как правильно сослаться на пункт договора

Ссылки на пункты в договоре

Сегодня разберем на примере, насколько ссылки на пункты усложняют или упрощают понимание договора.

Сразу оговорюсь, что не затрагиваю ссылки на нормы законодательства. У меня еще нет какого-то однозначного мнения по этому вопросу.

Итак, рассмотрим пример. Что можно понять из этого фрагмента?

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Пожалуй, только то, что за какое-то действие предусмотрена ответственность в размере 15 000 рублей и штраф будет выплачен, если соблюдены определенные формальности.

С чем мы можем столкнуться в ходе этого увлекательного путешествия?

Итак, на мой взгляд ссылки:

Если договор становится бессмысленным, он не просто непонятный — он перестает выполнять свою функцию, т. е. не защищает интересы сторон.

Что же делать? Давайте посмотрим, о чем речь в пп. 4.3 и 7.1.

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Как видите, в п. 4.3 речь идет о неразглашении информации, а об этом можно написать, и не указывая номер пункта.

В п. 7.1 указан общий порядок выплаты штрафа. Значит, в п. 7.4 информация дублируется, включая ссылку на раздел 12.

Теперь немного магии и вуаля:

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Мне кажется, стало лучше.

В следующий раз поговорим про слова-паразиты в тексте договора.

Напоминаю, что эта заметка выходит в рамках курса «Понятный договор», который я выкладываю на ютуб-канале.

А еще у меня есть телеграм-канал, где мы обсуждаем договоры, их согласования, автоматизацию и немножко шутим. Заходите на огонек)

Предыдущие заметки в текстовом виде доступны здесь:

Источник

Новый гост для оформления документов

С 1 июля 2018 года вступил в силу ГОСТ Р 7.0.97-2016. В нем описано, как оформлять деловые и служебные документы: официальные письма, приказы на работе, справки для людей и запросы в ведомства. Россия составила список рекомендаций для всех и предлагает их использовать, чтобы было красиво и понятно.

Этот гост добровольный — его можно не использовать или применять частично. Но если у вас нет корпоративных стандартов, дизайнера или верстальщика, а хочется составить понятный документ, его стоит иметь в виду. Все-таки это гост, он утвержден и действует. Там есть здравые требования, но есть кое-что странное и даже опасное.

Мы прочитали его весь — вот главное.

Как составлять документы по госту

Вот несколько советов из стандарта:

Зачем гост для документов

У каждой компании и в каждом ведомстве могут быть свои правила оформления документов. Но когда в стране есть об этом гост, компании и ведомства могут основывать свои правила на нем, а не изобретать каждый раз с нуля.

Этот гост — такая опорная точка: вы можете его не придерживаться, но если нужен ответ на вопрос «Как правильно с точки зрения России?» — вот он, этот ответ.

Применять или не применять гост — решайте сами. Штрафов за это нет. Но если вы где-то публично заявите: у нас, мол, документы по госту, — тогда уже должны применять обязательно.

Когда документ на нескольких страницах

Если документ из нескольких страниц, начиная со второй, их нужно нумеровать. Номер ставят посередине верхнего поля. Отступ сверху — минимум 10 мм. Можно печатать с двух сторон листа, но тогда поля боковые должны совпадать.

У некоторых документов может быть титульный лист. Например, у устава компании, отчета или пакета документов для торгов. Если хотите оформить титульный лист по правилам, в госте есть схема.

Шрифты — бесплатные

Шрифты рекомендуют такие:

Или похожие по начертанию и размеру.

В таблицах шрифт может быть мельче. Важные реквизиты можно выделять полужирным: например, адресата заявления или заголовок документа.

Отступы и интервалы

Абзацный отступ — 1,25 см.

Заголовки разделов — с таким же абзацным отступом слева или по центру.

Вот требования к интервалам:

Минимальные поля для всех документов:

Если документ хранится больше 10 лет — левое поле должно быть минимум 30 мм. Но все это логично использовать для бумажных документов, потому что их скрепляют, прошивают, а края бумаги за годы могут истрепаться. Для электронных документов это не так важно, но гост почему-то этого не учитывает, хотя для электронных документов он тоже работает.

Выравнивание — по ширине

Документы по госту нужно выравнивать по ширине листа.

Если реквизиты пишут в углу, то самая длинная строчка должна быть не больше 7,5 см. Это примерно треть формата А4.

Если реквизиты документа не в углу, а по центру, их тоже нельзя растягивать на всю ширину. Максимум на 12 см — это половина ширины листа.

От редакции: выравнивая документ по ширине листа, включите переносы, иначе между словами будут огромные дыры. Либо люди, которые составляли гост, не знают об этом эффекте, либо у них нет глаз или вкуса

Реквизиты документа

Товарный знак или логотип — вверху посередине или слева. Можно указать название компании, магазина или бизнеса — которое неофициальное, но к нему привыкли.

В верхней части документа нужно написать, какая компания его составила, ее адрес, телефон и электронную почту, ИНН, ОГРН и другие реквизиты с учетом назначения документа.

По госту нужно написать и название документа. Это не касается только деловых и служебных писем. Если это приказ — нужно так и указать.

Дату ставят вверху. Причем не ту, когда составили документ, а когда подписали. Форматы даты такие:

Источник

Понятный договор

Есть стереотип, что в договорах обязательно писать зубодробительно, использовать огромные абзацы и ссылаться на статьи Гражданского кодекса. Это не так. Юрист Павел Мищенко рассказывает, чем помогает понятный договор и как его упростить.

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Простой или понятный договор

Я юрист. Клиенты поручают мне и моим сотрудникам проверять договоры поставщиков, арендаторов, закупщиков. Через нас проходят десятки договоров в месяц, и у нас есть наблюдение.

Если договор запутанный, юрист отложит его в конец стопки. Мог бы согласовать в тот же день, когда получил, а так — доберется через несколько дней. Никому не хочется читать невнятный договор, даже юристам.

После того, как юрист согласует договор, он передает его клиенту на подпись. Клиент тоже не хочет разбираться в запутанном договоре, и еще дней пять договор пролежит у него. Многие компании не платят, пока нет подписи на договоре, а ее не будет, пока нет согласования. Цена запутанного договора — недели задержки оплаты.

Если отдаете договор на согласование, есть простой способ ускорить проверку. Договор надо сделать понятным.

Я заметил путанницу в словах «простой» и «понятный». Когда речь о договоре, это разные вещи. Если продаем палку для селфи, договор может быть простым — без зубодробительных терминов и ста листов условий. А если закупаем оборудование на миллион долларов, то там только терминов на десять страниц. Без юридического и инженерного образования договор покажется сложным, и это нормально.

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Мое мнение: не каждый договор должен быть простым, но каждый договор должен быть понятным.

Понятный договор — договор с логичной структурой, без повторяющихся пунктов и лишних слов. Юрист и клиент быстрее согласовывают понятный договор, в нем меньше ошибок и меньше риска не понять важные условия.

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Есть разные приемы сделать договор понятным, они зависят от сделки и от того, кто будет читать договор. Одно дело — покупатели «Озона», другое — главный инженер завода. Я расскажу о пяти способах, они простые и подходят для любых сделок и читателей.

Перекрестные ссылки на пункты

Есть договоры, где в одном пункте — ссылки на другие:

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Договор с перекрестными ссылками трудно понять. Чтобы уловить смысл, придется пролистать весь договор, отметить нужный пункт, потом вернуться к тому, что уже читал, и так несколько раз. Представляете, если в одном пункте ссылки на еще пять, и таких пунктов — половина договора.

Ссылки повышают риск ошибки в договоре. Допустим, пункт 9.1. из нашего примера ссылается на пункт 5.7. Заказчик попросил его убрать, теперь пункта 5.7. нет, а ссылка осталась. Хорошо, если ссылку надо удалить из одного пункта, а если из десяти, легко ошибиться.

За последствия путаного договора платит компания. Магазин закупает продукты у поставщика, поставщик не так понял условие, и поставка пришла позже срока. Или поставщик сам ошибся, а теперь списывает на договор, мол, там ссылка на что-то, что я не понял, вот и ошибся. Если дело дойдет до суда, может, магазин и выиграет, но зачем тратить столько сил.

Мой совет — не использовать перекрестные ссылки. Если ссылки есть, избавляемся от них. Для этого вытаскиваем смысл пунктов и переписываем.

Посмотрим на примере:

7.3. Стороны договорились, что ответственность за нарушение условий п. 4.3. Договора составляет 15 000 рублей, если при этом был соблюден порядок, указанный в п. 7.1., и уведомление было направлено по адресу, указанному в разделе 12 Договора.

Попробуем сделать пункт понятным, но так, чтобы сохранился смысл. Сначала смотрим, на какие пункты есть ссылки, и выделяем.

7.3. Стороны договорились, что ответственность за нарушение условий п. 4.3. Договора составляет 15 000 рублей, если при этом был соблюден порядок, указанный в п. 7.1., и уведомление было направлено по адресу, указанному в разделе 12 Договора.

Ищем в договоре пункт 4.3 и смотрим, что там:

«Стороны не вправе разглашать информацию о содержании договора и должны сохранять ее конфиденциальность».

Теперь, что в пункте 7.1:

«Любые штрафы по договору должны быть выплачены только по письменному требованию стороны, направленному по адресу электронной почты в реквизитах договора из раздела 12».

И еще раз на этот же отрывок в 7.3. Оказывается, отрывок дублирует пункт 7.1.:

порядок, указанный в п 7.1., и уведомление было направлено по адресу, указанному в разделе 12 Договора.

Мы в пункте 7.3. зачем-то пересказываем содержание 7.1 и еще ссылаемся на него. Кроме того, правила для штрафов одинаковые, неважно, за что — срыв поставки или разглашение условий договора. Поэтому не надо отдельно писать об этом еще раз.

Теперь собираем всё вместе, что поняли из пунктов, и убираем ссылки.

Было:

Стороны договорились, что ответственность за нарушение условий п. 4.3 Договора составляет 15 000 рублей, если при этом был соблюден порядок, указанный в п. 7.1., и уведомление было направлено по адресу, указанному в разделе 12 договора.

Стало:

Штраф за разглашение информации об условиях договора — 15 000 рублей.

Что мы сделали: удалили пересказ, написали суть нарушения и оставили сумму штрафа. Смысл пункта не изменился, зато теперь его можно понять.

«Стороны договорились, что»

Пункты договора могут начинаться с фраз:

«Стороны договорились, что [сроки поставки нельзя изменить]»

«Исполнитель соглашается с тем, что [исполнитель за свой счет оплачивает доступ к программе]»

Фразы могут быть в договоре где угодно: в разделе «Предмет», «Обязанности исполнителя», «Штрафы».

Это бессмысленные фразы. Подпись на договоре показывает, что все условия согласованы с участниками договора, поэтому нет нужды еще раз говорить об этом. Исполнитель подписал договор, по которому он платит за программу, — должен заплатить.

Я заметил, что приписка «договорились» или «соглашается» появляется, когда один из участников договора темнит и пытается нарушить закон. Расчет на дурачка: написано казенным и официальным языком — значит, требование закона.

Расчет на дурачка: написано казенным и официальным языком — значит, требование закона

Как-то встретил фразу: «Исполнитель соглашается с тем, что самостоятельно уплачивает за себя НДФЛ». При этом исполнитель — физлицо. По закону компания обязана сама платить НДФЛ за перевод физлицу. А так вроде бы компания сослалась на согласие исполнителя, тот подписался, и всё в порядке.

Мой совет — не писать «стороны договорились» или «исполнитель соглашается». Такие фразы могут создать ощущение нечестного договора, увеличивают текст договора и мешают читать.

Цитаты из законов

Еще одна боль договоров — цитаты из законов. Кажется, есть такая мысль: я расшифрую термин, и читателю станет понятнее. Это иллюзия.

Допустим, в договоре — цитата о лицензионном договоре:

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Цитаты не хватит, чтобы понять, что такое лицензионный договор и как с ним работать. Чтобы разобраться, придется читать об авторских правах и лицензии, судебные дела по теме. Цитаты часто бесполезны, только увеличивают объем договора и усложняют текст.

Цитаты часто бесполезны, только увеличивают объем и усложняют текст

Иногда стоит процитировать закон, но для этого нужна причина. Показываю на примере.

Есть статья 715 Гражданского кодекса. Цитата из нее:

Заказчик вправе во всякое время проверять ход и качество работы, выполняемой подрядчиком, не вмешиваясь в его деятельность.

С одной стороны, нет смысла включать фразу в договор, потому что заказчик вправе проверять ход работы, неважно, написано об этом в договоре или нет.

С другой стороны, заказчики просят исполнителей включать фразу в договор: вроде как с ней спокойней. В этом случае цитата оправдана. Правда, всё равно лучше не цитировать буквально, а рассказать о процессе: как заказчик спрашивает о ходе дела, в какой форме, как и когда исполнитель отвечает. Так сторонам договора понятнее, как использовать договор.

Мой совет — не цитировать закон. А если цитируете, убедитесь, что для этого есть причина.

Реквизиты в начале договора

Отдельный разговор — начало договора. Часто начало выглядит так:

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Нет закона, который требует, какие сведения писать в начале. Главное — чтобы из договора было понятно, кто с кем подписывает договор. Для этого необязательно все реквизиты писать в начале договора. Варианты для начала договора:

Классический
Более короткий

ООО «Шмель», в дальнейшем именуемое Заказчик, и ООО «Мебель», в дальнейшем именуемое Исполнитель, заключают договор

ООО «Шмель» (Заказчик) и ООО «Мебель» (Исполнитель) заключают договор

Я советую разделить сведения на две части: в начале договора — название компании, всё остальное — в конец. Так клиент не будет путаться в цифрах и датах и быстрее перейдет к условиям договора.

Стороны — прописными буквами

На сладкое — слова прописными буквами, часто так пишут стороны договора:

ЗАКАЗЧИК и ИСПОЛНИТЕЛЬ должны уведомлять друг друга о смене реквизитов.

ПРОДАВЕЦ обязан оплатить ПОКУПАТЕЛЮ комплекс работ.

Писать названия сторон прописными буквами — плохая идея. Кажется, что это какая-то важная информация, взгляд цепляется за слова, а там обычные заказчик и исполнитель. При этом действительно важные сведения пропускаешь.

ЕЩЕ ПРОПИСНЫЕ БУКВЫ МЕШАЮТ ЧИТАТЬ. БУДТО НА ТЕБЯ КТО-ТО КРИЧИТ, А ТЫ СИЛИШЬСЯ РАЗОБРАТЬ СЛОВА.

Предлагаю не использовать прописные буквы для сторон договора. Никогда.

Короче

Что делать

Не ссылаться в пункте договора на другие пункты этого договора

Не использовать обороты «стороны договорились, что»

Удалить полные реквизиты компаний из начала договора

Не цитировать закон в договоре просто так

Не писать стороны договора прописными буквами

Посоветоваться с юристом

Какие слова и обороты можно упростить, чтобы не потерялся смысл и юридическая значимость, а читать было удобнее

Источник

Структура понятного договора (часть 2)

Продолжаем обсуждать структуру договора.

В прошлый раз мы выяснили несколько особенностей нашего мозга, которые влияют на восприятие информации:

1. Мы любим порядок.

2. Мы пишем и читаем по-разному.

3. Мы лучше воспринимаем информацию, которая расположена в определенной последовательности.

Поэтому информацию в тексте нужно делить на блоки и внутри них выстраивать связный рассказ.

Из раздела «Права и обязанности» мы выделили информацию о вывесках.

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Но возникла проблема: новый блок оказался слишком большим для «Прав и обязанностей», но слишком маленьким для самостоятельного раздела.

Существует ли оптимальный размер раздела договора? Чтобы определить его, нужно узнать еще один факт о нашем мозге.

Факт 4. У нас слабая оперативная память.

Человеку сложно в один присест внимательно и вдумчиво прочитать большой текст. В примере ниже только обязанности субарендатора занимают 17 пунктов — его права, скорее всего, займут еще столько же. Эту информацию будет сложно воспринимать, если не ограничить число пунктов в разделе.

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

В среднем мы можем удерживать в памяти от 5 до 9 идей. Поэтому в раздел оптимально включать от 5 до 9 пунктов.

Если в разделе меньше 5 пунктов или он выглядит неполно (я такие называю “сиротинушка”), желательно объединить его с другим близким по смыслу разделом.

Вернемся к вывескам. В новоявленном разделе всего 4 пункта, и выглядит он сиротливо. Но в этом договоре есть информация не только про вывески, но и про оформление витрин — можно собрать раздел под названием «Оформление помещения».

Объединять стоит только близкие по смыслу разделы. Не стоит объединять разделы про форс-мажор и порядок оплаты, но можно — про стоимость и порядок расчетов.

Если в разделе больше 9 пунктов или пунктов нужное количество, но его все равно сложно читать:

· разбейте на несколько разделов.

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Подсказки можно использовать, чтобы сделать договор понятнее для читателя и показать, где заканчивается один блок информации и о чем будет следующий. Для читателя такое разделение удобно, при этом какого-то юридического значения подсказки не несут.

В примере я преобразовал раздел «Права и обязанности» в раздел «Порядок исполнения договора». Получился достаточно большой раздел из 10 пунктов, но пункты сгруппированы исключительно по смыслу, а подсказки позволяют делать перерыв при чтении — мы заранее знаем, где можем остановиться.

Чтобы подсказки были полезными, не рекомендую:

· нумеровать подсказки — это излишне;

· выделять подсказки жирным шрифтом — это запутывает и отвлекает;

· давать только одну подсказку посреди раздела — их должно быть хотя бы две- три.

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Этот прием также дает читателю отдохнуть.

Например, в договоре был один раздел «‌Стоимость услуг и порядок расчетов». В него входило 10 пунктов, что почти соответствует нашему критерию. Но пункт 3.5 оказался слишком тяжеловесным, а заказчик настаивал на том, чтобы его сохранить. Поэтому было принято решение выделить два раздела: «Стоимость услуг» и «Порядок расчетов». Второй раздел получился небольшим, но в целом информацию проще усвоить, и у читателя появилась возможность перевести дух.

Итак, что мы узнали о структуре договора?

· Разбиваем договор на блоки (с помощью разделов, подразделов, подсказок).

· Связываем условия внутри блоков:

-по схожей тематике;

-хронологически, от общего к частному, от важного к неважному или в сравнительном порядке.

· Включаем в блок от 5 до 9 пунктов.

Как располагать разделы?

Можно ли применить принципы объединения пунктов внутри разделов к структуре договора? Например, располагать разделы в порядке от важного к неважному? Скорее всего, нет. Трудно определить, что для читателя важнее всего. Для предпринимателя важен вопрос прибыли, для менеджера — исполнения договора, а для бухгалтера — оплаты и НДС.

Универсального рецепта порядка разделов я не нашел. Единственный критерий — информация должна быть организована так, чтобы получился внятный рассказ.

При этом есть гипотеза, которая Вам может помочь. При создании договора можно придерживаться следующей структуры:

1. Общие разделы: термины и определения, предмет договора, общие положения;

2. Конкретика: порядок исполнения, оплата, сдача-приемка;

3. Все остальное: ответственность, форс-мажор, сроки договора, порядок досрочного расторжения, т. д.

Сначала вводим читателя в курс дела, потом снабжаем его ключевой информации о взаимодействии сторон, затем уже рассказываем какие-то отдельные аспекты.

Надеюсь, такая последовательность поможет вам создать из договора рассказ.

На сегодня все. В следующий раз поговорим о том, как избежать слишком объемных пунктов в договоре. До новых встреч.

Напоминаю, что эта заметка выходит в рамках курса «Понятный договор», который я выкладываю на ютуб-канале.

А еще у меня есть телеграм-канал, где мы обсуждаем договоры, их согласования, автоматизацию и немножко шутим. Заходите на огонек)

Предыдущие заметки в текстовом виде доступны здесь:

Источник

Как избегать перегруженных формулировок в договоре?

Сегодня обсудим, как избегать перегруженных формулировок, и разберем несколько примеров. Напоминаю, что отсутствие перегруженных формулировок — один из критериев понятного договора.

Пример 1. Попробуйте определить количество идей в следующем примере:

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

В этом абзаце можно насчитать в среднем 5-6 идей:

Этот пункт перегружен смыслами. Насколько я знаю, заказчик поставил задачу сделать договор короче. Он был уверен, что чем короче договор, тем он понятнее, поэтому было предложено уменьшить количество пунктов и объединить их. Результат — сложные формулировки.

Если эту информацию вынести в отдельные пункты, текст станет намного понятнее:

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

В этом абзаце еще не все хорошо со связным рассказом, да и формулировки можно сделать точней. Но он уже существенно понятней.

В один пункт желательно включать не больше одной-двух идей, максимум три. Если идей больше, информацию сложнее воспринимать.

Пример 2. Попробуйте понять, что написано в этом пункте:

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Заказчик договора считал, что чем подробнее информация в пунктах, тем договор понятнее. На самом деле, стремление уточнять как можно больше информации в пунктах сделает ваш договор больше похожим на «Войну и мир» и не сделает его понятным.

Тот же пункт можно написать максимально понятно:

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

Да, в новом тексте пропущена часть «через соответствующие действие в личном кабинете Партнера и/или на адрес электронной почты». Дело в том, что эта информация уже приводится в начале раздела, а автор решил повторить ее ради того, чтобы изложить условия максимально подробно и, по его мнению, понятно.

Пример 3. Рассмотрим еще один пункт из договора, опубликованного в ЖЖ Артемия Лебедева как пример договора его студии.

как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть фото как правильно сослаться на пункт договора. Смотреть картинку как правильно сослаться на пункт договора. Картинка про как правильно сослаться на пункт договора. Фото как правильно сослаться на пункт договора

В этом случае формулировки в примере «Было» тоже перегружены и сильно мешают пониманию сути. В примере «Стало» отсутствует часть информации, но эти условия лучше изложить в отдельном пункте ниже.

Кроме того, даже в первоначальной версии эти условия изложены недостаточно четко: недостаточно подробно разобран мотивированный отказ, не установлены сроки для исполнителя и т. д. — несмотря на чрезмерно подробные формулировки.

Я определил признаки перегруженности пункта договора, которые помогут вам проверять формулировки. Если формулировка подпадает под эти критерии, упростите формулировку или разделите пункт.

Признаки перегруженного пункта:

Это число дает Брайан Гарнер (Garner, Bryan A.) в книге Legal Writing in Plain English. По моим наблюдениям, на практике оно вполне применимо. Главное — применяйте этот совет осознанно.

Каждая запятая тормозит прочтение текста.

Чем больше идей в пункте, тем сложнее воспринимать информацию.

В следующий раз поговорим о том, как писать энергично, а также о популярных приемах, которые пропагандируют Максим Ильяхов и Людмила Сарычева.

Напоминаю, что эта заметка выходит в рамках курса «Понятный договор», который я выкладываю на ютуб-канале.

А еще у меня есть телеграм-канал, где мы обсуждаем договоры, их согласования, автоматизацию и немножко шутим. Заходите на огонек)

Предыдущие заметки в текстовом виде доступны здесь:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *