как будет договор по английски

Как будет договор по английски

как будет договор по английски. Смотреть фото как будет договор по английски. Смотреть картинку как будет договор по английски. Картинка про как будет договор по английски. Фото как будет договор по английски как будет договор по английски. Смотреть фото как будет договор по английски. Смотреть картинку как будет договор по английски. Картинка про как будет договор по английски. Фото как будет договор по английски как будет договор по английски. Смотреть фото как будет договор по английски. Смотреть картинку как будет договор по английски. Картинка про как будет договор по английски. Фото как будет договор по английски

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

как будет договор по английски. Смотреть фото как будет договор по английски. Смотреть картинку как будет договор по английски. Картинка про как будет договор по английски. Фото как будет договор по английски

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

договор

1 договор

аннулировать договор — to abrogate / to cancel / to rescind / to repudiate a treaty

выполнять договор — to implement / to observe / to abide by a treaty

завершить / закончить работу по составлению договора — to complete / to consummate a treaty

заключить договор — to conclude / to effect / to make / to enter into / to sign a treaty

зарегистрировать / регистрировать договор — to register a treaty

навязать кабальный / неравноправный договор — to impose an enslaving / inequal treaty (on, upon)

нарушить договор — to transgress / to violate a treaty; to break / to infringe a contract

представить договор для одобрения / утверждения — to submit a treaty for approval

придавать обязывающую силу договору, сделать договор обязывающим — to impart the binding force to a treaty, to make a treaty binding

признать договор недействительным — to declare a treaty invalid / null / void

присоединиться к договору (уже вступившему в силу) — to accede to / to join / to adhere to a treaty, to become a party to a treaty

пролонгировать договор, продлить действие договора — to prolong a treaty

ратифицировать договор — to confirm / to ratify a treaty

договор не может быть ратифицирован лишь в какой-л. части — the treaty cannot be ratified in part

договоры несовместимы друг с другом — the treaties are inconsistent with each other; договор остаётся в действии / в силе the treaty continues in operation

договор предусматривает, что. — the treaty stipulates that..

договор, срок которого истёк — the treaty which has expired

бессрочный договор — treaty for an indefinite term, permanent / undated treaty

военный договор — military agreement / treaty

гарантийный договор — contract of indemnity, guarantee treaty, treaty of guarantee

дружественный договор между отдельными лицами / партиями / правительствами — concordat

локальный / локализованный договор — localized treaty

мирный договор — peace treaty, treaty of peace

неравноправный договор — inequitable / unequal treaty

открытый договор, договор, открытый для подписания — open treaty

равноправный договор — equitable / nondiscriminatory treaty

ранее существовавший договор — former / pre-existing treaty

секретный / тайный договор — secret covenant / treaty

союзный договор — treaty of alliance / union

торговый договор — trade / commercial treaty

трёхсторонний договор — triangular / trilateral / tripartite treaty

устный договор — parol / oral treaty

аннулирование договора — abrogation / cancellation of a treaty

в соответствии с буквой и духом договора — in accordance / on compliance with the letter and spirit of the treaty

вступление договора в силу — entry into force of a treaty, coming of a treaty into force

выполнение договора — execution / fulfilment / implementation of a treaty

добросовестное выполнение договора — fulfilment / implementation of a treaty in good faith

обеспечить полное выполнение всех положений и пониманий договора — to achieve the full implementation of all the provisions and understandings of the treaty

проверять выполнение договора — to check up on one’s compliance with the treaty, to review the operation of the treaty

проверка выполнения договора — verification / review of a treaty

средства, обеспечивающие выполнение договора — means to secure the performance of a treaty

выход из договора — pull-out / withdrawal from a treaty

выход из договора / отказ от договора с уведомлением — withdrawal from a treaty with notice

действие договора — effect / operation of a treaty

прекращение действия договора (вследствие истечения его срока или в результате возникновения определённого оговорённого условия) — expiration of a treaty

продлить срок действия договора — to prolong the time of operation of a treaty, to extend a treaty

денонсация / денонсирование договора — denunciation of a treaty

договоры государств-участников, заключённые до создания сообщества с третьими странами — pre-community treaties of member-states with third countries

договоры, заключённые до получения независимости — pre-independence treaties

договор, заключённый страной пребывания — treaty concluded by the country of residence

договор, который не предусматривает денонсации или отказа — the treaty which does not provide for denunciation or withdrawal

договор, не имеющий законной силы — invalid treaty

договор, не направленный против третьей стороны — nondiscriminatory treaty

договор, не требующий особых законодательных мероприятий — self-executing treaty

договор безопасности — security treaty / pact

«Д. о взаимном неприменении силы и поддержании отношений мира между государствами» — «Treaty on Mutual Non-Use of Force and Maintenance of Peaceful Relations among States»

договор о взаимопомощи — treaty of mutual assistance, mutual assistance pact

договор о выдаче преступника — extradition treaty, treaty of extradition

договор о гарантиях — guarantee treaty, treaty of guarantee

договор о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве — treaty of friendship, neigh-bourliness and cooperation

договор о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи — treaty of friendship, cooperation and mutual assistance

договор о мире, дружбе и сотрудничестве — treaty of peace, friendship and cooperation

договор о нейтралитете — treaty of neutrality, neutrality treaty

договор о ненападении — nonaggression pact / treaty

договор о торговле и судоходстве / мореплавании — treaty of / on commerce and navigation

Договор об обычных вооружённых силах в Европе — Agreement on Conventional Forces in Europe, CFE

Договор об ограничении стратегических вооружений / ОСВ — Strategic Arms Limitation Treaty, SALT

договор, открытый для присоединения третьих государств — treaty opened to accession of third states

договор по противоракетной обороне, ПРО — Anti-Ballistic Missile Treaty (ABM treaty)

Договор по ракетам средней и меньшей дальности, РСМД — Treaty on the Elimination of Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles

договор, подлежащий выполнению в будущем — executory treaty

договор, предусматривающий аналогичные / равные / одинаковые привилегии — treaty providing for reciprocal privileges

договор, принятый в рамках международной организации — treaty adopted within an international organization

договор с внесённой / внесёнными в него поправкой / поправками — treaty as amended

договоры, устанавливающие свободу судоходства на международных водных путях или реках — treaties according freedom of navigation in international waterways or rivers

договор, устаревший в силу тех или иных событий — treaty outmoded by events

заключение договора — conclusion / formation of a treaty, treaty-making

исполнение договора — execution of a treaty / contract

нарушение договора — breach / infringement / violation of a treaty

грубое нарушение договора — gross / flagrant violation of a treaty

несоблюдение договора — noncompliance with / nonobservance of a treaty

быть несовместимым с объектом / целями договора — to be incompatible with the object and purpose of a treaty

обязательная сила / обязательность договоров — binding / obligatory force / obligation of treaties

отказ от договора — repudiation / renunciation of a treaty

полный свод договоров, заключённых страной пребывания — complete set of treaties concluded by the country of residence

поправка к договору — amendment to a treaty, amending clause

порядок / система размещения материала в договоре — arrangement of a treaty

продление / пролонгация договора — clause of a treaty

спорные пункты договора — controversial provisions of a treaty, contentious clauses in a treaty

стороны, подписавшие договор — parties to a treaty

сторона, связанная договором — party bound by a treaty

разработать текст договора — to draft / to frame the text of a treaty

расположение / структура текста договора — arrangement of the text of a treaty

условия договора — stipulations / terms of a treaty

контролировать выполнение условий договора — to supervise the observance of the treaty provisions / terms

2 договор

аннулировать (расторгать) договор — to abrogate (annul, cancel, rescind) an agreement; dissolve (repudiate) a contract; terminate a treaty

заключать (совершать) договор — to conclude (effect, enter into, make, negotiate) a contract (a treaty); ( о договоре страхования) to effect a policy

исполнять договор — to execute (perform) a contract (a treaty); ( o договоре за печатью) to execute under a seal

лишать договор (законной) силы — to invalidate (vitiate, void) a treaty; render a treaty invalid (null and void)

нарушать договор — to break (commit a breach of, transgress, violate) a treaty

прекращать своё участие в договоре — to cease (terminate) to be a party to a contract (to a treaty); withdraw from a treaty

придерживаться договора — to abide by (adhere to, observe) a treaty

соблюдать договор — to comply with (honour, observe) a treaty

выполнение (соблюдение) положений (условий) договора — execution (implementation, fulfilment, performance) of the terms (and conditions) of a contract; abidance by (adherence to, compliance with, fulfilment of, observance of) the provisions of a treaty

действие договора — effect of a contract; force of a treaty

исполнение договора — execution (performance) of a contract (of a treaty); ( о договоре в натуре) specific performance; ( в судебном порядке) enforcement of a contract

нарушение договора — breach of a contract; breach (transgression, violation) of a treaty; contractual delinquency

положения договора — provisions of a treaty; terms (and conditions) of a contract

прекращение (обязательств из) договора — discharge of a contract; termination of a treaty

расторжение договора — abrogation (annulment, cancellation, rescission, termination) of an agreement; dissolution (repudiation) of a contract; ( денонсация) denunciation of a treaty

с учётом положений договора — subject to the terms (and conditions) of a contract (to the provisions of a treaty)

уступка прав по договору — assignment (cession, transfer) of rights under a contract

договор, заключённый путём конклюдентных действий — ( молчаливых) tacit agreement (contract)

договор об найме, договор имущественном найме — contract of lease; lease

договор о выдаче преступников, договор о об экстрадиции — treaty of extradition

3 договор

4 договор

договор (личного) найма — contract of employment; individual employment (hiring) contract; labour (service) contract

договор, подлежащий исполнению — ( по суду ) executory contract

договор в пользу третьего лица — contract for the benefit of a third party; third party beneficiary contract

договор купли-продажи — contract of purchase (of sale); ( с исключительными правами ) exclusive sales (selling) agreement (contract); ( в рассрочку ) hire-purchase agreement

договор о морской перевозке грузов — contract for carriage of goods by sea; contract of affreightment

договор по решению суда — contract of record; judgement contract

договор, заключённый путём конклюдентных (молчаливых) действий — tacit agreement (contract)

во исполнение \договора — in pursuance of a treaty

вступление \договора в силу — coming (entry) of a treaty into force

выполнение условий \договора — fulfilment of the terms of a treaty

выход из \договора — withdrawal from a treaty

выходить из \договора — to withdraw from a treaty

денонсация \договора — denunciation of a treaty

исполнение \договора — execution of a treaty; ( о договоре в натуре ) specific performance; ( в судебном порядке ) enforcement of a contract

лишать договор (законной) силы — to invalidate (vitiate) a treaty; render a treaty invalid

нарушение \договора — breach (violation) of a treaty

основные статьи \договора — substantive articles of a treaty

отказ от \договора — renunciation of a treaty

отказываться от \договора — to renounce (repudiate) a treaty

положения \договора — provisions of a treaty

предмет \договора — subject(-matter) of a treaty

прекращение (обязательств из) \договора — discharge of a contract; termination of a treaty

придерживаться \договора — to abide by (adhere to, observe) a treaty

прилагаться к \договору — to be appended to a treaty

присоединение к \договору — accession to a treaty

присоединяться к \договору — to accede to a treaty

продлевать действие \договора — to extend (prolong) the validity of a treaty

продление срока действия \договора — prolongation (of the validity) of a treaty

стороны в \договоре — parties to a treaty

толкование \договора — interpretation of a treaty

5 договор

6 договор

выполнять договор — to observe /implement a treaty

расторгать договор — to abrogate/dissolve a treaty/convention

7 договор

8 договор

Соглашение двух или более лиц, подлежащее принудительному исполнению при соблюдении определенных условий. — A contract is an agreement between two or more persons which is legally enforceable provided certain conditions are observed.

9 договор

торговый договор — trade / commercial agreement

заключать, подписывать договор (с тв. ) — conclude, sign a treaty (with)

10 договор

11 договор

12 договор

13 договор

14 договор

предприятие, выполняющее работы по договорам — contract mill

договор о спасании, спасательный контракт — salvage contract

статьи договора; пункты договора — articles of agreement

15 договор о

статьи договора; пункты договора — articles of agreement

16 договор

17 договор

договор
Соглашение двух или более физических или юридических лиц, направленное на установление, изменение или прекращение прав и обязанностей.
[МУ 64-01-001-2002]

договор
Соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей.
[ОАО РАО «ЕЭС России» СТО 17330282.27.010.001-2008]

Тематики

3.7 договор (contract): Обязательное соглашение между двумя сторонами, подкрепленное законодательно, или аналогичное соглашение внутри данной организации: по предоставлению программной услуги; на поставку, разработку, производство, эксплуатацию или сопровождение программного продукта.

