Экспликация в лингвистике это что

ЭКСПЛИКАЦИЯ

Смотреть что такое «ЭКСПЛИКАЦИЯ» в других словарях:

экспликация — и, ж. explication f., нем. Explication <лат. explicatio истолкование, объяснение. 1. устар. Разъяснение, объяснение. БАС 1. Англия в трактате своем упомянула, что Дюнкирхен будет разорен, когд эквивалент за оную фортецию будет отдан, о котором … Исторический словарь галлицизмов русского языка

ЭКСПЛИКАЦИЯ — (от лат. explicatio разъяснение) уточнение понятий и утверждений естественного и научного языка с помощью средств символической логики. Содержание понятий естественного, а порой и научного языка обычно не вполне ясно и определенно. Как правило,… … Философская энциклопедия

Экспликация — Экспликация: Экспликация (звук) график схема, в которой отражено изменение силы звучания от времени. Экспликация помещений пояснение к архитектурному проекту, эскизу помещения. Экспликация (философия) процесс, в результате которого… … Википедия

ЭКСПЛИКАЦИЯ — (лат.). Объяснение, толкование. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЭКСПЛИКАЦИЯ изложение, объяснение, толкование. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М.,… … Словарь иностранных слов русского языка

экспликация — описание, пояснение, разъяснение, объяснение, текст, легенда Словарь русских синонимов. экспликация см. объяснение Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов

ЭКСПЛИКАЦИЯ — 1) краткое письменное сопровождение экспозиции музея или выставки; 2) небольшая часть описания, выбранная из большого текста. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с … Экономический словарь

ЭКСПЛИКАЦИЯ — ЭКСПЛИКАЦИЯ, экспликации, жен. (лат. explicatio) (спец.). 1. только ед. Разъяснение, объяснение. 2. Текст, содержащий разъяснение различного рода символов и условных обозначений на планах, картах и т.п. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 … Толковый словарь Ушакова

Экспликация — (от лат. explicatio истолкование, объяснение), в музейном деле тексты, помещаемые обычно у входа в очередной музейный или выставочный зал и содержащие сжатую информацию о произведениях, принципах экспозиции и т. д. (Источник: «Популярная… … Художественная энциклопедия

ЭКСПЛИКАЦИЯ — надписи на проектном, исполнительном или эксплуатационном чертеже, указывающие наименование и назначение отдельных сооружений, зданий и устройств, а также размеры площадей зданий или помещений. Технический железнодорожный словарь. М.:… … Технический железнодорожный словарь

ЭКСПЛИКАЦИЯ — (от лат. explicatio истолкование, объяснение) англ. explication; нем. Explikation. 1. Объяснение условных обозначений на картах, планах, чертежах. 2. В логическом позитивизме замещение неточного понятия более точным; перевод неточных понятий в… … Энциклопедия социологии

Источник

Значение слова «экспликация»

Экспликация в лингвистике это что. Смотреть фото Экспликация в лингвистике это что. Смотреть картинку Экспликация в лингвистике это что. Картинка про Экспликация в лингвистике это что. Фото Экспликация в лингвистике это что

1. Книжн. устар. Разъяснение, объяснение. [Крутицкий:] Любопытствую знать, как вы начинаете экспликацию моей главной цели. А. Островский, На всякого мудреца довольно простоты.

3. Театр. Режиссерский план постановки спектакля (драматического, оперного, балетного), снабженный его указаниями по постановке, оформлению и т. п.

[От лат. explicatio — развертывание, разъяснение]

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Экспликация (звук) — график-схема, в которой отражено изменение силы звучания от времени.

Экспликация помещений — пояснение к архитектурному проекту, эскизу помещения.

Экспликация (философия) — процесс, в результате которого открывается содержание некоторого единства, а его части начинают самостоятельное существование и могут отличаться одна от другой. В данном значении термин широко используется в идеалистической философии.

Экспликация (выставка) — документ, знакомящий зрителей при входе на выставку с концепцией выставки или информирующий о художнике.

ЭКСПЛИКА’ЦИЯ, и, ж. [латин. explicatio] (спец.). 1. только ед. Разъяснение, объяснение. 2. Текст, содержащий разъяснение различного рода символов и условных обозначений на планах, картах и т. п.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

эксплика́ция

1. устар. книжн. разъяснение, объяснение ◆ Хотя и была у меня с его высочеством экспликация, как я выше упомянул, однако после оных интрижек и наушничеств всё ещё не примечаю я к себе со стороны его высочества той доверенности, той горячности и тех отличностей, кои прежде были. С. А. Порошин, «Записки, служащие к истории его императорского величества благоверного государя цесаревича и великого князя Павла Петровича наследника престолу российского», 1844 г.

2. объяснение условных обозначений, употребляемых на планах, картах и т. п.

3. театр. режиссёрский план постановки сценического произведения, снабженный указаниями по постановке, оформлению и т. п. ◆ Своеобразным руководством к действию всего творческого коллектива становится режиссерская разработка сценария — режиссерская экспликация. Нина Опарина, «Пьесы и сценарии для детей и юношества. Педагогика театрализованного досуга», 2013 г.

Делаем Карту слов лучше вместе

Экспликация в лингвистике это что. Смотреть фото Экспликация в лингвистике это что. Смотреть картинку Экспликация в лингвистике это что. Картинка про Экспликация в лингвистике это что. Фото Экспликация в лингвистике это чтоПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: мелодически — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

ЭКСПЛИКАЦИЯ

Полезное

Смотреть что такое «ЭКСПЛИКАЦИЯ» в других словарях:

экспликация — и, ж. explication f., нем. Explication <лат. explicatio истолкование, объяснение. 1. устар. Разъяснение, объяснение. БАС 1. Англия в трактате своем упомянула, что Дюнкирхен будет разорен, когд эквивалент за оную фортецию будет отдан, о котором … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Экспликация — Экспликация: Экспликация (звук) график схема, в которой отражено изменение силы звучания от времени. Экспликация помещений пояснение к архитектурному проекту, эскизу помещения. Экспликация (философия) процесс, в результате которого… … Википедия

ЭКСПЛИКАЦИЯ — (лат.). Объяснение, толкование. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЭКСПЛИКАЦИЯ изложение, объяснение, толкование. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М.,… … Словарь иностранных слов русского языка

экспликация — описание, пояснение, разъяснение, объяснение, текст, легенда Словарь русских синонимов. экспликация см. объяснение Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов

ЭКСПЛИКАЦИЯ — 1) краткое письменное сопровождение экспозиции музея или выставки; 2) небольшая часть описания, выбранная из большого текста. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с … Экономический словарь

ЭКСПЛИКАЦИЯ — (лат. explicatio разъяснение) уточнение понятий и утверждений естественного или искуствен ного языка с целью устранения выявленных в них неясностей и неточностей или (и) сообразно новому объекту исследования. Э. может пониматься как замена одних… … Новейший философский словарь

ЭКСПЛИКАЦИЯ — ЭКСПЛИКАЦИЯ, экспликации, жен. (лат. explicatio) (спец.). 1. только ед. Разъяснение, объяснение. 2. Текст, содержащий разъяснение различного рода символов и условных обозначений на планах, картах и т.п. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 … Толковый словарь Ушакова

Экспликация — (от лат. explicatio истолкование, объяснение), в музейном деле тексты, помещаемые обычно у входа в очередной музейный или выставочный зал и содержащие сжатую информацию о произведениях, принципах экспозиции и т. д. (Источник: «Популярная… … Художественная энциклопедия

ЭКСПЛИКАЦИЯ — надписи на проектном, исполнительном или эксплуатационном чертеже, указывающие наименование и назначение отдельных сооружений, зданий и устройств, а также размеры площадей зданий или помещений. Технический железнодорожный словарь. М.:… … Технический железнодорожный словарь

ЭКСПЛИКАЦИЯ — (от лат. explicatio истолкование, объяснение) англ. explication; нем. Explikation. 1. Объяснение условных обозначений на картах, планах, чертежах. 2. В логическом позитивизме замещение неточного понятия более точным; перевод неточных понятий в… … Энциклопедия социологии

Источник

Экспликация или описательный перевод.

Для передачи незнакомых и малознакомых реалий используется описательный (поясняющий) перевод. Если переводчику не удается найти функциональный аналог подобной реалии, то он может дать его определение, дополнив его по необходимости поясняющей информацией. Простейший способ поясняющего описательного перевода состоит в том, что название реалии сохраняется, но при этом дается ее краткое определение. Как правило, это необходимо, когда в оригинале присутствуют имена собственные, географические названия или наименования культурно-бытовых реалий. В процессе перевода на русский языка таких названий как Idaho (Айдахо), Iowa (Айова), Ohio (огайо), Louisiana (Лузиана) и так далее, как правило, добавляются слова «штат, провинция, графство», которые дают понимание русской публике, что обозначают эти наименования.

Также добавления могут понадобиться для объяснения названий всевозможных реалий, связанных с особенностями быта и жизни иноязычного коллектива.

С помощью экспликаций можно передать значение любого безэквивалентного слова в оригинале. Как правило, употребляется вместе с транскрипцией, применяется при переводе терминов, уникальных объектов.

Переводческий комментарий: дополнительный прием, сопровождающий слова, переведенные с помощью любого способа лексико-семантических трансформаций, но требующих дополнительные объяснения (например, если понятие отсутствует или трактуется иначе), оформляется, как правило, в виде ссылок. Пояснение реалии может, как сопровождать реалию непосредственно в тексте перевода и обособляться знаками препинания, или скобками, так и даваться в виде сносок или примечаний переводчика.

Пример этого приема мы можем рассмотреть в заголовке фильма «Wizard Of Oz» (1939) («Волшебник Страны Оз»)

Лексические трансформации

Прием лексического добавления

Часто применяется в переводе прием лексических добавлений. Применяется, когда смысл некоторых лексических единиц в предложении оригинала не до конца выражен. Переводчик может исправить эту ситуацию, добавив дополнительное слово. У рецептора перевода нет подобных знаний семантических особенностей текстов на исходящем языке, и для него подразумеваемый смысл должен быть раскрыт переводчиком. В англо-русских переводах дополнительные элементы особенно часто оказываются необходимыми при переводе атрибутивных словосочетаний. Лексические добавления могут быть связаны с необходимостью передачи в тексте перевода значений, выраженных в оригинале грамматическими средствами (время). Иногда добавления обусловлены стилистическими соображениями. Особую область применения приема добавления составляют случаи текстуальных пояснений, обусловленных прагматическими факторами (например, игра слов).

Криминальная комедия «Ocean’s Eleven» (2001) переведена как Одиннадцать друзей Оушена, что также сделало более понятным содержание фильма для русскоязычной аудитории. Американской зрительской аудитории этот заголовок уже также знаком, так как фильм 2001 года является ремейком на фильм 1960 года с таким же названием.

«Hitch» 2005 («Правила Съема: Метод Хитча»). Переводчик добавил не просто слово, а целую фразу. Название приобрело яркое и интересное название, которое, несомненно, привлечет внимание публики.

Комедия «Fun with Dick and Jane» (2005) переведена на русский с добавлением лексических элементов Аферисты: Дик и Джейн развлекаются. Американской зрительской аудитории уже знакомы персонажи Дик и Джейн – фильм 2005 года является ремейком на старый фильм с таким же названием 1977 года. В России же фильм 1977 года вообще не выходил в прокат на широкие экраны, поэтому при переводе заглавия на русский язык просто необходимо было добавить лексические элементы для уточнения смысла содержания фильма.

Другой пример данного приема заголовок фильма «Babe» «Бэйб: Четвероногий малыш». Переводчик путем добавления слова «четверанногий» подготавливает нас, что главным героем фильма «Бэйб» будет животное. А какое животное – мы узнаем только в процессе просмотра кино.

Прием опущения

Экспликация в лингвистике это что. Смотреть фото Экспликация в лингвистике это что. Смотреть картинку Экспликация в лингвистике это что. Картинка про Экспликация в лингвистике это что. Фото Экспликация в лингвистике это что

Принцип применения приема опущения в точности противоположен приему добавления. Он используется, когда предложение семантически перенасыщено. Необходимость использования опущений связана с тем, что по сравнению с русским языком, английский – более «компактный», а использование «лишних» слов, которые не меняют общего смысла, ведёт к громоздкости. Кроме того, при устном переводе, опущение – одна из самых ценных трансформаций, благодаря которой переводчик имеет возможность экономить время. Но, необходимо помнить, что злоупотребление этим видом трансформации ведёт к потере общего смысла.

В английском языке в качестве примера можно использовать «парные синонимы» (когда употребляется пара слов близких по значению). В русском языке это явление не характерно, обычно, в процессе перевода один из синонимов убирается. Однако прием опущения применяется не только к парным синонимам, он также может применяться и к другим частям предложения.

Примером этого приема будет знаменитая картина «Leon: The Professional (1994)» («Леон»). При переводе названия «Leon: The Professional», переводчик использовал прием опущения. В дословном переводе это бы выглядело так: «Леон: Профессионал». Прием опущения вполне оправдан, так как заголовок все же должен быть лаконичным, а нам кажется слово «Профессионал» резал бы слух.

Life is a terrible thing to sleep through (слоган к фильму Что гложет Гилберта Грейпа («What’s eating Gilbert Grape» 1993). В английском языке часто присутствует существительное thing для выражения отношений между частями речи в предложении и для грамматической корректности. В русском языке, в силу отличного от английского построения предложения и передачи смысла высказывания, такое свойство не нужно: Жизнь – худшее, что можно проспать. Еще одним подобным примером может служить слоган к фильму P.S. Я люблю тебя («P.S. I love you» 2007): Sometimes there’s only one thing left to say – Иногда остается сказать лишь одно.

Не всегда прием нацелен на устранение лишних лексических единиц в высказывании. Причина может крыться в излишней конкретики чисел, обозначений мер в английском языке, где это не обоснованно содержанием. Другой причиной этого приема может послужить необходимость в сжатии текста в процессе перевода, при условии, что во время перевода переводчику придется осуществлять разные добавления, описания и объяснения, которые могут привести к увеличению текста в сравнении с оригиналом. Поэтому переводчику, чтобы избежать этой проблемы необходимо прибегать к опущению лишних слов.

«Tim Burton´s Corpse Bride» (2005) «Труп невесты»).

В процессе перевода заголовка был использован прием опущения. Относительно недавно в американском кино появилась тенденция включать в заголовок имя режиссера, для того чтобы подчеркнуть гарантию качества фильма. Русской публике имена режиссеров, даже самых знаменитых, могут быть неизвестны. Поэтому данный прием опущения оправдан. Переводчик убрал имя режиссера, чтобы избежать недопонимания со стороны публики недопонимания, ну и конечно же, для того, чтобы сделать заголовок не громоздким.

Three Burials of Melquiades Estrada в российском прокате получило название Три могилы. Это оправдано, потому что из-за имени Мельхиадес (к тому же с фамилией Эстрада) название стало бы очень грузным, неудобочитаемым. Если для англоязычного зрителя – это вполне приемлемое название, то для российского зрителя – это ни о чем не говорящее иностранное имя, которое лишь затрудняет восприятие названия.

Источник

Значение слова экспликация

Словарь экономических терминов

1) краткое письменное сопровождение экспозиции музея или выставки;

2) небольшая часть описания, выбранная из большого текста.

Словарь Ушакова

эксплик а ция, экспликации, жен. (лат. explicatio) (спец.).

1. только ед. Разъяснение, объяснение.

2. Текст, содержащий разъяснение различного рода символов и условных обозначений на планах, картах и т.п.

Словарь Ефремовой

Большая Советская Энциклопедия

(от лат. explicatio ≈ истолкование, объяснение), свод пояснений к какой-либо системе условных знаков (например, легенда к карте); в музейном деле тексты, помещаемые обычно у входа в очередной музейный или выставочный зал и содержащие сжатую информацию о произведении, помещенных в данном разделе, принципах экспозиции и т. д.; в театре основы постановочного плана спектакля в письменном или устном изложении режиссёра.

Современный экономический словарь. 1999

1) краткое письменное сопровождение экспозиции музея или выставки;

2) небольшая часть описания, выбранная из большого текста.

Толковый переводоведческий словарь

1. Тенденция естественных языков к открытому, явному словесному выражению семантических компонентов.

2. Разъяснение, объяснение условных обозначений.

Начала Современного Естествознания. Тезаурус

(от лат. explicatio — разъяснение) — эквивалентно по сути понятиям объяснение, развертывание. Эксплицировать — объяснять, разъяснять.

Политическая наука: Словарь-справочник

(от лат. explicatio истолкование, объяснение)

свод пояснений, содержащий сжатую информацию.

Словарь терминов рынка недвижимости

Термины Киносемиотики

(лат. explicatio — объяснение, развертывание) — Этап исследования, заключающийся в раскрытии сущности того или иного предмета, явления, — объяснение… Э. Обычно выступает как разработка исходных в развитии научной теории понятий, в отличие от донаучнного, или еще неопределенного научного, знания о предмете. Широко распространена в логической семантике, где термин «Э.» И получил указанное значение (Филос. словарь).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *