жаль только что запятые

Поиск ответа

Вопрос № 308040

Здравствуйте, недавно была в офисе Билайн. На стене висит плакат. Написано: Комплект «Мобильный офис» Доступ в Интернет, где бы Вы не находились ( Жаль нельзя здесь прикрепить фотографию) Меня смущает «НЕ находились» Пожалуйста, объясните, как правильно

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы, во фразе ошибка. В придаточных частях сложноподчиненного предложения (с уступительным оттенком значения) употребляется частица ни: Доступ в Интернет, где бы Вы ни находились.

Здравствуйте. Запуталась со словом «слоуфуд». Если речь о пище, то понимаю, что надо писать по аналогии с фастфудом. А если о международном движении? Российская организация, например, называется «Слоу Фуд в России». Это правильно? Надо ли разграничивать понятие «слоуфуд» как способ питания и как философию? Как вообще правильно – «движение Слоуфуд», «движение Слоу Фуд», «движение Слоу-фуд», «движение слоуфуд». Объясните, ибо измучилась)

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: «Интересно, жаль ли ей собаку (,) или она рада?». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Союзы ли…или рассматриваются в сложноподчиненных предложениях как повторяющиеся, а потому придаточные части сложноподчиненного предложения, связанные этими союзами, разделяются запятой: Интересно, жаль ли ей собаку, или она рада?

Ответ справочной службы русского языка

1. Со словами категории состояния (предикативными наречиями), которые не соотносятся с прилагательными, ч астица не п ишется раздельно : не надо, не время, не жаль (но: недосуг, неохота и др.).

Также исключительно раздельное написание не жалко зафиксировано в орфографическом словаре.

2. Двоеточие не требуется.

Ответ справочной службы русского языка

Слово «скорее» не требует постановки знаков препинания, если в предложении подразумевается сопоставление «скорее… чем», «скорее… нежели»: они больше боятся, нежели что-то иное.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Столкнулся с написанием девиза Мохаммеда Али: «Порхай как бабочка, жаль как пчела». Коллеги утверждают, что перед «как» запятые не ставятся. Можно разъяснить, по какому правилу не ставятся?

Ответ справочной службы русского языка

Обороты с союзом как не выделяются запятыми, если оборот имеет значение образа действия. Обычно такие обороты можно заменить творительным падежом существительного или наречием, ср.: порхай бабочкой. Вот аналогичные примеры из полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006): Мы наступали. Сербы сражались как львы (ср.: по-львиному); Тропинка извивалась как змея (ср.: змеей).

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, нужна ли запятая в предложении » Жаль (,) не смог встретить тебя в аэропорту»? Образует ли слово » жаль » главное предложение? Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна. Слово жаль выступает здесь в роли вводного и обособляется.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая перед тире не требуется. В остальном предложение построено верно, хотя вне контекста смысл его неясен.

Почему «невовремя» пишется раздельно, если в качестве наречия оно относится к «отыменным», и должно писаться слитно? И не является сказуемым, при этом.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Слова категории состояния – это слова, обозначающие состояние и выступающие в функции сказуемого в безличном предложении. Чтобы проверить, может ли слово относиться к категории состояния, необходимо составить с ним безличное предложение. Например, проверим слова весело, тоскливо, быстро: Мне весело; Мне тоскливо; Мне быстро. Последнее предложение невозможно. Значит, слова весело и тоскливо могут быть словами категории состояния, а быстро – нет.

Ответ справочной службы русского языка

Справочно-информационный интернет-портал, посвященный украинскому языку, существует.

Очень надеюсь на вашу помощь. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

этом вопросе одерживает верх политика, а не филология, хотя казалось бы.
Впрочем, не все языки и страны поддаются такому «натиску» со стороны Белоруссии (беру данные из википедии):
Bielorrusia (по-испански), Белорусија (по-сербски), Weißrussland (по-немецки), Hviderusland (по-датски), и так далее.

Это просто реплика. Вопрос мой немного о другом.

Если уж, наряду с названием «Белоруссия», принимать название «навязываемое» название, то почему БелАрусь, а не БелОрусь.
По-моему, если исходить из логики русского узуса, то правильно писать Белорусь.
Бело-голубой (не бела-голубой),
бело-зеленый,
белАя гвардия, но белОгвардейский
белАя эмиграция, но белОэмигрантский.
Могу еще несколько примеров дать (просто выписываю из русских словарей): белобородый (от «белАя борода»), белобровый, белоголовый, белогубый и так далее.