18 договор

догово́р о взаимопо́мощи (о ненападе́нии) — mutual assistance (nonaggression) pact

догово́р о части́чном запреще́нии я́дерных испыта́ний — partial test-ban treaty

19 договор

20 договор

заключать договор — sign agreement, sign contract

См. также в других словарях:

ДОГОВОР — (treaty) 1. Любое формальное соглашение между странами. Торговый договор (commercial treaty) регулирует торговлю между подписавшими его сторонами. 2. Операция продажи, которая производится по соглашению между сторонами (по частному договору (by… … Финансовый словарь

договор — заключается • действие, пассив на ся договор заключить • действие договор расторгается • действие, пассив на ся, прерывание заключается договор • действие, пассив на ся заключать договор • действие заключить договор • действие заключить мирный… … Глагольной сочетаемости непредметных имён

ДОГОВОР — ДОГОВОР, договора, мн. договоры, договоров, и (прост.) ДОГОВОР, договора, мн. договора, договоров, муж. Соглашение, условие, заключаемое между двумя или несколькими лицами; взаимное обязательство. Заключить договор на поставку леса. Нарушить… … Толковый словарь Ушакова

договор — договор, мн. договоры, род. договоров и допустимо (в непринужденной речи) договор, договора, договоров. Сейчас ещё трудно с уверенностью сказать, станет ли со временем ударение договор столь же нормативным и эстетически приемлемым, как договор.… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Договор — (контракт) в гражданском праве соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей, разновидность сделки. Термином «договор» обозначают также гражданское правоотношение, возникшее из… … Бухгалтерская энциклопедия

Договор — Договор ♦ Contrat Взаимное обязательство, обретающее для договаривающихся сторон силу закона. Иногда договор считают источником права, рассматривая социальный договор как «контракт» каждого гражданина со всеми остальными. Впрочем, подобное… … Философский словарь Спонвиля

Договор — (treaty) 1. Любое формальное соглашение между странами. Торговый договор (commercial treaty) регулирует торговлю между подписавшими его сторонами. 2. Сделка, которая заключается по соглашению между сторонами (по частному договору (by private… … Словарь бизнес-терминов

ДОГОВОР — добровольное соглашение двух или нескольких лиц (экономических субъектов), заключаемое на предмет выполнения каждым из них принимаемых на себя обязательств по отношению к другим участникам. Договор обычно содержит сведения о его участниках,… … Экономический словарь

«Договор» — «ДОГОВОР», стих. позднего Л. (1841?), переделанное из юношеского стих. «Прелестнице» (1832); принадлежит к лирич. произв. с намечающимися новеллистич. ситуациями и сюжетами («Отчего», «Ребенку» и др.). Заново написанные два последние… … Лермонтовская энциклопедия

ДОГОВОР — в гражданском праве соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей, разновидность сделки. Гражданское правоотношение, возникшее из Д., и документ, в котором изложено содержание Д.,… … Юридический словарь

Источник

Договор на английском | фразы с переводом

Неотъемлемой частью деловых взаимоотношений является договорная деятельность. Поэтому изучение бизнес-английского не может быть полноценным без таких полезных английских фраз как подписать или расторгнуть договор, договор поставки или услуг, а также других английских выражений с этим понятием.

Список выражений про договор на английском

заключить договорsign a contract
договор услугservice contract, service agreement
договор поставкиsupply contract, supply agreement
соглашение по договоруcontractual agreement, agreement on a contract
договор оказания услугservice agreement
составить договорdraw up a contract
трудовой договорemployment contract
стороны договораparties of the contract
договор продажи товаровsales of goods contract
договор на оказание услугservice contract, service agreement
пример договораexample of a contract
договор арендыlease contract, rental agreement
подписать договорsign a contract
текст договораtext of a contract
юридические договорlegal contract
форма договораform of a contract
расторжение договораtermination of an agreement
договор займаloan agreement
агентский договорagency contract
договор подрядаrefit agreement
дата договораcontract date
пункт договораcontract clause
приложение к договоруannex to the contract
типовой договорmodel contract
брачный договорmarriage contract
номер договораcontract number
договор перевозокtransportation contract
договор наймаemployment contract
договор страхованияinsurance contract
договор офертаoffer contract
ИПsole proprietor (SP)
шаблон договораcontract template
оплата по договоруpayment under the contract
расторгнуть договорterminate the contract
кредитный договорloan agreement
заказчик в договореcustomer in the agreement
исполнитель в договореcontractor in the agreement
договор порученияagreement of agency
проект договораdraft agreement
лицензионный договорlicense agreement
международный договорinternational treaty
корпоративный договорcorporate agreement
устав в договореthe stature of the contract
договор даренияgift contract
договор цессииcession agreement
учредительный договорthe founding agreement
срок действия договораcontract duration
договор о неразглашенииnondisclosure agreement

Вся лексика по бизнес-английскому в одном сборнике:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *