как попросить счет по итальянски

Тема “Al ristorante”

Сегодня мы познакомимся с некоторыми словами и выражениями, которые помогут вам комфортно чувствовать себя в итальянском ресторане. как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски1.Заказ столика.

Во многих ресторанах в этом нет необходимости, особенно если вас от 2 до 4 человек. Место почти всегда найдут. Достаточно спросить на входе:

Если все-таки придется заказывать по телефону, то можно сказать:

Вас также могут заставить подождать 10-20 минут, пока не освободится столик.

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски

2. Меню.

Обычно после того, как вы присели за столик il cameriere(официант) или la cameriera(официантка) приносят меню и вы выбираете.

Однако можно попросить спросить официанта, что у них в меню или поросить посоветовать, например, их фирменное блюдо. Делаем это так:

Если вы готовы заказывать, то скажите:

После того как вы выбрали обратитесь к официанту:

Чтобы узнать поподробнее о блюде спросите:

Если вы заказываете мясо, то уточните степень прожарки мяса(la cottura):

Виды мяса:

Виды обжарки:

Теперь немного о рыбе и морепродуктах:

При заказе рыбы и морепродуктов обратите внимание на следующее. Если над названием стоит звездочка, то продукт не fresco(свежий), а surgelato(замороженный).

Для напитков официанты используют фразу:

Совет: не заказывайте сразу много. Начните с закусок или первых блюд. Итальянцы едят много, что не всегда можно сказать о нас.

3. Оплата счета и благодарность.

В конце обеда многие рестораны могут угостить кофе или ликером(amaro). Так же достаточно часто к столику подходит хозяин ресторана и спрашивает, все ли вам понравилось?

Можно ответить:

Если вам предлагаю что-то еще, то можно вежливо отказаться:

Теперь попросим счет:

Внимательно проверяйте счет. Многие рестораны часто ошибаются и дописывают блюда, которые вы не заказывали. Так что Occhio!(Будьте внимательны)!

Надеюсь, что эта лексика вам пригодится и в следующий раз в итальянском ресторане вы сможет блеснуть своими знаниями!

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски

Для тех, кто хочет поделать упражнения по теме, возьмите учебник “Espresso 1”, урок 3. Его можно скачать по ссылке: http://www.almaedizioni.it/media/upload/anteprime/ne_l3.pdf

Посмотрите прямой эфир по теме:

A presto, Italyanochka. Italia Fai da Te.

Lascia un commento Annulla risposta

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

About me

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски

Cerca nel sito

Articoli recenti

Commenti recenti

Facebook

Instagram

Error: No connected account.

Please go to the Instagram Feed settings page to connect an account.

Источник

Учим итальянский «В ресторане»

Сегодня поговорим о ресторанах в Италии. Подучим некоторые фразы и слова, которые вам могут понадобиться в итальянском ресторане. Дам вам советик как определить ресторан, в котором вас вкусно накормят (у меня и моих друзей это всегда срабатывает), а в каком могут подсунут невкусности. Не всегда владельцы ресторанов стремятся к дорогому ремонту, есть много ресторанов в античном стиле, т.е. я вам хочу сказать, что не следует сразу судить о качестве еды по красоте и дороговизне внутренней отделке ресторана. Я думаю на юге больше таких ресторанчиков, чем на севере, но тем не менее имейте это ввиду…

Как выбрать хороший ресторан? Итальянцы, как никто другой знают-где действительно вкусно готовят. Совет по поводу ресторана с вкусной кухней — в час пик обеда или ужина, проходя мимо ресторана или пиццерии, обращайте внимание на количество посетителей в данном заведении. Чем больше, тем лучше, иногда бывает, что люди ждут в очереди прям под дверью ресторана — это очень хороший признак. Я бы вам советовала лучше подождать, чем идти в пустое заведение и не получить абсолютно никакого удовольствия от еды, а ещё страшнее — разочароваться в итальянской кухне. Когда я с мамой были на экскурсии в Неаполе мы ждали пиццу в очереди на улице 1 час 20 минут. и после того как зашли внутрь пиццерии ещё ждали минут пятнадцать, пока её приготовят. И никто из посетителей даже не намекнул, что что-то не так, потому что в это место идут люди готовые ждать, чтобы отведать действительно потрясающую пиццу, которая знаменита на весь мир.

