Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ↓

ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ↓

Мои ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

БловосочСтания

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

Television is a mass medium. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Π’Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ β€” срСдство массовой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

Make my French fries a medium. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

МнС ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡˆΠΊΡƒ Ρ„Ρ€ΠΈ срСднСй проТарСнности.

This man is our only safe medium. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

It is a received idea that television is the most powerful medium ever devised. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

I consider your journal one of the best possible mediums for such an article. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

На ΠΌΠΎΠΉ взгляд, ваш ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» β€” ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… возмоТностСй ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ.

What size shirt does he wear β€” small, medium or large? Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Какого Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π° Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠΈ ΠΎΠ½ носит β€” малСнькиС, срСдниС ΠΈΠ»ΠΈ большиС?

Poesy between the best and worst no medium knows. (G. G. Byron) Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Π’ поэзии Π½Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ стадии ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΉ поэзиСй ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠΉ поэзиСй.

How would you like your steak, sir: rare, medium, or well-done? Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Как Π²Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π±ΠΈΡ„ΡˆΡ‚Π΅ΠΊΡ, сэр: с ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ, срСднСй ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ?

The T-shirt comes in Small, Medium and Large. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Π­Ρ‚Π° Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΊΠ° поставляСтся Π² ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΌ, срСднСм ΠΈ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅.

Advertising is a powerful medium. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ° прСдставляСт собой ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎΠ΅ срСдство ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

Sound and light propagate in this medium. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Π—Π²ΡƒΠΊ ΠΈ свСт Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² этой срСдС.

These shirts are all mediums and I take a large. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

ВсС эти Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠΈ β€” срСднСго Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°, Π° я Π±Π΅Ρ€Ρƒ большой.

English is still the main medium of instruction in Nigeria. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Английский ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ остаСтся основным языком обучСния Π² НигСрии.

Cook the sauce over a medium heat until it thickens. Meanwhile start boiling the water for the pasta. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Π’Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ соус Π½Π° срСднСм ΠΎΠ³Π½Π΅, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ загустССт. Π’ это ΠΆΠ΅ врСмя вскипятитС Π²ΠΎΠ΄Ρƒ для ΠΌΠ°ΠΊΠ°Ρ€ΠΎΠ½.

She’s of medium height. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Она срСднСго роста.

The artist works in two media, pencil and watercolor. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Π₯ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π² Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ… Тивописи, ΠΊΠ°Ρ€Π°Π½Π΄Π°ΡˆΠΎΠΌ ΠΈ Π°ΠΊΠ²Π°Ρ€Π΅Π»ΡŒΡŽ.

This artist’s favorite medium is pencil. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Π›ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ инструмСнтом этого Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° являСтся ΠΊΠ°Ρ€Π°Π½Π΄Π°Ρˆ.

She put the pan on the stove over medium heat. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Она поставила ΠΊΠ°ΡΡ‚Ρ€ΡŽΠ»ΡŽ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΈΡ‚Ρƒ, Π½Π° срСдний огонь.

The shirts come in three sizes: small, medium, and large. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Π ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠΈ Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Ρ€Ρ‘Ρ… Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ²: малСнький, срСдний ΠΈ большой.

The seance was held in the medium’s parlor. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

БСанс проводился Π² ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚Π΅ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΠ°.

An amalgamation of peat moss and vermiculite is a good medium for starting vegetable seedlings. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

БмСсь ΠΈΠ· торфяного ΠΌΡ…Π° (сфагнума) ΠΈ Π²Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠΊΡƒΠ»ΠΈΡ‚Π° β€” Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ срСдство для проращивания ΠΎΠ²ΠΎΡ‰Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°

Her preferred medium is sculpture. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

His jacket’s a medium brown colour. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Melt the butter in a heavy pan over a medium heat. Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ medium Π² английском

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Your browser doesn’t support HTML5 audio

medium adjective ( MIDDLE )

Π’Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ сходныС ΠΏΠΎ смыслу слова, Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΈ синонимы Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ…:

medium adjective ( MEAT )

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Your browser doesn’t support HTML5 audio

medium noun [C] ( METHOD )

Π’Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ сходныС ΠΏΠΎ смыслу слова, Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΈ синонимы Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ…:

medium noun [C] ( PERSON )

medium noun [C] ( SUBSTANCE )

Β«mediumΒ» Π² амСриканском английском

Your browser doesn’t support HTML5 audio

medium adjective [not gradable] ( AVERAGE )

medium noun [C] ( METHOD )

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Your browser doesn’t support HTML5 audio

medium noun [C] ( MATERIAL/SUBSTANCE )

medium noun [C] ( PERSON )

Your browser doesn’t support HTML5 audio

«medium» в дСловом английском

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Your browser doesn’t support HTML5 audio

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ для medium

ΠšΠΎΠ»Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ с medium

medium

Π­Ρ‚ΠΎ слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π² сочСтании с Β«mediumΒ».

НаТмитС Π½Π° словосочСтаниС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ большС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ².

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ слова Β«mediumΒ» с английского Π½Π° русский.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

medium

[ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅] срСдний, срСднСсрочный
(average, intermediate)
medium distillate β€” срСдний дистиллят
medium term β€” срСднСсрочная пСрспСктива
[ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅] срСда, Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ
(environment, carrier)
interstellar medium β€” мСТзвСздная срСда
removable medium β€” смСнный Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ
срСдство
(means)
mass medium β€” срСдство массовой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ
срСдство ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ
(media product)

Вранскрипция: |ˈmiːdΙͺΙ™m|

БловосочСтания
medium bomber β€” срСдний Π±ΠΎΠΌΠ±Π°Ρ€Π΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠΊ
medium custody β€” Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ изоляции
medium-range fighter β€” ΠΈΡΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ срСднСго дСйствия
medium grade β€” срСднСС качСство
the gradual adaptation of the race to its medium β€” постСпСнная адаптация народности ΠΊ срСдС обитания
medium and large proprietors β€” срСдниС ΠΈ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Ρ‹
intermediate-range missile, medium-range missile β€” Ρ€Π°ΠΊΠ΅Ρ‚Π° срСднСго радиуса дСйствия
rare medium β€” разрСТСнная срСда
refractive medium β€” ΠΏΡ€Π΅Π»ΠΎΠΌΠ»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ срСда
a spiritualistic medium β€” ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π² спиритичСском сСансС

a good growing medium for tomatoes
Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΉ срСдой для выращивания Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ²

Her preferred medium is sculpture.
Π•Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ срСдством являСтся ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΡƒΡ€Π°.

These shirts are all mediums and I take a large.
Π­Ρ‚ΠΈ Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΊΠΈ всСх ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΠΎΠ² ΠΈ я Π±Π΅Ρ€Ρƒ большой.

She’s of medium height.
Она срСднСго роста.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова Β«ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΒ»

Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском

[ΠžΡ‚ Π»Π°Ρ‚. medius β€” срСдний]

[ΠžΡ‚ Π»Π°Ρ‚. medius β€” срСдний]

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ (пСчатная вСрсия): Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ русского языка: Π’ 4-Ρ… Ρ‚. / РАН, Ин-Ρ‚ лингвистич. исслСдований; Под Ρ€Π΅Π΄. А. П. Π•Π²Π³Π΅Π½ΡŒΠ΅Π²ΠΎΠΉ. β€” 4-Π΅ ΠΈΠ·Π΄., стСр. β€” М.: Рус. яз.; ΠŸΠΎΠ»ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ„Ρ€Π΅ΡΡƒΡ€ΡΡ‹, 1999; (элСктронная вСрсия): Π€ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ элСктронная Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°

Богласно ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ ДТСймса МаксвСлла ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ β€” Β«Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π² присутствии ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ психичСскиС явлСния». Π“ΡŽΡΡ‚Π°Π² Π–Π΅Π»Π΅ писал: Β«ΠœΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ β€” Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ элСмСнты личности ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ β€” ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, динамичСскиС ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ β€” способны ΠΊ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈΒ».

ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°ΠΆΠ°Π» Π€. Π£. Π₯. ΠœΠ°ΠΉΠ΅Ρ€Ρ: Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Β«ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΒ» ΠΎΠ½ считал «варварским ΠΈ двусмыслСнным». Бчитая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ явлСния связанныС с ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ проявлСниями ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΎΠ½ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π» Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… личностСй «автоматистами» (Β«automatistΒ»). ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€ ΠŸΡŒΠ΅Ρ€ Π–Π°Π½Π΅ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Β«L’Automatisme PsychologiqueΒ» употрСблял ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΠ°ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Β«les individus suggestiblesΒ», считая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ находятся ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ Π½Π΅ потустороннСго Β«Π΄ΡƒΡ…Π°Β», Π½ΠΎ β€” ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π½ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ происхоТдСния, Π»ΠΈΠ±ΠΎ привнСсённых ΠΈΠ·Π²Π½Π΅.

Π›ΠΎΠΌΠ±Ρ€ΠΎΠ·ΠΎ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ сущСствуСт прямая связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ ΠΈ состояниСм истСрии. ΠžΡ‚Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈ соглашался с Π½ΠΈΠΌ ΠΈ профСссор РишС, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ: Β«ΠœΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΡ‹ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ стСпСни β€” психопаты… Π˜Ρ… сознаниС страдаСт ΠΎΡ‚ диссоциации, слСдствиСм Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ опрСдСлСнная психичСская Π½Π΅ΡΡ‚Π°Π±ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ сниТСнноС чувство самосознания Π² трансовом состоянии».

ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΎΠ½Π΄ (БША) относит Π²Π΅Ρ€Ρƒ Π² Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ общСния с Π΄ΡƒΡ…Π°ΠΌΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΡ… ΠΈ Ρ‡Π΅Π½Π½Π΅Π»ΠΈΠ½Π³ (ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ «потусторонних сил» Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Π»ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°) ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространённых срСди Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π² псСвдонаучных Π·Π°Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ.

ΠœΠ•’Π”Π˜Π£Πœ, Π°, ΠΌ. [Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½. medium β€” срСднСС, сСрСдина]. Π£ спиритов β€” посрСдник ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ «ду́хами» ΠΈ людьми. ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ сСанс Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ со своим ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΠΎΠΌ. Π›. Влстй.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ: Β«Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ русского языка» ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π”. Н. Ушакова (1935-1940); (элСктронная вСрсия): Π€ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ элСктронная Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°

мС́диум I

1. ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚. Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ свСрхчувствСнными способностями, слуТащий посрСдником ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΡ… Π½Π° спиритичСских сСансах

мС́диум II

1. ΠΌΡƒΠ·. срСдний рСгистр ТСнских пСвчСских голосов

2. устар. Π»ΠΈΠ½Π³Π². срСдний Π·Π°Π»ΠΎΠ³ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°

Π”Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠšΠ°Ρ€Ρ‚Ρƒ слов Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ вмСстС

Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° английском. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚! МСня Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ Π›Π°ΠΌΠΏΠΎΠ±ΠΎΡ‚, я ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°, которая ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠšΠ°Ρ€Ρ‚Ρƒ слов. Π― ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΡƒΠΌΠ΅ΡŽ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ понимаю, ΠΊΠ°ΠΊ устроСн ваш ΠΌΠΈΡ€. Помоги ΠΌΠ½Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ!

Бпасибо! Π― ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΡƒΡ‡ΡƒΡΡŒ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ распространённыС слова ΠΎΡ‚ ΡƒΠ·ΠΊΠΎΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ….

Насколько понятно Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡˆΠ° (ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅):

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *