшить мощность передатчика? | Уменьшите мощность передатчика |
QRQ | Должен ли я передавать быстрее? | Передавайте быстрее |
QRS | Должен ли я передавать медленнее? | Передавайте медленнее |
QRT | Должен ли я прекратить передачу? | Прекратите передачу |
QRU | Есть ли у вас что-нибудь для меня? | У меня ничего для вас нет |
QRV | Готовы ли вы? | Я готов |
QRW | Должен ли я сообщить … что вы вызываете его на … кГц (МГц)? | Пожалуйста, сообщите … что я вызываю его на … кГц (МГц) |
QRX | Когда вы вызовете меня снова? | Подождите, я вызову вас снова |
QRY | Какая моя очередь? | Ваша очередь … |
QRZ | Кто меня вызывает? | Вас вызывает … |
QSA | Какой силы мои сигналы? | Сила ваших сигналов … |
QSB | Замирают ли мои сигналы? | Ваши сигналы замирают |
QSC | Ваша станция с малым обменом? | Моя станция с малым обменом |
QSD | Имеет ли моя манипуляция дефекты? | Ваша манипуляция имеет дефекты |
QSG | Сколько сообщений вы передали? | Я передал … сообщений |
QSK | Можете ли вы слышать меня в паузах между своими сигналами? | Я могу вас слышать в паузах между своими сигналами |
QSL | Можете ли вы подтвердить приём? | Ваш приём подтверждаю |
QSM | Должен ли я повторить последнее сообщение? | Повторите последнее сообщение |
QSN | Слышали ли вы меня на …? | Я вас слышал на … кГц (МГц) |
QSO | Можете ли вы связаться с … непосредственно? | Я могу связаться с … непосредственно |
QSP | Можете ли вы передать …? | Я могу передать … |
QSQ | Имеете ли вы на борту врача? | Я имею на борту врача |
QSS | Будете ли вы работать на … кГц (МГц)? | Я буду работать на … кГц (МГц) |
QST | Могу ли я работать телефоном? | Я вас слышу, работайте телефоном |
QSU | Должен ли я работать на … кГц (МГц)? | Работайте на … кГц (МГц) |
QSV | Можете ли вы дать настройку? | Даю настройку |
QSW | Должен ли я передавать на данной частоте? | Передавайте на данной частоте |
QSX | Слушаете ли вы … на … кГц (МГц) | Я слушаю … на … кГц (МГц) |
QSY | Должен ли я перейти на другую частоту? | Перейдите на другую частоту |
QSZ | Передавать каждую группу несколько раз? | Передавайте каждую группу по … раза |
QTA | Аннулировать радиограмму? | Аннулируйте радиограмму |
QTB | Подтверждаю количество слов в сообщении | |
QTC | Имеется ли у вас сообщение? | У меня имеется для вас сообщение |
QTE | Сообщите мой пеленг относительно вас | Ваш пеленг относительно меня … |
QTF | Сообщите моё местонахождение? | Ваше местонахождение … |
QTH | Сообщите ваши координаты | Я нахожусь … |
QTI | Сообщите ваш истинный курс | Мой истинный курс … |
QTJ | Сообщите вашу скорость | Моя скорость … |
QTK | Сообщите точное время | Точное время … |
QTL | Сообщите ваше истинное направление | Моё истинное направление … |
QTO | Из какого порта вы вышли? | Я вышел из порта … |
QTP | В какой порт вы будете заходить? | Я захожу в порт … |
QTR | Сообщите точное время | Точное время … часов |
QTU | В какие часы работает ваша станция? | Моя станция работает от … до … |
QTV | Должен ли я обеспечить дежурство вместо вас на … кГц (МГц) | Обеспечьте вместо меня дежурство на … кГц (МГц) |
QTX | Будете ли вы на приёме для дальнейшей связи со мной до получения известий (или до … час)? | Я буду на приёме до получения известия (или до … час) |
QUA | Есть ли у вас известия от …? | У меня есть известия от … |
QUD | Получили ли вы сигнал срочности от …? | Я получил сигнал срочности от … |
QUF | Получили ли вы сигнал бедствия от …? | Я получил сигнал бедствия от … |
QXS | Должен ли я пригласить … к аппарату для переговоров? | Пригласите … к аппарату для переговоров |
QXX | Должен ли я заменить оператора? | Замените оператора |
QYD | Сообщите причину неответа в … час … мин | Причина неответа … |
В настоящее время многие коды несколько изменили своё первоначальное значение. Например, QRM и QRN передают без оценки в баллах; QSL означает также и карточку-квитанцию, подтверждающую факт связи; QRP в любительском радиообмене практически всегда означает не просьбу уменьшить мощность, а факт работы малой мощностью (не выше 5-10 Вт) и т. п.
Неофициальные Q-коды
Любители используют неофициальные (жаргонные) выражения, произведенные от Q-кодов, например, QRPP означает работу предельно малой мощностью передатчика (1 Вт и меньше), QSLL — «я вышлю вам QSL-карточку, как только получу вашу».
Существуют также шуточные расширения официального кода, обычно понятные определённому кругу посвященных. Ими пользуются не столько в радиообмене, сколько в сопутствующих разговорах. Некоторые примеры: