что означает выражение алаверды
Выражение «алаверды»: перевод, значение, история происхождения
Многие слышали выражение «алаверды», перевод этого слова, как правило, малоизвестен нашим соотечественникам. Однако данное выражение приходится встречать и на телевидении, и иногда в общественных местах.
Что же оно обозначает?
Рассмотрим подробнее значение этого слова.
Лингвистическое и семантическое значение
Таким образом, существует буквальное истолкование выражения «алаверды», перевод значит «Бог дал».
В современном русском языке данное слово считается существительным, относится к разряду несклоняемых (по типу слов «пальто» и прочее). Ударение в данном слове ставится на последний слог. Данное слово относят к среднему роду.
Семантическое значение данного выражения употребляется в двух значениях: первое из них, распространенное у народов Кавказа, предполагает, что так говорящий просит слова при большом скоплении народа; второе значение используется в застолье, это своеобразное обращение к тому человеку, который должен продолжить тост за говорящим.
Наконец, существует и третье значение слова «алаверды», перевод его прост: так принято обозначать ответное действие. Например, это ответный подарок, который вы дарите тому человеку, который сделал для вас что-то хорошее из желания отблагодарить его за труды. В русской языковой среде данное значение слова достаточно распространено.
Грузинское «алаверды»: что это значит?
Историки объясняют происхождение этого выражения тем, что на Кавказе традиционно существует определенный этикет проведения пышных застолий.
Так, например, в Грузии считается дурным тоном перебивать человека, который говорит тост. При этом нужно понять, в какой момент говорящий тост готов передать слова другому человеку. Поэтому принято после того, как все, что было задумано, сказано, прибавлять выражение «алаверды».
Фактически данное выражение означает, что у другого человека появляется право слова за столом. В данном случае показательны застолья, проводимые у Сталина, который по происхождению был грузином. Никто из его окружения не мог просто так встать и произнести тост (как это было принято в традиционно русском обществе). Все подчинялись грузинским традициям, поэтому слово «алаверды» использовали часто.
К слову сказать, если вы придете на современное грузинское застолье без домашней заготовки какого-либо тоста, вам трудно будет справиться с задачей: ведь когда к вам обратятся со словом «алаверды», вам будет нужно красиво, торжественно и изящно продолжить праздничное застолье своей благопристойной речью.
Благопожелательный смысл слова
Дело в том, что в любых языках, на которых говорит человечество, существуют выражения, которые принято называть благопожеланиями. В одних языках их больше, в других меньше, но есть они везде.
Русский язык, наряду с арабским, особо богат на благопожелания, которые мы считаем проявлением вежливости по отношению к собеседнику. Это выражения благодарности («спасибо», «благодарю»), приветствия («здравствуйте», «мир вам») и т.д.
Зная, как переводится «алаверды», нетрудно понять, что и это слово относится к разряду благопожеланий. По значению оно близко русскому «спасибо», обозначающему выражение «спаси тебя Бог». В данном случае человеку также желают спасение от Бога, лингвисты считают, что буквальный перевод выражения «храни тебя Бог».
В современном русском языке
В современном русском языке нечасто используется выражение «алаверды», что это значит, многие люди понимают достаточно приблизительно. Поэтому часто трактуют выражение как призыв к продолжению разговора или застолья.
Лингвисты отмечают также, что данное выражение, пришедшее в русский язык с Кавказа приблизительно сто лет назад, вероятнее всего, изменит свое значение в будущем. Такие изменения происходят с заимствованными словами, пример тому слово «бедлам», которое в современном русском языке означает хаос и беспорядок, а в английском (родном для него) языке обозначало госпиталь для больных лунатизмом.
Город в Армении
Один из городов в Армении до 1930 года также носил название Алаверды. Хотя здесь, скорее всего, произошла просто звуковая подмена двух понятий. Дело в том, что в армянском языке также существует выражение «алаверды», перевод его иной. Здесь два корня: «красный» и «роза». Буквально «красная роза».
Близ города Алаверды когда-то добывали медь, поэтому почта носила оттенок красного цвета.
Однако часть лингвистов все-таки возводят название города к арабскому выражению «алаверды», хотя это спорная версия, так как армяне в целом очень далеки по своей культуре странам арабского мира.
Сейчас его называют несколько иначе, современное название звучит Алаверди. Этот город находится в 160 км от столицы Армении – города Еревана, проживают в Алаверди около 16 тысяч человек.
Значение слова «алаверды»
алаверды́ (междометие)
1. в застолье : обращение к тому, кто должен продолжать тост
2. у кавказских народностей: «прошу слова» (хотя по обычаям не принято перебивать тостующего)
3. в разговоре, значение слова алаверды, стоит воспринимать как «напоследок».
алаверды́ (существительное)
1. право либо очередь говорить тост за столом
2. перен. сам тост, следующий после передачи слова
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: воентехник — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «алаверды»
Предложения со словом «алаверды»
Цитаты из русской классики со словом «алаверды»
Понятия со словом «алаверды»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «алаверды»
Обвинения принимаются, за исключением термина «идеализм», который уместно отправить алаверды.
Водитель в качестве алаверды заверил, что как только на горизонте появится такой же порядочный – но отнюдь не бестолковый! – мужчина, он тут же меня с ним познакомит.
Я тост выдал, а мужики, типа алаверды, тут же рванули свеженького мясца у лапочки на халяву пощупать.
Синонимы к слову «алаверды»
Правописание
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Алаверды — что это значит на русском языке
В традиции кавказского праздника существует такой термин, как «Алаверды» — особое слово, которое гость произносит, когда хочет передать слово другому гостю. Получается, что это «диалог в тостах». Алаверды, которые говорит тамада произносится вместе с именем человека, которому передается это слово. Тематика тоста определяется тамадой. Определимся с этимологией и значением.
Перевод на русский язык
Само слово «алаверды» — это междометие и происходит из арабского языка, поэтому переводить его с грузинского не совсем правильно. Что касается этимологии, это слово имеет два арабских корня: «Аллах», что означает «Бог», и «верды» — «Дал». По этой причине вы также можете видеть, что слово может быть написано как «Алла — верды».
Таким образом, дословный перевод с арабского «алаверды» имеет значение «Бог — дал». Интересно, что в русском языке это выражение является существительным среднего рода и подчеркивает последний слог (В Грузии это слово произносят как «алавЕрди«). Как и многие другие заимствованные слова, «алаверды» в русском языке не склоняется.
В дополнение к описанному выше варианту использования эту фразу также можно использовать, когда человек просит слова у многих собравшихся людей. Третий возможный и наиболее распространенный вариант его использования в России — это пометка ответа. Это может быть подарок, полученный в ответ, или другая форма благодарности за какую-то услугу.
Грузинское «алаверды». Что это значит?
Грузинский вариант употребления слова — описание широкого веселого застолья. Но, войдя в другие языки, «алаверды» впитали в себя различные смыслы, не всегда соответствующие первоначальному значению. Это часто можно увидеть в странах бывшего Советского Союза.
История происхождения этого словосочетания связана со святилищем Алаверди, в частности, словосочетание «Алаверди с тобой» как вариант «Бог с тобой». Другими словами, это благословение. Эта традиция зародилась в Кахетии, а затем распространилась по стране.
Со временем она слилась с кавказскими застольными традициями и этикетом их поведения. В Грузии, например, не принято прерывать выступающего за столом. Это плохой тон. Важно запечатлеть момент, когда человек заканчивает тост и хочет передать эту возможность другому человеку. Поэтому в конце его речи добавлено слово «алаверды».
ალავერდი შენთან ვარ — [алаверди шентан вар]. Этот жест передает право (благословение) тост для следующего человека.
В качестве примера можно вспомнить праздник одного из самых известных грузинов в советской России — Сталина. Нельзя было просто встать и произнести тост, как привыкли русские. Надо было дождаться такого права. Те, кто демонстрирует благородные родные традиции вождя и передает слово, произнося «алаверды».
Если вам посчастливилось побывать на грузинском застолье, лучше приготовьтесь заранее и придумайте хороший тост. Потому что красивая церемониальная речь — тоже грузинская традиция!
Это выражение, однако, имеет также и другое толкование в словаре и означает «Я отдаю, ты бери». Слово «Алаверды» у разных народов бывшего СССР трактуется по-своему. Однако в настоящее время это слово чаще всего употребляется в Грузии, а также непосредственно на застольях.
Монастырь Алаверди
Аллаверды
Употребление слова
Слово аллаверды или «алаверды» приобрело широкую известность на постсоветском пространстве. Распространенный стереотип гласит, что это слово пришло к нам с Кавказа, предположительно из грузинского языка и означает что-то вроде «разрешите добавить к сказанному».
Употребление слова в Грузии
Тостующие грузины, против российского обыкновения, никогда и никем не перебиваются, это просто не принято и считается проявлением неуважения. Они сами обращают «алаверды» к тому, кто может и должен продолжить сказанный ими тост.[1]
Этимология
Это слово произошло от соединения двух разных слов, да еще и из двух различных языков! Первая часть — от арабского allah, что означает, как вы уже догадались, «бог, аллах», а вторая — от турецкого verdi, формы прошедшего времени глагола ver — «давать». То есть в буквальном переводе «алаверды» ни много ни мало, а… «бог дал». Пример употребления этого слова можно найти в поэзии [2].
Полезное
Смотреть что такое «Аллаверды» в других словарях:
Аллаверды — см. Алаверди Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
Аллаверды — см. Алаверди … Топонимический словарь
Рондель (поэзия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Рондель. Рондель (фр. rondel) стихотворение (твёрдая форма), состоящее из 13 стихов, в трёх строфах. В наиболее строгом виде представляет собой два катрена и заключительное пятистишие,… … Википедия
Двойной рондель — Рондель (фр. rondel) стихотворение (твёрдая форма), состоящее из 13 стихов, в трех строфах. В наиболее строгом виде представляет собой два катрена и заключительное пятистишие, написанные таким образом, что первые два стиха повторяются в седьмом и … Википедия
Алаверди — У этого термина существуют и другие значения, см. Алаверди (значения). Город Алаверди Ալավերդի Страна АрменияАрмения … Википедия
1622 год — Годы 1618 · 1619 · 1620 · 1621 1622 1623 · 1624 · 1625 · 1626 Десятилетия 1600 е · 1610 е 1620 е 1630 е · … Википедия
1620-е — XVII век: 1620 1629 годы 1600 е · 1610 е 1620 е 1630 е · 1640 е 1620 · 1621 · 1622 · 1623 · 1624 · 1625 · 1626 · 1627 · 162 … Википедия
Дулов, Александр Андреевич — Александр Дулов, концерт 1998 г. Александр Андреевич Дулов (15 мая 1931, Москва 15 ноября 2007, Москва) автор песе … Википедия
Какое значение слова «алаверды»?
Содержание статьи
Что такое «алаверды»?
Термин «алаверды» относится к среднему роду. Это слово в русском языке не склоняется и не изменяется. Ударение в нем падает на последний слог. Слово это пришло в русскую речь из грузинского языка в начале минувшего века. Его не найти в толковых словарях. Причина тому – особенности словоупотребления. По традиции термин «алаверды» применяют во время грузинских застолий, чтобы передать слово тому, кто будет произносить следующий тост.
Тамада там правит бал
Грузинское застолье обычно проводит тамада. Он всегда был центром пиршеств. Тамада управляет всеми делами за праздничным столом. Произнеся очередной тост, он может передать право голоса кому-то из других участников праздника. Обычно это те, кто пользуется в обществе авторитетом и уважением.
Традиции застольных речей на Кавказе имеют глубокие корни. На пересечении двух улиц в Тбилиси, столице Грузии, установлена фигурка, изображающая тамаду. Скульптурная форма выполнена из бронзы. Это увеличенная копия фигуры, изготовленной за несколько веков до новой эры. Археологи нашли оригинал во время раскопок в одном из местечек Западной Грузии.
Тамада – это своего рода распорядитель застолья или любого иного массового мероприятия. Иногда так называют того, кто ведет свадебную церемонию. В грузинской традиции тамаду выбирают сами участники пиршества или же его организаторы. Обязанности тамады очень широкие: он должен контролировать выступления артистов, вести порядок тостов и речей. Обычно тамада сам не употребляет спиртное. А если и выпивает, то в очень незначительных количествах.
Тамаду ценят за его личные качества:
Хороший тамада имеет в своем арсенале запас шуток и тостов. Он хорошо знает традиции и может стать прекрасных актером. Главная цель тамады – сделать застолье ярким и запоминающимся. Именно от тамады будет зависеть, каким станет впечатление собравшихся от мероприятия.
Тамада должен уметь разжечь огонь даже в самой пестрой компании, где люди мало знают друг друга. Возраст и социальный статус тамады при этом особого значения не имеют. Хороший тамада остро чувствует атмосферу праздника, он способен поднять настроение и добиться максимального результата. Тамада – это призвание. По этой причине ему нет смысла получать образование оратора. Хороший тамада своими бесценными качествами обладает от природы. В институтах культуры и на факультетах словесности такому искусству не учат.
Особенности употребления слова «алаверды»
Свои полномочия за праздничным столом тамада передает другим в очень редких, исключительных случаях. По сути «алаверды» означает передачу права сказать слово за столом. Но нередко так называют и сам тост, который звучит после передачи слова. Отсюда и берется не вполне корректное толкование термина – «ответное слово».
Итак, слово «алаверды» можно отыскать только в орфографических словарях. Происхождение термина не имеет ничего общего с застольем, с тостами и ответными действиями. Он ведет начало от арабского слова, имеющего значение «бог» и тюркского слова со значением «дал». Очень приблизительно термин можно перевести как «храни тебя бог» или «дай тебе бог». Ученые расходятся во мнениях относительно того, каким образом это пожелание «очутилось» за праздничным столом.
«Алаверды» считается единственной приемлемой формой для того, чтобы вмешаться в речь оратора, произносящего тост. Передавая слово другому, тамада дает право говорящему дополнить свои слова и выразить личные пожелания кому-то из участников праздника.
Изначально слово «алаверды» использовалось лишь во время гуляний и только в Грузии. По этой причине, видимо, термин и не получил широкого распространения за пределами этой кавказской республики. И все же слово это вполне можно услышать в фильмах или прочесть в художественной литературе.
Если за грузинским столом вы услышали «алаверды» и свое имя, будьте готовы к тому, что на ближайшие несколько минут к вам будут обращены лица всех присутствующих. Вас будут слушать со всем вниманием и почтением.