Итак, вы определились с рестораном. Заходите и с вами здороваются и могут поинтересоваться:

— «вам нужен столик?» — «vi serve un tavolo?»(ви СЭрвэ ун ТАволо?) или

— вы можете сами сказать «у вас есть свободный стол?» — «avete un tavolo libero?» (аВЭтэ ун ТАволо ЛИбэро?) или

— «мы хотели бы поесть» — «vogliamo mangiare» (вольЯмо манЖАрэ).

Официант проведет вас к столику и даст меню. Если вы определились с заказом, а официант так и не подходит — посмотрите на них пока не увидят ваш взгляд или приподнимите руку, можете сказать:

— «мы готовы» — «siamo pronti» (сьЯмо ПРОнти) или

— «я хотел(а) бы заказать» — vorrei ordinare (ВОррэе ордиНАрэ).

Если же к вам подошел официант и вы ещё не готовы заказывать можете вежливо сказать «извините, мы еще не готовы» — «scusi, ancora non siamo pronti» (сКУзи, анКОра нон СЬЯмо ПРОнти).

Обычно мы сначала заказываем что-нибудь выпить, пока блюда готовятся мы попиваем натуральную водичку или безалкогольный сладенький (без) алкогольный напиток — bevanda (an) alcolica (бэВАнда (ан) алКОлика). Официант спросит «Что вы будете пить?» — «cosa volete da bere?» (КОза воЛЭтэ да БЭрэ?). Здесь, вы можете ответить:

1. Из выпивки: 250 мл. красного (белого) вина — da bere: un quarto di vino (biancho) rosso (да БЭрэ: ун кВУарто ди ВИно(бьЯнко) РОссо)

2. Из выпивки: 500 мл. красного (белого) вина — da bere: mezzo litro di vino (biancho) rosso (да БЭрэ: МЭдзо ЛИтро ди ВИно(бьЯнко) РОссо)

3. Из выпивки: 1000 мл. красного (белого) вина — da bere: litro di vino (biancho) rosso (да БЭрэ: ЛИтро ди ВИно(бьЯнко) РОссо)

4. Из выпивки: одну бутылку газированной (негазированной) воды — da bere: una bottiglia d’acqua gassata (naturale) (да БЭрэ уна боТИлья ДАквуа газЗАта (натуралэ)).

В итальянских ресторанах всегда первым заказывают antipasto (антиПАсто) — закуска. Считается, что она подготавливает ваш желудок к приему пищи. И я бы всем советовала ее попробовать, на тему антипасты нужно написать отдельную статью, потому что это займет очень много места. Но стоит заметить: не заказывайте её много, я считаю антипаста должна быть легкой и в небольшом количестве, но конечно вкусы индивидуальны. Мне кажется, что в любом ресторане, всегда найдётся в наличии антипасто bruschetta (брусКЭттa) брускетта — поджаренный хлеб с оливковым маслом, солью, помидором, перцем и чесноком.

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски

Если хотите закажите по одной брускетте, чтобы попробовать и знать что это такое, но я уже их не заказываю. Я больше предпочитаю салями, нарезки с разными сортами сыров или какую-нибудь антипасту из рыбы, т.е. без хлеба, потому что брускеттами я перебиваю себе весь аппетит.

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски

Следующее, первое блюдо — il primo piatto (иль ПРИмо ПЬЯтто). Здесь выбор огромный, всё индивидуально по вкусу: макароны c…-macarone con…(макаРОнэ кон…); lasagna (лаЗАнья) – лазанья; risotto (риЗОтто) – ризотто; ravioli (раВИОли)- похожи на наши вареники; gnocchi (НЬОкки) — картофельные клёцки; minestrone (минэстРОнэ) — суп. Здесь тяжело, что-то советовать, нужно пробовать всё как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянскиНа самом деле, очень сложно перечислить все существующие итальянские блюда.

Второе блюдо — il secondo piatto (иль сэКОндо пьятто). Знаменитый бифштекс с говядины (из свинины)- bistecca di vitello (di maiale) бистекка ди вителло (ди маЙЯлэ); pollo (ПОлло) – курица; polpette (полпэттэ) — фрикадельки или катлетки; salsicce (салСИччэ)- колбаски; tacchino (такКИно)- телятина и рыбное блюдо — piatto di pesce (пьЯтто ди ПЭшэ): сёмга – salmone (сальМОнэ), креветки — gamberetti (гамбэРЭтти), море продукты — frutti del mare (ФРУтти дэль МАрэ), осьминоги — polpo (ПОльпо).

Il contorno (иль конТОрно) — гарнир: la verza (ла ВЭрдза) — капуста, lenticche (лэнТИкэ) — чечевица, cavolfiore (кавольФЬёрэ) — цветная капуста, i carciofi (и карЧЁфи) — артишок, le zucchine (лэ дзуКИнэ) — кабачки, insalata cruda (инсаЛАта кРУда) — салат из свежих овощей или из зелени, insalata cotta (инсаЛАта КОтта) — салат из варёных овощей.

I dolci (и ДОлчи) — сладости. Если вы не закажите сладости официант обязательно спросит, «хотите что-нибудь из сладкого?» — «volete qualcosa di dolci?» (воЛЭтэ квалькоза ди долчэ?).

В конце вы попросите счёт: «счёт, пожалуйста» — il conto per favore (иль КОнто пэр фаВОрэ). В каждом ресторане, в меню добавляют к счёту ещё и il coperto (иль коПЭрто) — расходы на сервировку стола, обычно это от 2 и до 8 евро с человека, в зависимости от элитности ресторана и ещё рассчитывайте на чаевые, около 5-10 % от общей суммы заказа.

Если у вас остались какие-то вопросы задавайте в комментариях, я постараюсь ответить на любой вопрос связанный с этой темой.

Источник

22.7.2014 17:20 | Разместил: Natascia | Просмотров: 15023 | Комментарии: 0

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски

Как известно, кухня и еда – это весомые составляющие итальянской культуры. Итальянцы относятся к еде очень серьезно, многие отправляясь в путешествие первым делом пытаются выяснить где и что из еды лучше попробовать в новом месте. Каждый итальянский регион имеет свои традиционные блюда (о некоторых регионах можно почитать здесь), которыми они очень гордятся. Эта статья поможет понять, как же едят в ресторанах итальянцы, что даст возможность лучше сориентироваться и выбрать самое лучшее.

Время работы итальянских ресторанов

В туристических центрах крупных городов поесть в ресторане можно практически в любое время. Однако, если вы чуть уедете из центра или будете отдыхать в небольшом городке, то придется подстроиться под местное время приема пищи:

Обед – в зависимости от региона приблизительно с 12.00 до 14.00

Ужин – в зависимости от региона приблизительно с 19.00 до 23.00

Меню итальянского ресторана

Как правило, меню итальянского ресторана состоит из 5 секций:

Совсем не обязательно заказывать блюда из всех разделов меню, хотя в Италии обычно заказывают хотя бы два блюда.

Кроме основного меню, некоторые рестораны предлагают своим посетителям piatti del giorno – блюда дня, которые, как правило, готовятся из местных сезонных продуктов. Часто это очень вкусно и необычно, стоит попробовать.

Отдельно подается меню с алкогольными напитками – Carta dei vini.

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски

Обычно в карте вин можно найти:

Vini rossi – красные вина (вина к еде в Италии подают сухие).

Spumante – итальянское игристое вино.

Prosecco – легкое игристое вино для аперитива.

Если вы не большой специалист в вине, то можно просто заказать vino di casa – это местное вино, обычно достаточно хорошего качества, которое подают в графине. Можно заказать 0,25 литра, 0,5 литра, 1 литр.

Давайте чуть подробнее рассмотрим подразделы меню.