По белорусской орфографии все на «а», вот у них и Беларусь, малако, пабеда, Белавежская/Белавеская пушча.
К слову, по-украински Белоруссия так будет: Бiлорусь.

В русской википедии есть статья Белорусь (не путать со статьей «Беларусь»!):
https://ru.wikipedia.org/wiki/Белорусь
Из примеров, приведенных в ней, выходит, что правильное (наряду с Белоруссией) Белорусь можно было встретить в старых русских текстах:
а) «Но какой бы ни была Белорусь, хотя бы „и в пепле руки“»;
б) «Смотрит солнце в зеркальную ясность озер,
Это ты моя Белорусь!»
в) «Кто ей словами обѣщалъ Галицiю и Молдавiю, тотъ ей нынѣ сулить можетъ Кiев, Бѣлорусь, Смоленскъ и Москву».

и так далее.Так почему же тогда БелАрусь, а не БелОрусь (ну, наряду с Белоруссией, конечно)?
Почему политика соседнего государства должна ломать языковую норму?

Ответ справочной службы русского языка

Давайте вопрос о политике и норме пока что в стороне оставим, это не справочный жанр.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 252502

Скажите, пожалуйста, в чём разница понятий ПРЕДИКАТ и ПРЕДИКАТИВ? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Предикат – 1) понятие, определяющее предмет суждения – субъект – и раскрывающее его содержание (в логике); 2) то же, что сказуемое (в лингвистике).

Ответ справочной службы русского языка

При сдаче экзамена по русскому языку и литературе было задание расставить правильно пунктуацию в предложении: «тонул – топор сулил, вытащили – топорище жаль ». В ответе было написано: «тонул топор – сулил, вытащили топорище – жаль ». Является ли это пунктуационной ошибкой и почему? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Второй вариант кажется нам не вполне корректным. Во-первых, он лишен смысла, во-вторых, глагол сулить обычно не употребляется без дополнения в винительном падеже (сулить что?).

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Каких только слов о наших улицах не услышишь этой весной от автомобилистов!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

» Жаль было не только потраченных сил и миллиардов народных денег, но и страну, оставшуюся без прикрытия». Согласование верное?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, что такое «прямое дополнение» и в чем разница между прямым и косвеным дополнениями? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Из http://learning-russian.gramota.ru/book/litnevskaya.html?part5.htm#333 [пособия Е. И. Литневской]:
Если дополнение относится к переходному глаголу или к наречию, называя объект, на который направлено действие, и выражается формой винительного падежа без предлога, то такое дополнение называется прямым. Кроме формы винительного падежа без предлога слов любой именной части речи (Я уже читал эти книги), прямое дополнение может выражаться: 1) формой Р. п. без предлога в отрицательных предложениях: Я не читал этих книг; 2) формой Р. п. без предлога при переходных глаголах, совмещающих значение достижения результата с количественным значением: Пойду куплю хлеба; 3) формой Р. п. при некоторых наречиях — сказуемых безличного предложения: Мне жаль потраченного времени. Все остальные дополнения — косвенные.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Пишется раздельно частица _не_ с предикативными наречиями, не соотносимыми с прилагательными: _не замужем, не надо, не время, не жаль _ и т. п.

Источник

ТОЛЬКО ЧТО как пишется? Нужна ли запятая?

Слова «толь­ко что» пра­виль­но пишут­ся раз­дель­но. Запятая ста­вит­ся после при­да­точ­ной части вре­ме­ни с сою­зом «толь­ко что» в слож­но­под­чи­нён­ном предложении.

Чтобы выяс­нить, как пра­виль­но пишет­ся «толь­ко что» или «только-что», раз­дель­но или с дефи­сом, выяс­ним, какие ком­по­нен­ты вхо­дят в это соче­та­ние слов.

Часть речи слов «только что»

Только что взо­шло яркое лет­нее солнце.

В этом про­стом пред­ло­же­нии инте­ре­су­ю­щие нас сло­ва пояс­ня­ют глагол-сказуемое, обо­зна­чая вре­мя дей­ствия, и отве­ча­ют на обсто­я­тель­ствен­ный вопрос:

Рассматриваемое соче­та­ние слов обо­зна­ча­ет вре­мя дей­ствия и его лег­ко мож­но заме­нить наречиями:

На осно­ва­нии этих грам­ма­ти­че­ских при­зна­ков сде­ла­ем вывод, что в соста­ве ана­ли­зи­ру­е­мо­го соче­та­ния слов «толь­ко» — это наре­чие, а «что» — частица.

жаль только что запятые. Смотреть фото жаль только что запятые. Смотреть картинку жаль только что запятые. Картинка про жаль только что запятые. Фото жаль только что запятые

Правописание слов «только что»

В напи­са­нии инте­ре­су­ю­ще­го нас соче­та­ния слов вспом­ним орфо­гра­фи­че­ское пра­ви­ло о пра­во­пи­са­нии частиц с наречиями:

Например:

Как видим, в этом перечне отсут­ству­ет части­ца «что».

Не пута­ем с дефис­ным напи­са­ни­ем место­име­ния «что» с ука­зан­ны­ми выше части­ца­ми, например:

Примеры предложений со словами «только что» из художественной литературы

Понаблюдаем за раз­дель­ным напи­са­ни­ем этих слов в про­из­ве­де­ни­ях Джека Лондона.

За пово­ро­том, кото­рый они толь­ко что про­шли, по их све­жим сле­дам бежал под­жа­рый пуши­стый зверь.

Издали, еле уло­ви­мый на таком рас­сто­я­нии, доно­сил­ся вой голод­ной стаи, погнав­шей­ся за дру­гой добы­чей, вза­мен толь­ко что остав­лен­но­го ею человека.

А там, на толь­ко что прой­ден­ном ими пути, его под­жи­да­ла волчица.

Он доно­сил­ся из тех про­сто­ров, кото­рые они толь­ко что прошли.

Запятая со словами «только что»

Мы убе­ди­лись, что рас­смат­ри­ва­е­мое нареч­ное сло­во­со­че­та­ние, явля­ю­ще­е­ся обсто­я­тель­ством вре­ме­ни в пред­ло­же­ни­ях, не тре­бу­ет поста­нов­ки запя­той ни перед ним, ни после него, ни выде­ле­ния с обе­их сторон.

Запятая ста­вит­ся в том слу­чае, если это соче­та­ние слов явля­ет­ся сою­зом в слож­но­под­чи­нен­ном пред­ло­же­нии с при­да­точ­ной вре­ме­ни. Такой под­чи­ни­тель­ный союз рав­но­це­нен вре­мен­ным под­чи­ни­тель­ным союзам:

Чаще все­го вре­мен­ная под­чи­ни­тель­ная часть начи­на­ет пред­ло­же­ние, так как в ней содер­жат­ся све­де­ния о собы­ти­ях, кото­рые про­изо­шли чуть ран­нее того дей­ствия, кото­рое опи­сы­ва­ет­ся в глав­ной части. Запятая ста­вит­ся в кон­це при­да­точ­ной части, то есть сно­ва непо­сред­ствен­но за сло­ва­ми «толь­ко что» не ста­вит­ся запя­тая, например:

Только что послы­шал­ся скрип две­ри, в ком­на­ту вле­тел заго­ре­лый маль­чон­ка с пой­ман­ным жуком в зажа­той ладошке.

Сравним:

Лишь толь­ко послы­шал­ся скрип две­ри, в ком­на­ту вле­тел заго­ре­лый маль­чон­ка с пой­ман­ным жуком в зажа­той ладошке.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 241392

Ответ справочной службы русского языка

Скажите пожалуйста, как правильно написать предложение: «В сборник вошли частушки, сложенные не только в Смоленщине, но и в других областях, которые бытуют в настоящее время в районах Смоленской области».

Ответ справочной службы русского языка

Например: В сборник вошл и не только частушки, сложенные в (на) Смоленщине, но частушки, появившиеся в других областях и бытующие в настоящее время в районах Смоленской области.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Правильно раздельное написание ( и не только в официальном документе).

Ответ справочной службы русского языка

Слово _гулянье_ как ‘массовое празднество под открытым небом’ стилистически нейтральное.

Могу ли я воспользоваться в стихах формой «НаклонЯсь»?

Ответ справочной службы русского языка

_А лодка всё неслась, и старик перевозчик сидел и дремал, наклонясь над вёслами. _ (Тургенев, Ася). Вы можете использовать эту глагольную форму, и не только в стихах.

Ответ справочной службы русского языка

возникли сомненияотносительно согласования. подскажите как правильно: Язык барабанов понимали все от мала до велика, с ИХ помощью передовал и не только распоряджения. или Язык барабанов понимали все от мала до велика, с ЕГО помощью передовал и не только распоряджения. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта, предпочтителен второй. Правильно: _передавали_.

Ответ справочной службы русского языка

Дорогая «справка»! Ещё раз прошу вас ответить на мой вопрос: нужна ли запятая в предложении «Сок из целого яблока (,) и не только «. Я думаю, что запятая не нужна, но корректор со стажем сказала, что » и не только » является присоединением, значит, запятая нужна. Кто из нас прав? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна. Этот случай можно рассматривать как случай с однородными членами предложения.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как в этом случае пишется НЕ? » И не только потому, что детей никому (не) нужных стало больше. » Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый ден! Передайте, пожалуйста, поздравления и слова благодарности уважаемому профессору Владимиру Владимировичу Лопатину! Желаю доброго здравия, благополучия, вдохновения, успехов в профессиональной и не только деятельности!

Ответ справочной службы русского языка

Мы обязательно передадим профессору Ваши поздравления!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 307561

Ответ справочной службы русского языка

Примеры в справочниках показывают, что в Вашем случае нужно поставить тире. Д. Э. Розенталь пишет: «И только когда он шептал: «Мама! Мама!» — ему становилось как будто легче (Ч.) — тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь». В этом предложении прямая речь находится в конце придаточной части, после нее должна ставиться запятая, но рекомендуется ставить тире, так как прямая речь завершается восклицательным знаком. Подобный пример находим и в Полном академическом справочнике под ред. В. В. Лопатина: Петр Михайлыч хотел сказать: «Не впутывайся ты, пожалуйста, не в свои дела!» — но промолчал (Ч.).

Может ли решение быть скоропостижным? Или слово «скоропостижный» можно использовать только когда речь идёт о смерти?

Ответ справочной службы русского языка

В русском языке прилагательное скоропостижный обычно употребляется, когда речь идет о смерти. Сочетание скоропостижное решение возможно в каких-то стилистических целях (как языковая игра, ирония, шутка, намек на что-либо и т. д.). О решении можно сказать скоропалительное.

Здравствуйте, верно ли поставлена запятая? Почему о них вспоминаешь, только когда их нет

Ответ справочной службы русского языка

Запятая стоит верно: она отделяет придаточное предложение.

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужны ли в этом предложении запятые? «Пейте только когда вы хотите пить». Тут дополнительный нюанс в том, что это будет озвучиваться и в данном предложении акцентируется слово «хотите».

Ответ справочной службы русского языка

Нужна запятая перед только: Пейте, только когда вы хотите пить.

Скажите, пожалуйста, есть ли ошибка в предложении: » Только когда исключили из университета понял, что вести себя надо было приличнее.» Нужа ли запятая после слова «университета»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В третьем предложении из приведенных Вами частица только также стоит между союзом но и словом когда, но она относится к придаточной части. Перестановка придаточной части ведет к искажению смысла. Ср.: Приписать отрывку какой-то смысл очень легко, но только когда мы рассмотрим его в непосредственном контексте, мы сможем по-настоящему понять, что хотел сказать автор и Приписать отрывку какой-то смысл очень легко, но только мы сможем по-настоящему понять, что хотел сказать автор, когда мы рассмотрим его в непосредственном контексте.

В двух других примерах перед частицей только нет союза. В них действуют такие правила.

1. Не ставится запятая между главной и следующей за ней придаточной частью сложноподчиненного предложения, если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит отрицательная частица не. Ср.: В море, в качке, спишь не когда хочешь, а когда можешь; Он знает не только где водится дичь, но и какие её разновидности там обитают.

2. Если перед подчинительным союзом стоят усилительные частицы как раз, только, лишь, исключительно и т. п., то запятая ставится перед ними вопреки интонации (при чтении пауза перед ними не делается). Ср.: Я эту работу выполню, только если буду свободен.

Нужна ли запятая в предложении: «Опомнилась только когда домой вернулась.» И где её нужно ставить?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Опомнилась, только когда домой вернулась.

Нужна ли запятая перед «только» или перед «когда» в предложении: «Всё это необходимо нам не только когда тяжело и плохо, а каждый день.»?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Всё это необходимо нам не только когда тяжело и плохо, а каждый день.

Добрый день! В 1999 году слово «зоревать» убрали из исключений и зафиксировали в словарях как «заревать», почему же в школьных учебниках русского языка до сих пор его дают как исключение «зоревать», например, в учебнике 6-го класса под редакцией Рыбченковой 2014 года издания, на котором, кстати, стоит маркировка ФГОС? Как учить детей? Ведь им сдавать ЕГЭ, и, возможно, кому-то попадется такое слово в задании, где нужно вставить пропущенные гласные в корне.

Ответ справочной службы русского языка

Вы затронули очень серьезную проблему. Сейчас после большого перерыва возобновляется взаимодействие ученых, занимающихся кодификацией русской орфографии, и методистов. Но происходит это, к сожалению, не так быстро, как хотелось бы. Кодификаторы ведут постоянную работу – пополняют орфографический словарь новыми словами, ищут новые, более точные, непротиворечивые формулировки правил, изучают области письма, неудовлетворительно описанные в существующих справочниках, уточняют списки исключений, разрабатывают электронные орфографические ресурсы. В очень редких случаях, только когда вынуждает к этому орфографическая система русского языка, они меняют рекомендации. Новые сведения в школу проникают с большой задержкой. Иногда, приходится признать, это происходит из-за неосведомленности школы и методистов об орфографической работе, которая ведется учеными.

Учить писать в школе нужно в соответствии с современной нормой. При расхождении рекомендаций в учебнике и современном академическом орфографическом словаре стоит объяснять, что языковые нормы, в том числе орфографические, в живом языке могут меняться. Не подвержены никаким изменениям только мертвые языки. Вариант зоревать является устаревшим.

Специалисты, составляющие задания для ЕГЭ, осведомлены о многих проблемах современной орфографии и стараются проблемные слова типа заревать в материалы не включать.

Здравствуйте! Нужна ли запятая перед «только» в данном предложении: «Мы ценим настоящее только когда выбираемся из наших грез»?

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятую надо поставить. Если перед подчинительным союзом стоят усилительные частицы как раз, только, лишь, исключительно и т. п., то запятая ставится перед ними вопреки интонации.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении «Поэтому мы можем быть успешными(,) только когда растем». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Есть книга у Д. Рубиной, называется «Больно только когда смеюсь». Поясните, пожалуйста, почему не ставится запятая в этом выражении (после «больно»). Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день, уважаемая Грамота!
Подскажите пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении:
«Он смог оторвать от неё взгляд, только когда дети разбежались по окрестностям и полетели первые снежки. «

Заранее спасибо за помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Предложение:
Меня окликнули(,) уже почти когда я вышел из комнаты.
Я предполагаю, что запятую надо ставить после «окликнули». Я где-то встречала правило, что в некоторых случаях запятая может не ставиться. И теперь думаю, а вдруг это один из таких случаев?
К примеру:
Меня окликнули, только когда я вышел из комнаты.
Тут по-любому надо запятую поставить после «окликнули», даже если интонационно там паузы нет.
Похожи ли эти варианты? Могу ли я поставить запятую в первом случае с «уже когда»?
Спасибо большое за помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Меня окликнули, уже когда я почти вышел из комнаты.

В предложениях «перпендикуляр может быть задан только тогда, когда треугольник повернут боком к нам» и «перпендикуляр может быть задан, когда треугольник повернут боком к нам» подобных противоречий не возникает.

Буду также благодарен, если вы укажете на другие ошибки в моём тексте.

Ответ справочной службы русского языка

Если перед простым подчинительным союзом стоят усилительно-ограничительные слова (частицы, союзы или их сочетания, вводные слова) особенно, даже, в частности, в том числе, в особенности, а именно, а также, а (но) только, как раз, лишь, исключительно, только и др., то запятая ставится перед ними, а не перед союзом.

Верная пунктуация: Перпендикуляр может быть задан, только когда треугольник повернут боком к нам.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *