Фраернуться это что значит
фраернуться
Смотреть что такое «фраернуться» в других словарях:
фраернуться — ФРАЕРИТЬСЯ, рюсь, ришься; несов.; ФРАЕРНУТЬСЯ, нусь, нёшься, сов. 1. только несов., без доп. Храбриться, хорохориться. 2. с чем и без доп. Допускать оплошности, проваливаться, делать глупости. От фраер … Словарь русского арго
ФРАЕРНУТЬСЯ — оскандалиться, опозориться … Язык Одессы. Слова и фразы
допустить промах — ошибиться, промахнуться, сорлить, обсчитаться, оплошать, фраернуться, попасть пальцем в небо, просчитаться, напутать, обмишулиться, сплошать, обмишуриться, облажаться, сесть в калошу, сделать промах, дать промашку, свалять дурака, сделать ошибку … Словарь синонимов
провалиться — См. успевать. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. провалиться сорваться, завалиться; засыпаться, срезаться; неудача, успевать, навернуться, рухнуть, исчезнуть, пропасть,… … Словарь синонимов
сделать глупость — См … Словарь синонимов
фраериться — ФРАЕРИТЬСЯ, рюсь, ришься; несов.; ФРАЕРНУТЬСЯ, нусь, нёшься, сов. 1. только несов., без доп. Храбриться, хорохориться. 2. с чем и без доп. Допускать оплошности, проваливаться, делать глупости. От фраер … Словарь русского арго
Фраер — (также фрайер) это жаргонное слово одесского языка, основным значением которого является человек,не имеющий никакого отношения к блатному миру, «чужой» в уголовной среде. Так же этим словом в кругах близких к уголовному миру могут… … Википедия
фраериться — угол. в своем поведении подражать блатным; козырный фраер блатной. Сохраняет и прежнее значение в некоторых словах, например, фраернуться совершить ошибку, неправильный с точки зрения арестанта (но не вольного) поступок … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
ФРАЕР — человек, не относящийся к уголовной среде; потенциальная жертва. Одно из самых известных выражений за пределами одесского языка. Родилось в начале двадцатого века. Его автор знаменитый Михаил Винницкий, он же Мишка Японец, а не Япончик, как… … Большой полутолковый словарь одесского языка
фраернуться
Смотреть что такое «фраернуться» в других словарях:
фраернуться — допустить промах, сделать глупость, допустить ошибку, провалиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ФРАЕРНУТЬСЯ — оскандалиться, опозориться … Язык Одессы. Слова и фразы
допустить промах — ошибиться, промахнуться, сорлить, обсчитаться, оплошать, фраернуться, попасть пальцем в небо, просчитаться, напутать, обмишулиться, сплошать, обмишуриться, облажаться, сесть в калошу, сделать промах, дать промашку, свалять дурака, сделать ошибку … Словарь синонимов
провалиться — См. успевать. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. провалиться сорваться, завалиться; засыпаться, срезаться; неудача, успевать, навернуться, рухнуть, исчезнуть, пропасть,… … Словарь синонимов
сделать глупость — См … Словарь синонимов
фраериться — ФРАЕРИТЬСЯ, рюсь, ришься; несов.; ФРАЕРНУТЬСЯ, нусь, нёшься, сов. 1. только несов., без доп. Храбриться, хорохориться. 2. с чем и без доп. Допускать оплошности, проваливаться, делать глупости. От фраер … Словарь русского арго
Фраер — (также фрайер) это жаргонное слово одесского языка, основным значением которого является человек,не имеющий никакого отношения к блатному миру, «чужой» в уголовной среде. Так же этим словом в кругах близких к уголовному миру могут… … Википедия
фраериться — угол. в своем поведении подражать блатным; козырный фраер блатной. Сохраняет и прежнее значение в некоторых словах, например, фраернуться совершить ошибку, неправильный с точки зрения арестанта (но не вольного) поступок … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
ФРАЕР — человек, не относящийся к уголовной среде; потенциальная жертва. Одно из самых известных выражений за пределами одесского языка. Родилось в начале двадцатого века. Его автор знаменитый Михаил Винницкий, он же Мишка Японец, а не Япончик, как… … Большой полутолковый словарь одесского языка
Кто такой фраер
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Уголовный жаргон нередко выходит за пределы исправительных учреждений и массово используется даже теми, кто никак не связан с криминалом.
Яркий тому пример — термин «фраер». Кто это и откуда произошло данное слово, постараемся разобраться в данной статье.
Фраер — это.
В широком смысле фраер — это вольный человек, который не имеет никакого отношения к уголовной среде. Проще говоря, это тот, кто не сидит на зоне и не принадлежит к воровскому миру.
Именно такое определение можно увидеть, если заглянуть практически в любой толковый словарь, однако стоит немного углубиться в эту тему, и все оказывается не так однозначно.
Для блатного общество делится на два типа людей:
При этом в уголовном мире даже успела устояться определенная классификация фраеров. Их делят на « честных», живущих «по понятиям» и «диких». Последняя категория в особенности привлекает внимание представителей криминальной сферы.
Другие значения слова в блатном жаргоне
Понятие «фраер» не ограничилось одним определением, и в зависимости от контекста оно может носить несколько иные значения, а именно:
Другие значения слова за пределами воровского мира
За пределами зоны слово «фраер» тоже можно услышать: в разговорной речи, в литературе и кинематографе. Оно может носить первоначальное значение родом из блатного мира, а также некоторые другие:
Происхождение слова
Корни слова «фраер» берут свое начало в конце XIX — начала XX века, когда среди уголовников современной России и прочих стран СНГ было достаточно большое число евреев. «Сердцем» преступного мира тогда считалась Одесса или, как ее называли сами блатные, «Одесса-Мама». Они-то и позаимствовали немецкое слово «freier» для своего жаргона.
Как же так вышло, что оно пришло в лексику преступников именно из Одессы? В уголовный жаргон это слово ввел не кто иной, как Михаил Винницкий. Гроза преступного мира и король воров — одесский налетчик более известный под именем Мишка Япончик.
Согласно отдельным источникам, как-то раз к нему на прием пришла женщина, чья фамилия была Фраерман. Она просила Винницкого устроить судьбу ее сына, однако он оказался совершенно ни к чему не приспособлен, после чего Мишка Япончик заявил: «Какой из тебя Фраерман? Вот Бушмак — тот таки Фраерман, а ты пока на больше, чем просто Фраер, не тянешь».
В переводе с немецкого языка «freier» может означать «жених» или «свободный». Однако блатные не использовали это слово в его прямом значении. Да и со временем оно постепенно «перекочевало» в еврейский язык (идиш). На тот момент было несколько разветвлений данного термина в уголовном мире:
После революции жаргонное слово не исчезло из лексикона преступников, но использоваться стало исключительно в значениях «богатая жертва», «простак» или «лопух».
Считается, что наибольшую популярность оно приобрело в условиях сталинских лагерей. На тот момент фраером называли того заключенного, который не имел отношения к профессиональному преступному миру. Это были не коллеги блатных, а преимущественно бытовики и «политики» (политически осужденные).
Собственно говоря, именно тогда появилась та самая крылатая фраза, известная по сей день «жадность фраера сгубила». Блатной мир остро реагировал на прижимистых заключенных, которые считали себя несправедливо осужденными и не желали делиться с уркаганами своей едой и вещами.
После ряда исторических событий (ВОВ, «сучьей войны», приведшей к расколу в воровском мире и др.) ближе к 1980-м в жаргоне уголовников меняется отношение к слову «фраер». Теперь это звание достойное только приближенных из круга профессиональных преступников.
По сей день фраером называют рядового или, так сказать, пехотинца уголовного мира и «вольного стрелка».
«Козырный или честный фраер» — это и вовсе авторитетный уголовник, близкий к «ворам». Таким образом, в воровском сообществе немного стерлась бывшая раньше резкой граница между «фраерским» и преступным миром.
Такая перемена произошла в 60-е, когда бывшие диссиденты, «политики», «шпионы» сумели заслужить уважение и почет в воровском мире. Они тоже принадлежали к «фраерскому» сословию, но это не были те самые простаки, которых называли фраерами еще 10–20 лет назад.
Наоборот, они зарекомендовали себя как люди со стержнем внутри, с характером, силой воли и куражом — то есть всеми качествами, которые ценятся в «босяцком» кругу. Во многом этому поспособствовали антикоммунистические настроения в уголовной среде.
Простаков словом «фраер» уже не называют. Для них остались такие жаргонизмы, как «штемпы» «лохи» и «фуцаны». Фраер же нынче — скорее, «благородный разбойник», а не потенциальная жертва блатного.
Словарь блатных фраз со словом фраер
Блатной жаргон постоянно пополняется новыми устойчивыми выражениями и сленговыми словами, среди которых особенно популярными стали следующие:
Заключение
Жаргонное слово, знакомое любому уголовнику, имеет богатую историю и множество значений, зависящих от того, в каком контексте оно применяется и в какой исторический период. За несколько столетий оно прошло своего рода эволюцию от «лопуха» до «романтика блатного мира».
Тем не менее употребление данного термина в обычной речи не совсем уместно, разве что только вы не хотите подшутить над человеком. Как ни крути, но «фраер» — это слово родом из словарей русского воровского жаргона.
Его можно услышать в музыкальных композициях жанра шансон или увидеть в некоторых литературных произведениях, но не более того, если вы — вольный человек, далекий от блатного мира с его собственными понятиями и мировоззрением.
Искренне надеемся, что вам стало понятно значение слова и откуда произошел этот самый термин.
Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru
Эта статья относится к рубрикам:
Комментарии и отзывы (2)
Сейчас это слово в обиходе точно не используется. Возможно у уголовников, и кому нравится их быт, оно еще встречается, но у молодежи точно нет.
Обычно его использовали раньше, когда хотели показаться крутыми и умудренными жизнью )).
Была у меня книга в своё время, как раз на тему связанную с воровским миром, ну и в конце прикладывался словарь воровского жаргона, в нём был и данный термин, означал он именно потенциальную жертву, человека, который может представлять криминальный интерес для преступника.
В обиходе же слово «фраер» используется больше в ироничном смысле, но лучше его не употреблять в отношении малознакомых людей, ведь для членов преступного мира оно может быть оскорбительным, потому реакция может быть весьма неадекватной.
Кто такой фраер на блатном жаргоне
Фраер по тюремным понятиям, в преступном мире
В повседневном обиходе многих людей есть слова, о значении которых никто практически не задумывается. Часть этих терминов происходит из блатного мира.
Ярким примером является «фраер» и все производные от него.
Рассмотрим происхождение и эволюцию этого термина.
Начиная с 80-х годов прошлого века словом «фраер» называли рядового преступника, представителя уголовного мира. Наряду с «фраерами» существуют и так называемые «честные» («козырные») фраера. Этот уголовный элемент уже близок к вору в законе. Но так было далеко не всегда.
Фраер: история понятия
Термин «фраер» немецкого происхождения. В переводе на русский freier означает «жених». Евреи перенесли этого слово в русский язык и «фраерами» начали называть клиентов «жриц любви» – проституток.
Немного позже так стали называть одетых с иголочки, законопослушных жертв бандитов и воров. В XX веке, перед революцией стали популярны и другие значения: «прифраериться», то есть хорошо одеться и «фраернуться» – попасть в неловкую ситуацию.
Значение слова «фраер», как клиента проституток сохранилось, но приобрело несколько иной смысл. Жрицы любви завлекали молодых людей на съемные квартиры. А когда «доходило до дела», внезапно появлялся подельник, игравший роль разъяренного «мужа».
В результате спектакля жертва сама отдавала злоумышленникам все деньги, даже не помышляя обратиться с жалобой в правоохранительные органы.
Фраера в ГУЛАГе
В сталинском ГУЛАГе «фраерами» называли тех людей, которые были далеки от воровского мира – осужденных за бытовые преступления и так называемых «политических». Синонимами «фраеров» стали такие слова, как «черти» или «олени». Фраеров другие арестанты не считали за людей.
Попав на зону, фраера не хотели делиться с остальными тем, что передавали с воли. С тех времен и пошло крылатое выражение, что «жадность фраера сгубила».
Среди фраеров было много представителей партийной номенклатуры – они презирали остальных, считая их сбродом. Среди фраеров были и «порченые» («битые»). Они хорошо знали все тюремные законы и могли за себя постоять. Иногда «блатари», честные воры даже побаивались таких фраеров.
Как «сучья» война изменила «фраеров»
Дальнейшее изменение значения слова «фраер» было вызвано Великой Отечественной войной. С 1947 по 1953 год в блатном мире разразилась так называемая «сучья» война. В 1947 году блатари, которые воевали на фронте, начали снова возвращаться в свои тюрьмы. Однако там отношение к ним резко поменялось.
Ситуация усугубилась новым указом сталинского правительства 1947 года. В народе такой законодательный акт стали называть «четыре шестых». Суть указа заключалась в том, что за хищение общественного или государственного имущества стали давать большие сроки – до 25 лет. Максимальный срок предназначался для рецидивистов.
Воры, которые не воевали, старались занять в тюрьме «тепленькие» места: хлеборезов, бригадиров, нормировщиков. Естественно, это также шло вразрез с воровскими «понятиями». Ряды «отступников» пополнились новыми членами. Началась жестокая резня, продолжавшаяся до смерти Сталина и «хрущевской оттепели».
Как поменялось отношение к фраерам
Постепенно воры поняли, что у них не получится бес конца издеваться над «мужиками», «фраерами» и «чертями». Смысл новой задумки был в том, чтобы внушить остальным мысль не столько о строгости, сколько о справедливости воровского закона. Если раньше у «мужика» вымогали дань, то теперь он должен был нести вору все сам. И это действительно сработало.
«Законник» стал покровителем арестанта. Если урки посмели издеваться над не умевшими постоять за себя интеллигентами, «нарушителям» отрезали головы, если уголовники отбирали у старика передачу, «законники» забивали наглецов ломами и т. д.
В результате такой «пропаганды» мужики стали с большей охотой обращаться не к администрации, а к «смотрящим по зоне». И тому действительно помогали – иногда, словом, а иногда – и реальным делом.
Естественно, об этом сразу же узнавали не только на зоне, но и на воле – далеко за пределами тюрьмы. Так и родился миф о строгих, но справедливых ворах, которые не только спросят, но и защитят. «Мужики» начали делиться с «законниками» сами, без принуждения.
Фраера сегодня
Постепенно разграничение между обычным и фраерским миром стало стираться. Сегодня фраер – это благородный разбойник, уважаемый «блатарями». А для простаков остались другие термины – «фуцаны», «штемпы», «лохи», «штыри».
Кто такой фраер
Здравствуйте, уважаемые читатели блога7j.ru. Уголовный жаргон нередко выходит за пределы исправительных учреждений и массово используется даже теми, кто никак не связан с криминалом.
Яркий тому пример — термин «фраер». Кто это и откуда произошло данное слово, постараемся разобраться в данной статье.
Фраер — это.
В широком смысле фраер — это вольный человек, который не имеет никакого отношения к уголовной среде. Проще говоря, это тот, кто не сидит на зоне и не принадлежит к воровскому миру.
Именно такое определение можно увидеть, если заглянуть практически в любой толковый словарь, однако стоит немного углубиться в эту тему, и все оказывается не так однозначно.
Для блатного общество делится на два типа людей:
При этом в уголовном мире даже успела устояться определенная классификация фраеров. Их делят на « честных», живущих «по понятиям» и «диких». Последняя категория в особенности привлекает внимание представителей криминальной сферы.
Другие значения слова в блатном жаргоне
Понятие «фраер» не ограничилось одним определением, и в зависимости от контекста оно может носить несколько иные значения, а именно:
Другие значения слова за пределами воровского мира
За пределами зоны слово «фраер» тоже можно услышать: в разговорной речи, в литературе и кинематографе. Оно может носить первоначальное значение родом из блатного мира, а также некоторые другие:
Происхождение слова
Корни слова «фраер» берут свое начало в конце XIX — начала XX века, когда среди уголовников современной России и прочих стран СНГ было достаточно большое число евреев. «Сердцем» преступного мира тогда считалась Одесса или, как ее называли сами блатные, «Одесса-Мама». Они-то и позаимствовали немецкое слово «freier» для своего жаргона.
Как же так вышло, что оно пришло в лексику преступников именно из Одессы? В уголовный жаргон это слово ввел не кто иной, как Михаил Винницкий. Гроза преступного мира и король воров — одесский налетчик более известный под именем Мишка Япончик.
Согласно отдельным источникам, как-то раз к нему на прием пришла женщина, чья фамилия была Фраерман. Она просила Винницкого устроить судьбу ее сына, однако он оказался совершенно ни к чему не приспособлен, после чего Мишка Япончик заявил: «Какой из тебя Фраерман? Вот Бушмак — тот таки Фраерман, а ты пока на больше, чем просто Фраер, не тянешь».
В переводе с немецкого языка «freier» может означать «жених» или «свободный». Однако блатные не использовали это слово в его прямом значении. Да и со временем оно постепенно «перекочевало» в еврейский язык (идиш). На тот момент было несколько разветвлений данного термина в уголовном мире:
После революции жаргонное слово не исчезло из лексикона преступников, но использоваться стало исключительно в значениях «богатая жертва», «простак» или «лопух».
Считается, что наибольшую популярность оно приобрело в условиях сталинских лагерей. На тот момент фраером называли того заключенного, который не имел отношения к профессиональному преступному миру. Это были не коллеги блатных, а преимущественно бытовики и «политики» (политически осужденные).
Собственно говоря, именно тогда появилась та самая крылатая фраза, известная по сей день «жадность фраера сгубила». Блатной мир остро реагировал на прижимистых заключенных, которые считали себя несправедливо осужденными и не желали делиться с уркаганами своей едой и вещами.
После ряда исторических событий (ВОВ, «сучьей войны», приведшей к расколу в воровском мире и др.) ближе к 1980-м в жаргоне уголовников меняется отношение к слову «фраер». Теперь это звание достойное только приближенных из круга профессиональных преступников.
По сей день фраером называют рядового или, так сказать, пехотинца уголовного мира и «вольного стрелка».
«Козырный или честный фраер» — это и вовсе авторитетный уголовник, близкий к «ворам». Таким образом, в воровском сообществе немного стерлась бывшая раньше резкой граница между «фраерским» и преступным миром.
Такая перемена произошла в 60-е, когда бывшие диссиденты, «политики», «шпионы» сумели заслужить уважение и почет в воровском мире. Они тоже принадлежали к «фраерскому» сословию, но это не были те самые простаки, которых называли фраерами еще 10–20 лет назад.
Наоборот, они зарекомендовали себя как люди со стержнем внутри, с характером, силой воли и куражом — то есть всеми качествами, которые ценятся в «босяцком» кругу. Во многом этому поспособствовали антикоммунистические настроения в уголовной среде.
Простаков словом «фраер» уже не называют. Для них остались такие жаргонизмы, как «штемпы» «лохи» и «фуцаны». Фраер же нынче — скорее, «благородный разбойник», а не потенциальная жертва блатного.
Словарь блатных фраз со словом фраер
Блатной жаргон постоянно пополняется новыми устойчивыми выражениями и сленговыми словами, среди которых особенно популярными стали следующие:
Заключение
Жаргонное слово, знакомое любому уголовнику, имеет богатую историю и множество значений, зависящих от того, в каком контексте оно применяется и в какой исторический период. За несколько столетий оно прошло своего рода эволюцию от «лопуха» до «романтика блатного мира».
Тем не менее употребление данного термина в обычной речи не совсем уместно, разве что только вы не хотите подшутить над человеком. Как ни крути, но «фраер» — это слово родом из словарей русского воровского жаргона.
Его можно услышать в музыкальных композициях жанра шансон или увидеть в некоторых литературных произведениях, но не более того, если вы — вольный человек, далекий от блатного мира с его собственными понятиями и мировоззрением.
Искренне надеемся, что вам стало понятно значение слова и откуда произошел этот самый термин.