Antipasti – Закуски

Подаются до основных блюд. В качестве закусок подаются: различные брускетты, пожаренные в кляре цветы тыквы или моцареллине, нарезка из сырой ветчины (prosciuto crudo) с моцареллой, местные вкусности и многое-многое другое. Итальянские закуски – это очень большое поле для творчества. Постарайтесь не переусердствовать с ними. Они все очень вкусные, легко переборщить и не оставить места для других блюд.

Если же вы решите попробовать всего понемногу, то закажите antipasto misto, так вам подадут в небольшом количестве большую часть имеющихся закусок, только имейте в виду, что это обычно достаточно много. Некоторые же рестораны предлагают antipasto a buffet – шведский стол из закусок.

В отличии от нашей традиционной кухни, в Италии под первыми блюдами подразумеваются паста или ризотто.

В некоторых ресторанах первые блюда разделены на 2 части: a base di carne или menu di terra (мясные первые блюда) и a base di pesce или menu di mare (рыбные первые блюда)

Secondi – Вторые блюда

Вторые блюда нам более знакомы. Обычно это какое-либо мясо, рыба, птица иногда можно встретить вегетарианские рецепты.

Также как и первые вторые блюда в меню могут быть разделены на мясные и рыбные.

Contorni – Гарниры

Если в дополнение ко второму блюду вы бы хотели гарнир, то его стоит поискать в этом разделе. Как правило, это картофель в различном виде, зелень, овощи, салаты (обратите внимание, что под салатами подразумеваются, например, листья латтуги или салата айсберг, приправленные маслом, здесь не встречается то разнообразие майонезных салатов, какое есть на нашей Родине).

Остановимся еще немного на салатах. Их не едят перед основным блюдом: либо как гарнир, либо вместо второго блюда.

Dolci – Десерты

Как правило, итальянцы не заказывают десерт в самом начале. После приема основных блюд можно попросить официанта рассказать, что есть на сладкое либо принести меню (иногда меню со сладким печатают отдельно).

А что после сладкого?

После сладкого вам могут предложить немного крепкого алкоголя для лучшего переваривания пищи digestivo. Здесь тоже разница, у нас крепкий алкоголь принимают в начале приема пищи, а здесь после. В самом конце можно заказать чашечку эспрессо (caffè), тем самым поставив вкусную точку в обеде или ужине.

Как сделать заказ в итальянском ресторане

Счет и чаевые в итальянском ресторане

Чтобы попросить счет в итальянском ресторане, достаточно сказать: «Il conto, per favore» (иль конто пер фаворе). Некоторые рестораны в счет включают также хлеб (pane) и сервис (coperto). В данном случае чаевые оставлять не обязательно.

Если нужно просто перекусить

Если вы хотите просто перекусить бутербродом, то не нужно идти в ресторан, достаточно пойти в бар. Бар в Италии – это не только место, где пьют алкогольные напитки. Итальянцы утром идут туда, чтобы выпить чашечку кофе с булочкой, в течение дня купить бутерброд.

Еще, как вариант, можно поискать кафе tavola calda – это небольшие кафешки, где продают уже приготовленную еду, она выставлена на прилавке, ее разогревают и подают вам. Это экономный и быстрый вариант. Там же еще можно взять, например, салатик.

Источник

100+ базовых фраз для разговора по-итальянски

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски

Предлагаем вашему вниманию список из 100 базовых фраз на итальянском, которые обязательно понадобятся в поездке. С их помощью вы сможете поприветствовать собеседника, задать основные вопросы при знакомстве, поблагодарить и попрощаться.

Слушайте озвучку фраз диктором и повторяйте вслух. Чтобы запомнить новые выражения, не ограничивайтесь одним повтором. Возвращайтесь к ним снова в течение нескольих дней, а лучше недель, придумывая простые диалоги и собственные предложения.

Пользуйтесь итальянскими словарями с озвучкой и примерами онлайн. Подробнее в статье 17 бесплатных онлайн словарей на разных языках.

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянски

Как приветствовать и прощаться по-итальянски

Приветствие по-итальянски – это первое, что нужно освоить перед поездкой в Италию. Для итальянцев очень важны церемонии приветствий, прощаний и знакомства.

Повседневные фразы на итальянском

Есть фразы, которые мы говорим и слышим каждый день на любом языке. Это то, что есть в повседневной речи в каждой стране.

Sì.Да.
No.Нет.
Per piacere.С удовольствием (пожалуйста).
Grazie.Благодарю.
Grazie mille.Спасибо большое.
Mi dispiace.Мне жаль.
Prego.Пожалуйста. (в ответ на ‘спасибо’)
Mi scusi.Извините меня.
Non c’è problema.Нет проблем.
Parli lentamente.Говори медленнее.
Non ho capito. Ripeti per favore.Я не понимаю. Повторите, пожалуйста.

В городе

Конечно, вы пойдёте осматривать достопримечательности. Это лучший способ узнать больше о культуре новой страны, тем более в Италии!

Гостиница

Будете ли вы останавливаться в отеле или снимать квартиру по приезду в Италию, вполне может оказаться, что хозяин говорит только по-итальянски. Да если это и не так, вы всегда можете обрадовать его базовым знанием итальянского!

Шоппинг

Туристы любят прибретать сувениры во время путешествий по новой стране. Следующие фразы помогут сделать покупки.

Ресторан и кафе

Приехать в Италию и не попробовать местную кухню? Вряд ли такое возможно! Вы наверняка посетите несколько колоритных местных ресторанчиков.

Счёт на итальянском

Числами мы пользуемся во многих ситуациях: в магазине, при покупке билетов, упоминании дат и номеров. Запомните основные!

uno1
due2
tre3
quattro4
cinque5
sei6
sette7
otto8
nove9
dieci10
undici11
dodici12
tredici13
quattordici14
quindici15
sedici16
diciassette17
diciotto18
diciannove19
venti20
trenta30
quaranta40
cinquanta50
sessanta60
settanta70
ottanta80
novanta90
cento100
mille1.000
un milione1.000.000

Дни недели

lunedìпонедельник
martedìвторник
mercoledìсреда
giovedìчетверг
venerdìпятница
sabatoсуббота
domenicaвоскресенье

Чрезвычайные ситуации

Экстренные ситуации – это не совсем то, чего ожидаешь от поездки в отпуск. Но лучше быть к ним готовыми. Освойте несколько фраз, чтобы при необходимости суметь обратиться за помощью в Италии. Особенно это актуально, если люди вокруг не будут понимать даже английский.

Aiuto!На помощь!
Mi sento molto male.Мне очень плохо.
Ho bisogno di un medico.Мне нужен доктор.
Dov’è l’ospedale?Где больница?
Può aiutarmi?Можте мне помочь?
Dove posso trovare un taxi?Где я могу найти такси?
Dov’è la toilette?Где туалет?
Dov’è la stazione degli autobus, per favore?Где автобусная остановка?
Dove posso comprare i biglietti?Где я могу купить билеты?
Dov’è una farmacia?Где аптека?
Dov’è un supermercato?Где супермаркет?
Dov’è un buon ristorante?Где есть хороший ресторан?
Mi porti a questo indirizzo.Отвезите меня по этому адресу.
Si fermi qui, per favore.Пожалуйста, остановите здесь.
Aspetti un momento, per favore.Подождите минутку, пожалуйста.
Ritorno subito.Я скоро вернусь.
Non si sente bene.Он (она) плохо себя чувствует.
Mi fa male qui.У меня здесь болит.
Ho bisogno di medicine.Мне нужно лекарство.

Благодаря основными фразам итальянского языка перед вами откроется множество возможностей в путешествиях в этой чудесной стране!

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Источник

Итальянский Мини разговорник на тему «Ресторан»

как попросить счет по итальянски. Смотреть фото как попросить счет по итальянски. Смотреть картинку как попросить счет по итальянски. Картинка про как попросить счет по итальянски. Фото как попросить счет по итальянскиC’e` un ristorante qui vicino? [ЧЭ ун ристорАнтэ куи вичИно] → Здесь есть ресторан поблизости?

Puo` indicarmi un ristorante economico, self service, tipico? [ПуО индикарми ун ристорАнтэ эконОмико, тИпико] → Вы не скажете, где (недорогой, самообслуживания, типичный) ресторан?

Vorrei prenotare un tavolo per… per le ore… [Воррэй прэнотАрэ ун тАволо пэр… пэр лэ Орэ] → Я хотел(а) заказать столик на.. человек, на… часов.

E` libero questo tavolo? [Э лИбэро куЭсто тАволо] → Этот столик свободен?

Potrei avere un tavolo (vicino alla finestra,lontano dalla porta, tranquillo, all’aperto) [Потрэй авэрэ ун тАволо вичИно алла финЭстра, лонтАно далла пОрта, транкуИлло, алл’апЭрто] → Можно занять стол ( около окна, подальше от двери, в тихом месте, на открытом воздухе).

C’e` molto da aspettare? [ЧЭ мОлто да аспэттАрэ] → Долго еще ждать?

Abbiamo molta fretta [Аббьамо мОлта фрЭтта] → Мы очень спешим.

Aspetto degli amici [Аспэтто дЭльи амИчи] → Я жду друзей.

Mi porti un aperitivo [Ми порти ун апэритИво]→ Принесите мне,
пожалуйста, аперитив.

Puo` portarmi il menu`? [ПуО портарми иль мэнУ] → Принесите мне, пожалуйста, меню.

Avete la carta dei vini? [Авэтэ ла кАрта дэй вини] → У вас есть список вин?

Vorrei bere del vino (bianco,rosso,secco,dolce,frizzante) [Воррэй бЭрэ дэль вино бьАнко, россо, сЭкко, долчэ, фриццАнтэ] → Я хотел(а) бы (белое, красное, сухое, сладкое, игристое вино).

Questo vino e` troppo caldo/freddo, e` dolce/secco, sa di tappo [КуЭсто вино Э трОппо кАлдо/фрЭддо, Э долчэ/ сЭкко, са ди тАппо ] → Это вино слишком теплое/холодное, сладкое/сухое, пахнет пробкой.

Vorrei bere (acqua naturale, acqua gasata, ghiacciata, non fredda) [Воррэй бэрэ Акуа натуралэ, газата, гьаччьАта, нон фрЭдда] → Я буду пить ( минеральную воду, газированную, холодную, не холодную).

Puo` consigliarmi qualcosa di speciale? [ПуО консильарми куалкОза ди спэчьАлэ] → Вы не посоветуете что-нибудь повкуснее?

Qual’e` il piatto del giorno? [Куал’Э иль пьАтто дэль джьОрно] → Какое у вас особое блюдо на сегодняшний день?

Cameriere [КамэрьЭрэ] → Официант!

Posso avere (un altro bicchiere, dell’altro pane, un’altra porzione di) [Поссо авэрэ ун алтро бикьЭрэ, дэлл’алтро пАнэ, ун’алтра порцьОнэ] → Принесите, пожалуйста еще один стакан, еще хлеба, еще одну порцию.

Vorrei solo una mezza porzione [Воррэй сОло уна мЭцца порцьОнэ] → Я хотел (а) только полпорции.

Sono a dieta [СОно а диЭта] → Я на диете.

Vorrei della carne al sangue/ ben cotta [Воррэй дэлла карнэ аль сАнгуэ/ бЭн кОтта] → Я хотел (а) бы мясо с кровью/хорошо прожаренное.

Che contorni avete [Кэ контОрно авэтэ] → Что у вас есть на гарнир?

Cosa avete per dessert? [Коза авэтэ пэр дэссэрт ] → Что у вас есть на десерт?

Mi porti della frutta fresca [Ми пОрти дэлла фрУтта фрЭска ] → Принесите мне, пожалуйста, свежие фрукты.

Il conto per favore [Иль конто пэр фавОрэ] → Счет, пожалуйста.

Ho bisogno della ricevuta [О бизоньо дэлла ричэвУта] → Мне нужна квитанция.

Tenga il resto [Тэнга иль рЭсто] → Возьмите сдачу на (чай).

Questo e` per Lei [КуЭсто Э пэр лэй] → Это для Вас.

Mi puo` chiamare un taxi? [Ми пуО кьАмарэ ун таксИ] → Вы можете вызвать мне такси?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *