Финский стыд что это

Финские слова, которых так не хватает в русском языке. Часть первая

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это
Фото: Ulkoministeriö

Как вы уже догадались, само явление носит универсальный характер и в том или ином виде знакомо всему (по крайней мере, прогрессивному) человечеству. И это очень просто доказать: в том же самом русском языке этот стыд называется не только финским, но и испанским. Но, как ни странно, понятие “испанского стыда” пришло не из испанского, а из английского языка, в котором есть понятие spanish shame, указывающее на испанский оригинал vergüenza ajena. При этом в самом английском для чувства стыда за другого есть и свои термины вроде vicarious embarrassment, empathic embarrassment или secondhand embarrassment.

Мне показалось несправедливым, что в большинстве разбросанных по интернету списков иностранных слов, столь необходимых в русском языке, фигурирует всего одно финское слово, да к тому же заимствованное, поэтому я решил составить собственный список, в котором будут только финские слова.

2. Когда человек чем-то расстроен, у него стресс или просто плохое настроение, то он его иногда заедает чем-то вкусненьким. По-фински такая еда называется lohturuoka (“еда в утешение”) и представляет собой обычно сладости или фаст-фуд. Впрочем, если кто-то любит заедать неудачи королевскими устрицами, то и в этом случае слово будет оправдано.

3. Многие из тех, кто готовит еду сам, будь то в утешение или нет, любят делать это, что-нибудь одновременно попивая. В качестве вдохновения и источника энергии. Как правило, таким топливом служит вино или пиво. Наблюдательные финны называют такой напиток ruoanlaittojuoma, то есть “напиток для приготовления еды”. Но не перепутайте: этим словом называется не то вино, в котором вы тушите петуха по французскому рецепту или которое вы добавляете в мидии по рецепту бельгийскому, а лишь то, которое вы опрокидываете в самого себя. Пусть даже источником всего этого вина служит одна и та же бутылка.

6. Раз поговорили о том, как можно поесть и выпить, надо и поговорить о последствиях. Первое из них описывается словом morkkis, которое является сокращенным вариантом понятия moraalinen krapula, то есть “моральное похмелье”. Этим словом выражается целая гамма чувств, среди которых стыд, раскаяние, нежелание вспоминать о произошедшем, и все это еще может сопровождаться физическим недомоганием.

10. Следующее слово относится скорее к большим магазинам, чем к магазинчикам в “каменных ногах”. Иногда для привлечения покупателей торговые сети продают какой-то ходовой товар либо с минимальной наценкой, либо даже себе в убыток. Зато он привлекает клиентов внутрь магазина, где большинство из них не ограничится одним этим дешевым товаром. А по-фински такой товар называется sisäänheittotuote, то есть “товар для бросания внутрь”. Бросают, конечно, нас, клиентов. Кстати, ресторанные зазывалы, которых так много в южных странах, по-фински тоже называются sisäänheittäjä.

Наступивший вчера самый “жаркий” и сухой летний месяц должен подарить надежду, что зима, по крайней мере, до осени не вернется, хотя прогнозы пока никакого лета в его привычном понимании не сулят. Но выше шестидесятой параллели только и остается, что ждать и надеяться.

Источник

Испанский стыд: что это значит и откуда пошло выражение

Представьте, что вы сидите в кафе со своим знакомым. Он громко рассказывает о новом фильме, машет руками и при этом успевает уплетать за обе щеки пиццу. А когда смеется, крошки от нее фейерверком летят вокруг. Ему хорошо и весело, а вам… стыдно. Знакомое ощущение? Тогда у вас испанский стыд.

© Getty Images/Tetra images RF Стыд

Что значит «испанский стыд»

Помните фильм «Звезда родилась» с Брэдли Купером и Леди Гагой в главных ролях? В нем есть такая сцена: главная героиня получает престижную награду, за церемонией награждения следят миллионы людей, а ее пьяный муж, несмотря на просьбу супруги оставаться в зале, поднимается на сцену и, не удержавшись на нетвердых ногах, падает. Он улыбается, а ей стыдно.

Испанский стыд — это чувство неловкости за другого человека; когда один совершает бестактность, ведет себя вопреки принятым правилам, «косячит», а другой стыдится за него, краснеет, испытывает внутренний дискомфорт.

Почему стыд испанский

Было время, когда в Америке по телевизору показывали аргентинские и мексиканские сериалы. Сюжет у них был неприхотливый, но держал интригой: всем хотелось узнать, чем же это кончится. Американцы смотрели «мыльные оперы» снисходительно, посмеиваясь и над фабулой, и над репликами героев. И то чувство, которое вызывали у американских зрителей события на экране, называлось spanish shame — испанский стыд. Этот фразеологизм, сочетание слов имеет в основе испанское выражение, которое переводится как «позор другого».

«А при чем здесь Испания?» — спросите вы. Все просто — фильмы шли на испанском языке с субтитрами на английском.

Почему возникает испанский стыд?

Психологи, занимающиеся проблемами поведения, считают, что испанский стыд возникает по нескольким причинам.

1. Потому что мы с детства хорошо запомнили, как вести себя нельзя

«Не показывай пальцем», «Не ковыряй в носу», «Не разговаривай громко в кинотеатре» — родители нам так убедительно это говорили, что наша психика оказалась запрограммирована на то, что такого делать не стоит. А если кто-то все-таки это делает, то нам за него становится стыдно.

2. Потому что хотим быть лучше

Когда человек испытывает чувство неловкости, он на эмоциональном уровне запоминает, что бывает, когда нарушают запреты — так психика страхует нас от повторения ошибок. Так что испанский стыд помогает учиться на чужих ошибках.

3. Потому что опасаемся быть непонятыми и отвергнутыми

В прежние времена человек, совершивший ошибку, мог стать изгоем. И хотя в наше время за неправильное, с точки зрения социума, поведение никого не выселяют из города, на подсознательном уровне мы все-таки опасаемся остаться одиночкой. Поэтому испытываем «позор другого», чтобы не делать так самим.

4. Потому что сравниваем, сопоставляем с себе подобными

Так называемый процесс идентификации. Каждый из нас считает себя частью группы, переживает за всех, кого считает «своими». Поэтому стыд другого — это и мой стыд тоже.

© Getty Images/The Image Bank RF Испанский стыд

Кому грозит испанский стыд

«Позор другого» может испытывать каждый, вот только по-разному — все зависит от способности сопереживать, сочувствовать человеку, ставить себя на его место. Тот, кто не обладает такой способностью, будет смеяться над попавшим в неловкую ситуацию и вести себя высокомерно, даже почувствует внутреннее удовлетворение.

Настоящий «испанский стыд» — удел тех, кто слишком сильно переживает собственные ошибки. Чем ближе человек принимает проблемы к сердцу, тем больше он подвержен чувству неловкости за поступки знакомого или даже незнакомого человека.

Удивительно, но способность испытывать испанский стыд проявляется не только на эмоциональном уровне, но и на физическом. В ходе эксперимента ученые предлагали участникам посмотреть избранные сцены из фильмов и сериалов, где герои непременно терпели какие-то неудачи. Одни зрители смеялись, считая ситуацию промаха забавной, другие сочувствовали героям, испытывали неловкость и отводили глаза в сторону.

Очень часто испанский стыд испытывают педанты и перфекционисты — они болезненно реагируют на ошибки людей из своего окружения (дети, жены, мужья, сотрудники), молча стыдясь этого перед окружающими и жестко критикуя наедине.

Опасен ли испанский стыд

Опасен с точки зрения психологического комфорта, потому что может стать причиной сильных переживаний и даже стресса, испортит настроение и выбивает из колеи.

Ситуация, когда вы испытываете испанский стыд, может напомнить вам похожую, произошедшую с вами. И тогда, возможно, вернется старательно забытое чувство вины, избавиться от которого будет непросто.

© Getty Images/iStockphoto Испанский стыд

Как избавиться от испанского стыда

Про испанский стыд есть даже анекдот: «Идут двое по улице, один ковыряет в носу, второму стыдно. Почему? Ведь и ковыряет не он, и палец не его, и нос не его, его только низкая самооценка».

Чтобы избавиться от этой способности испытывать позор другого, необходимо:

1. Становиться увереннее, повышать свою самооценку, моделировать ситуации, дающие возможность почувствовать собственную значимость.

2. Перестать бывать в обществе людей, которые провоцируют вас испытывать испанский стыд. Минимизировать общение с приятелем или знакомым, который своим поведением смущает вас, часто ставит в неловкую ситуацию.

3. Поймите, что ваши переживания бессмысленны и бесполезны. Как только почувствуете, что начинаете испытывать неловкость за то, как ведет себя другой человек, скажите себе «Стоп!» и спросите: «Какое отношение эта ситуация имеет ко мне и какое отношение я имею к этой ситуации?» Когда поймете, что никакого, станет легче.

Источник

Испанский стыд, уйти по-английски и другие выражения — откуда они появились?

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Образные словосочетания помогают нам проще описывать контекст, эмоции или ситуации. Однажды возникнув — они прочно укрепились в нашей речи. Но за каждым выражением часто стоит история, какая — мы расскажем. Сегодня в нашем списке всё, что связано со странами или национальностями.

Испанский стыд

Используют, когда становится неловко за поступок другого человека. Ваш друг неудачно пошутил в компании незнакомых людей — должно быть стыдно ему, а неловкость испытываете вы. Потому, что мысленно вы ставите себя на его место и в результате чувствуете вину, хотя ничего и не сделали.

Уйти по-английски

Вы обиделись и ушли по-английски — не попрощавшись ни с кем.

Возможно, это выражение появилось во время Семилетней войны (1756–1763) между Англией и Францией. To take a french leave (уйти по- французски) — так англичане говорили о французских солдатах-дезертирах. Французы не остались в стороне и придумали выражение — filer à l’anglaise (уйти по-английски). К слову, в итальянском языке используют обе версии.

Также есть другая теория: в Англии и Франции выражение использовали в отношении гостей, которые покидали праздник, не сообщив об этом хозяевам.

Все дороги ведут в Рим

Фраза появилась во времена Древнего Рима: все дороги из городов, завоёванных римлянами (а их было немало), действительно вели к центру столицы империи — форуму на Палатинском холме.

Выражение также встречается в названии фильма All roads lead to Rome (в русскоязычной адаптации — «Римские каникулы» ), книги Романа Буревого — и также употребляется в испанском, английском, шведском, немецком и итальянском.

Галопом по Европам

Синоним быстрого знакомства с чем-либо, поверхностного мнения. Например, о стране, в который вы находитесь лишь несколько дней.

В 1927 году Народный комиссариат отправил троих поэтов — Александра Жарова, Александра Безыменского и Иосифа Уткина в командировку в Европу. За два месяца поэты побывали в разных странах и познакомились с Максимом Горьким (в Италии).

Открыть Америку

В ироничном смысле фразы — такие действия совершает меметичный «Капитан Очевидность», причём фраза встречается только в русском языке.

Впервые выражение появилось в середине 1840-х годов в рецензии Белинского (к произведению «Тайна жизни» Машкова) и в «Письмах об изучении природы» Герцена. Возможно ему предшествовала латинская фраза Ilias post Homerum или «Илиада после Гомера» — сочинение уже сочинённого.

Последнее китайское предупреждение

Вероятно, это выражение вы слышали в детстве от взрослых — они давали вам понять, что это предел и скоро последует наказание.

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что этоТоже самое пытался донести Китай до США во время тайваньского конфликта (в 1950–1960-х годах). Правительство США не признавало коммунизм в Китайской республике, а американские самолёты постоянно летали над Китаем, особенно в районе Тайваньского пролива, тем самым нарушая воздушное пространство республики. На всё это китайское правительство отвечало лишь предупреждениями, которых к концу 1964 года было уже более 900. С тех пор выражение стало популярным в странах Советского союза и используется до сих пор.

Сирота казанская

Смело называйте так соседа, который всё время жалуется на свою жизнь. Или того, кто хочет казаться беднее, чем он есть на самом деле.

Предполагают, что так поступали казанские князья, когда их территорию захватил Иван Грозный. Они притворялись разорёнными и несчастными, добровольно принимали христианство, чтобы получить компенсацию от царя. После таких лицемеров стали называть «сиротами казанскими».

В третьей версии появляется Екатерина II — российская императрица. Её с такими почестями встретили в Казани, что она сказала: «Меня так пышно встречают, как будто я сирота казанская».

Японский городовой

Это не только безобидное ругательное выражение, но и напоминание о политическом скандале между Японией и Россией.

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что этоВ 1891 году будущий царь Николай II с приятелями путешествовал по Японии. В городе Оцу на него напал местный полицейский — раньше их называли «городовой». То ли полицейскому не понравилось поведение туристов, то ли это было запланированное покушение — достоверных фактов нет, но в итоге Николай II был ранен в голову. Об этом случае узнал японский император — он лично извинился перед будущим царём, а полицейского посадили в тюрьму. В России же не переставали удивляться поведению японского городового.

Язык до Киева доведёт

Это простая история — как и значение выражения.

Раньше Киев был христианской столицей, куда направлялись паломники из ближайших государств. Чтобы не заблудиться — дорогу спрашивали у местных жителей — так язык в прямом смысле и доводил до Киева.

Как шведы под Полтавой

Так говорят о тех, кто потерпел полное поражение — что и случилось со шведами в Полтавской битве между Россией и Швецией (в 1709 году) во время Северной войны.

До этого времени шведское войско считалось непобедимым, но армии Петра I всё-таки удалось взять верх, что стало переломным моментов войны. Кстати, после этих событий Пётр I вернул шведам Финляндию.

Источник

Почему «испанский стыд» а не «финский стыд»?

Некоторые знакомые говорят, что сей эффект зовется финским стыдом, а не испанским. Кто прав? Почему так?

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

«Испанским» называют чувство стыда за другого. Оно возникает, когда кто-то из окружающих совершает что-либо, выходящее за рамки общепринятых норм: неудачно шутит, некрасиво поет или танцует, позорно себя ведет и т.д.

Наиболее популярная версия гласит, что выражение появилось в испанском языке. В оригинале оно звучит как «verguenza ajena». В русский язык этот сложный термин пришел через английский, при этом в упрощенном варианте: «испанский стыд».

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Речь идет об универсальном явлении, которое присуще очень многим людям.

Выражение «испанский стыд» пришло в русский язык в 2000 году из английского, как прямой певод фразы «Spanish shame».

При этом у англичан имеется и сосбтвенная терминология типа: «vicarious embarrassment, empathic embarrassment или secondhand embarrassment.».

А финский стыд произошел от финского слова «myötähäpeä». Считается, что финны в свою очередь украли это слово у немцев, где оно называется «Fremdscham»

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Ответ: срам.

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Источник

«Трэш и финский стыд». Положительные герои советского кино, которые бесят

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Советскую киноклассику можно пересматривать постоянно, включая большинство фильмов из нашего списка. Артисты сыграли в них безупречно. И если они заставляют глубже проанализировать личности своих персонажей и вызывают искренние чувства, даже негативные, – то это тем более огромный актерский успех.

Без малейших претензий к таланту актеров (за одним исключением, о котором будет сказано отдельно), Anews собрал положительных героев, на которых многие современные зрители, судя по оценкам в интернете, смотрят под другим углом.

Женя Лукашин из «Иронии судьбы. »
Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

При всем своем обаянии 36-летний врач-хирург (во что как-то совсем не верится) – это избалованный маменькин сынок с худшими проявлениями ребячества во взрослом мужчине.

Он живет сиюминутными желаниями, когда не получается – бунтует, при необходимости притворяется паинькой и не несет ни за что ответственности, зная, что ему все равно ничего не будет.

Он привык, что мама умиляется всем его выходкам, и хулигански манипулирует другими женщинами: бросает как минимум двух, которым сделал предложение, еще одну, невесту друга, призывает уйти к нему прямо на свадьбе и, наконец, разрушает личную жизнь Нади. При этом вернувшись в Москву, он намерен опять увильнуть, и совесть его не мучает.

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

«Невозможно раздражает главный герой «Иронии судьбы». Какой-то совершенно неприятный, наглый тип, инфантильный и совсем не ассоциирующийся у меня с мужчиной, в которого можно за одну ночь влюбиться».

«Нет никакой гарантии, что на следующий Новый год Лукашин не будет жрать заливное где-нить в Красноярске, а Надя – мотать целлофановый дождик на палец в квартире московского принца».

Рыжова из «Служебного романа»
Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Ну вот хорошая же тетка Ольга Петровна, искренняя, безобидная, отчаянно женственная. Самохвалов, подлизываясь после скандала с любовными письмами, абсолютно точно ее характеризует: «Милый, добрый, славный мой человечек!» Но она раздражает до трясучки.

Доводит своим коровьим томлением женатого мужчину (который, по нынешним меркам, совсем неплох: бодрый, уверенный, в меру игривый, щедрый, деловой, успешный), клеится к нему у него же дома при жене, ставит друзей в неловкое положение. А потом остается эдакой святой мученицей в платочке, выжимающей слезу и беспомощной. Даже охамевшую общественницу Шуру отшить неспособна.

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

«Пересматривали советские киношедевры, и муж сказал: «Блин, всегда эта овца бесила с домогательствами». И я аж обрадовалась, надо же, не одна я такая. Нет, Самохвалов тоже сочувствия не вызывает. Но эта в розочках, у которой муж с язвой на больничной койке, а она перед женатым козочкой скачет. »

«Меня больше всего коробил момент, когда она прямо с такой горестью вздыхала, что муженек возвращается из Ессентуков. Живой, собака, не сдох».

Катерина и Гоша из к/ф «Москва слезам не верит»
Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Из трех подружек – главных героинь Катя Тихомирова самая серьезная, правильная, умная и целеустремленная. А еще гордая и принципиальная. Но этот добротный набор качеств лишает ее прелести и теплоты, превращая в «милиционершу» с надменным взглядом и резкостью на грани припадка.

«Пересматриваю фильм и каждый раз все больше раздражает героиня Алентовой. Какая-то нервная, раздраженная, ну сухарь сухарем. однотипные интонации в голосе».

«Слишком холодная и злое лицо».

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Слесарь Гоша, наоборот, излучает обаяние, но его типаж отталкивает не меньше.

Во-первых, балабол, причем уверенный, что всегда прав и что его разглагольствования всем интересны.

Во-вторых, самодовольный шовинист, который обладает довольно низким социальным статусом, но не допускает и мысли, что женщина может быть успешнее. Это притом, что у Катерины двухкомнатная квартира, «Жигули» и изнеженная дочь – все признаки «буржуазного» достатка.

И в-третьих, при первой же конфузной ситуации он обижается, сбегает и впадает в алкодепрессию, забывая про свою «мужественную» философию.

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

«Говноальфач. Идеал мужичонки – не мужчины, а именно мужичонки».

«Я обожаю фильм «Москва слезам не верит», но персонаж Гоши меня бесит нереально. Действительно, если задуматься о том, какое у них было бы будущее, думаю, Гоша всю оставшуюся жизнь вымещал бы на Катерине свои комплексы».

Тося Кислицына из «Девчат»
Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Понятно, что это комедия, и что характер озорной девицы – жанровое преувеличение. Но в данном случае это больше раздражает, чем смешит.

Ее «детская» непосредственность и циркачество – лишь прикрытие для разных малоприятных вещей, которые она говорит и делает. Конечно, без злого умысла, но все-таки получается, что с выгодой для себя, тогда как другим это доставляет неприятности.

Она болезненно любопытна и бесцеремонна. А ее состоявшаяся любовь с первым парнем на деревне вызывает неловкость – уж слишком эта Тося незрелая, и прогресса не наблюдается.

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

«Финский стыд. Только что приехавшая детдомовка, выпускница кулинарного техникума, сходу шмонает все тумбочки, достает дефицитные продукты, садится жрать в одну харю. Обезьяны ведут себя культурней. По ходу фильма она ухитряется обидеть даже добрейшую соседку по комнате Маму Веру».

«Народ осенило, что Тося – агрессивная хамка, прикидывающаяся невинным ребенком».

Рита из «Покровских ворот»
Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Честное слово, за Костика просто обидно. Ну почему, перепробовав стольких девиц, лихорадочный остряк и эрудит выбрал самую пресную?

В фильме она преподносится как девушка-мечта, то самое «мимолетное видение и гений чистой красоты». Но как же нас шмякнули об землю, когда этим идеалом оказалась тяжеловесная (при всей своей стройности) сотрудница ЗАГСа с бесконечно тоскливым взглядом и набором матронских установок.

Авторы иронично намекают, что главная «злодейка» Маргарита Павловна, которой противостоит Костик, выросла из такой же вот Риты.

Но, пожалуй, главный минус этой героини – сама актриса. Если все ранее упомянутые роли от Лукашина до Тоси сыграны блестяще, то здесь неприятию персонажа способствует бесталанное исполнение.

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

«Возлюбленная Костика как-то неприятна, а в их чувства я что-то не верю – «увидел и влюбился» в данном случае выглядит недостоверно».

«Вроде красивая, но крайне несимпатична. Кусок льда и деспот. Глаза как льдинки».

Настенька из «Морозко»
Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Настенька, конечно, красивая. Но как воплощение сказочного добра, которое всегда должно побеждать, никуда не годится, потому что готовность все стерпеть, вранье себе во вред, глупость и несамостоятельность уж точно никогда не спасут человека в трудных жизненных ситуациях. Они не помогут согреться на морозе или выбраться из леса. Разве что сделают жертвой какого-нибудь самодура и садиста.

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

«Эти трэшовые истории воспитывают какую-то неправильную систему ценностей. Будь терпилой, подвергайся насилию, не имей собственного мнения и тогда в тебя влюбится местный нарцисс, тоже без мозгов. Она, конечно, добрая, но безмозгла-ая. »

Заяц из «Ну, погоди!»
Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Хоть и не киноперсонаж, но все же герой главного советского мультика, которого нельзя не упомянуть.

По идее, Заяц (в отличие от той же Настеньки) – это очень деятельное «добро», способное за себя постоять. В самом раннем детстве многие наверняка будут за Зайца, но как только мозги чуть-чуть окрепнут, Заяц перестанет казаться добрым и смешным.

Он злопамятен и не по-доброму хитер, часто злорадствует, а его самозащита перерастает в умышленное гадство, так что «слабой стороной», за которую начинаешь по-человечески переживать, становится доверчивый и отходчивый Волк. Ну и плюс, конечно, подкупает его взрослая харизма, усиленная голосом Папанова.

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

Финский стыд что это. Смотреть фото Финский стыд что это. Смотреть картинку Финский стыд что это. Картинка про Финский стыд что это. Фото Финский стыд что это

«Волк и Том из «Тома и Джерри» фарева! С юных лет показывается, что мелкие всегда противные».

«Заяц – натуральный мажор. Вроде пацан еще, но своя квартира. Постоянно на ведущих ролях. Шо на концерте, шо на телевидении. Нигде не работает, но везде его встречают, пропускают. Даже участвовал на встрече иностранцев на Олимпиаде-80. А это уже ого-го. »

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *