как заполнить польский дозвол образец 2020
PL: Как заполнять Польский дозвол?
Польский дозвол (Двухстороннее польское разрешение) — самое популярное разрешение у российских перевозчиков. Пример: как заполнять польский дозвол.
Для определения вида перевозки решающее значение имеет место погрузки и разгрузки груза. Другие факторы, такие как страна происхождения груза и государство продавца товара не имеют влияния на определение вида перевозки.
Во время контроля разрешений основным документом, подтверждающим соответствие разрешения виду осуществляемой перевозки, является накладная, выставленная на основании Конвенции CMR.
Вид перевозки определяется на основе места погрузки и разгрузки груза, которое должно быть подтверждено соответствующими записями или штампами на CMR-накладной.
Для установления соответствия вида разрешения производимой перевозке международная товарно-транспортная CMR-накладная должна быть заполнена следующим образом:
CMR-накладная, заполненная указанным выше образом, является документом, подтверждающим, что данная перевозка является двусторонней перевозкой между Польшей и Российской Федерацией и может быть осуществлена на основании разрешения на двустороннюю транзитную перевозку, предусмотренного двусторонним Соглашением между Республикой Польша и Российской Федерацией.
В тех случаях, когда CMR-накладная заполнена не в соответствии с настоящими правилами, перевозимый груз происходит из третьего государства и для осуществления международной перевозки требуется наличие разрешения на перевозки в/из третьих стран.
При заполнении польский разрешений польские компетентные органы обращают внимание на следующее:
LT: Как заполнять Литовский дозвол?
Пример: как заполнять Литовский дозвол. LT дозвол (Двухстороннее литовское разрешение). Заполнение литовских разрешений при замене полуприцепа
Министерством транспорта Российской Федерации достигнута договоренность с Министерством транспорта и коммуникаций Литовской Республики о возможности внесения второго номера полуприцепа в графу «Регистрационный номер автотранспортного средства» литовского разрешения, в случае замены полуприцепа на территории Литвы.
I: Как заполнять Итальянский дозвол?
Ситуация с итальянскими разрешениями, очень сложная. Итальянское министерство транспорта, выдает иностранцам очень мало разрешений. Берегут своих перевозчиков. Особенно остро не хватает разрешений на третьи страны.
Хоть Литва и входит в Евросоюз, но Литовский перевозчик для того чтобы везти груз из Италии в Россию должен получить итальянское разрешение третьих стран. А таких разрешений итальянцы дают очень мало, перевозчики начинают выкручиваться как могут.
Вот пример как все сделать по закону: по правилам Евросоюза Литовский перевозчик берет груз в Италии, который надо везти в Россию. В CMR он пишет что везет этот груз из Италии до Литвы, экспортную декларацию (EX-1) в Италии не открывает и законно едет себе по Европе без CEMT и без трехстороннего разрешения. Уже в Литве или где угодно в ЕС (но не в Италии) открывает EX-1, отправляет копию итальянскому грузоотправителю, рисует в Литве новую CMR до России и едет спокойно по двухстороннему разрешению Литва-Россия.
В Италии тоже не дураки живут все это знают и успешно ловят перевозчиков на всяких неточностях, регулярно арестовывают машины европейских перевозчиков у которых в 3 графе CMR указана например Польша, но во 2 графе CMR указана Россия. Готовьте 6000 EUR на уплату штрафа. При этом даже если у польского перевозчика CMR оформлена правильно (во 2-й и 3-й графах стоит Польша), а открыв ворота грузовика итальянская полиция увидит на паллетах маркировку со словом «Russia», все равно готовьте 6000 евро. Можете спорить с ними пока сил хватит, но машину арестуют, поставят на штрафстоянку (с оплатой за каждый день), документы заберут. Приговор один: заплатите, а потом идите в суд или куда хотите.
A: Как заполнять Австрийский дозвол?
A виды Австрийских двухсторонних разрешений:
АСМАП: Польша рассказала, как заполнять разрешения на автоперевозки
Стороны, наконец, пришли к единому мнению и урегулировали споры
Получить ответы на давно мучившие ответы удалось на заседании российско-польской рабочей группы по урегулированию проблемных ситуаций, возникающих при осуществлении международных автомобильных перевозок.
Польская сторона в ходе встречи ответила на вопросы по заполнению и использованию польских разрешений, которые длительное время беспокоили российских перевозчиков.
1) В бланках польских и российских разрешений указывать наибольшую массу груза брутто, содержащуюся в международной товарно-транспортной накладной (далее — накладная CMR). В случае перевозки грузов по нескольким накладным CMR указывать массу брутто из каждой накладной через знак +, через запятую или точку с запятой.
«Если в соответствующей графе разрешения не хватает места для перечисления значения массы груза брутто по всем накладным CMR, допускается указывать сумму масс груза брутто. В графе «Наименование перевозимых грузов» в таких случаях указывается наименование груза, погруженного первым».
Из сообщения на сайте Ассоциации международных автомобильных перевозчиков
2) В случае, когда перевозчик на основании накладной CMR либо иного документа, выданного отправителем, внес в бланк разрешения массу груза, которая отличается от фактического значения массы, указанного в таможенных или иных документах, не более, чем на 150 кг, не считать это несоответствие массы нарушением порядка заполнения разрешения.
3) В случае, когда транспортное средство перевозчика одной из сторон, выезжающее с территории государства другой стороны, вынуждено вернуться в страну загрузки по решению контролирующих органов сопредельного государства, должно использоваться второе разрешение на перевозку, в котором в качестве страны разгрузки указывается государство, на территорию которого возвращается груз, а в качестве страны погрузки указывается государство, в которое ранее груз планировалось доставить.
4) В случае буксировки или перевозки вновь приобретенного полуприцепа (прицепа), который является товаром, в графе «Масса перевозимого груза» бланка разрешения должна быть указана масса данного полуприцепа (прицепа).
5) Разрешение на перевозку в/из третьих стран дает право перевозчику:
— после осуществления перевозки груза на территорию государства другой стороны из третьей страны выполнить перевозку груза в любую третью страну;
— въезда без груза на территорию государства другой стороны из любой страны для последующей перевозки груза в третью страну:
— выезда с территории государства другой стороны без груза в любую страну после завершения перевозки груза из третьего государства.
«В случае въезда без груза в разрешении в качестве места отправления указывается государство, с территории которого въезжает транспортное средство. В случае выезда без груза в качестве места назначения указывается государство, на территорию которого выезжает транспортное средство».
Из сообщения на сайте Ассоциации международных автомобильных перевозчиков
Стороны также подтвердили, что двусторонние и транзитные перевозки, перечисленные в статье 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Польша о международном автомобильном сообщении (перевозки выставочного оборудования, театральных декораций, транспортных средств, животных и инвентаря для спортивных состязаний и т.д.), осуществляются без разрешений.
Польская сторона дала ответы на вопросы российской стороны:
1) Когда одна часть груза следует через Польшу транзитом, а вторая загружается в Польше, при заполнении разрешения следует руководствоваться ранее данными разъяснениями, в соответствии с которыми в разрешении должна указываться только масса груза, находящегося в транспортном средстве в момент въезда на территорию Польши и следующего транзитом. В случае контроля необходимо предъявить документы, подтверждающие погрузку в Польше.
2) Требования польского законодательства, касающиеся превышения допустимого ежедневного 10-часового времени работы водителя, т.е. времени управления и другой работы, когда работа хотя бы частично осуществляется в ночное время, применяются к перевозчикам Польши и других государств Евросоюза. Перевозчики России должны руководствоваться положениями Соглашения ЕСТР.
3) Система мониторинга перевозок товаров не охватывает автомобильные перевозки товаров:
а) перевозимых почтовыми операторами в почтовых отправлениях в соответствии с Законом от 23 ноября 2012 «Почтовый закон» (Законодательный вестник 2016 года поз. 1113, 1250, 1823 и 1948);
— под таможенной процедурой транзита, склада, временного ввоза, переработки или экспорта;
— в режиме реэкспорта;
в) перемещаемых в рамках процедуры прекращения взимания акциза с использованием системы, о которой говорится в подпункте 26 пункта 1 статьи 2 Закона от 6 декабря 2008 года «Об акцизном сборе».
«С 1 октября перевозка товаров, подпадающих под указанную систему, должна сопровождаться обязательной передачей в систему данных геолокации транспортного средства. Перевозчик имеет возможность установить на мобильном телефоне, планшете или любом другом устройстве специальное разработанное мобильное приложение SENT».
Из сообщения на сайте Ассоциации международных автомобильных перевозчиков
Как дальнобойщик ошибся в двух цифрах, заполняя «дозвол», и «попал» на 3200 долларов в Польше
Недавно белорусский дальнобойщик попал в поле зрения Транспортной инспекции в Польше. Инспекция даже разместила пресс-релиз на своем сайте. Но сам водитель уверяет, что написанное в сообщении инспекции не совсем верно.
Мы получили письмо от него по электронной почте: «Здравствуйте, я тот самый водитель, о котором речь идет в этой заметке. Польская инспекция исказила факты. «Дозвол» не был использован ранее, они просто нашли описку, которую при первом взгляде даже и не заметишь».
Редакция связалась с автором письма. Артем, так зовут водителя, рассказал нам: «Заполнял «дозвол» и перепутал две цифры, указывая «номера» тягача, – вместо 57 написал как 75. Просто ошибся. А польская транспортная инспекция сообщила, что якобы я предъявил уже использованный «дозвол».
Так или иначе, но водителя наказали по-максимуму.
Напомним: в сообщении Транспортной инспекции Польши говорилось, что автопоезд с цистерной из Беларуси был остановлен транспортной инспекцией Конина на трассе А2 в Великопольском воеводстве. Водитель якобы предъявил уже использованное ранее разрешение на международные автомобильные перевозки через Польшу.
«Выяснилось, что автопоезд перевозил груз из Беларуси в Нидерланды. Границу он пересек на переходе «Кальвария – Будзиско» (между Литвой и Польшей). Водитель предъявил «дозвол», но от внимания инспектора не ускользнуло, что разрешение уже было использовано ранее. В отношении белорусского перевозчика начато разбирательство по административному делу. Автоцистерну направили на охраняемую автостоянку до предъявления нового, действительного, разрешения и внесения залога 12.000 злотых (3200 долларов)».
Далее подробности от дальнобойщика Артема:
— Я действительно вез груз из Беларуси в Нидерланды, животный жир. У меня был двухсторонний транзитный «дозвол» на транзит по Польше. По правилам «дозвол» заполняет представитель перевозчика, то есть фирма, в которой работает водитель. Заполняется он заранее, водитель должен только вписать время и дату пересечения границы (в польском «дозволе» не пишется время въезда, а только дата первого въезда).
«Дозволов» на перевозки между Польшей и Беларусью выделяется очень мало. Это целая проблема. По сути, у водителя есть один «дозвол». Но в дороге может всякое случиться, некоторые водители опасаются заполнять его заранее. Поэтому я остановился уже перед самой Польшей, на границе между Литвой и Польшей, на стоянке, заполнил. И когда поляки сказали потом, что он был «бэушный» – ввели в заблуждение.
Возле Лодзи после платной дороги транспортники меня остановили и, похоже, очень хотели найти нарушение. Сначала придирались к грузу. Спрашивали, почему табличка опасности не висит. Я показал все сопровождающие документы, показал, что это не опасный груз, всего лишь жир. Потом спрашивали, не отходы ли я везу.
Потом увидели у меня шерсть на байке, спросили, нет ли у меня собаки в машине. Собака есть, но дома. Они ходили вокруг машины, проверили все лампочки, все пломбы. Конечно, такая проверка входит в их обязанности, проблем нет. Взяли распечатку режима труда и отдыха, и водительскую, и машины – это нормально. Но нарушение очень хотели найти.
Между тем никаких нареканий по документам, режиму труда и отдыха не нашли. Но не отпускали долго. «Что за груз? А свиной жир или говяжий?» И т.д. и т.п. – куча вопросов и пристальная проверка. Проверили все, что можно.
Полтора часа дурили голову. То я подходил к их машине, то они: «Пан, ты хочешь нас обмануть?» Я говорю: «Вы же все проверили, даже вставили прибор (который считывает данные тахографа, что-то вроде флешки)». Наконец, спустя полтора часа инспектор вдруг говорит: «Пан, у тебя проблема». Якобы «дозвол» недействительный.
Я удивился: как он может быть недействительным, если это бумага с водяными знаками, не на принтере распечатанная, заполненный документ. Подошел к их машине, инспектор показывает, мол, смотри, цифры не такие. Я сразу даже не понял, о чем речь. Смотрю, все правильно вроде, пока цифры с техспаспортом не сравнил.
А получилось так, что, как диктант пишешь, порой можешь поменять случайно слоги местами. Например, вместо «пропаганды» написать «прогапанда».
В «дозвол» вписываются «номера» тягача и прицепа. И в «номере» тягача я поменял местами две цифры – вместо 57 написал 75. Фактически это нарушение из-за невнимательности. Да, на оборотной стороне «дозвола» написано, что неправильно заполненный «дозвол» приравнивается к его отсутствию. К отсутствию, а не так, как они меня обвинили, что я якобы ехал по использованному ранее «дозволу». Да, ошибка была, но она неумышленная. Такой машины, как я вписал, не существует, наказать можно, но хотя бы написали в своем пресс-релизе, как это было на самом деле, не говоря уже о том, чтобы пойти навстречу. Они, как я понял, очень хотели найти нарушение – и они его нашли.
Ну а дальше у меня начались проблемы. Все, как написано в заметке: «Автоцистерну направили на охраняемую автостоянку до предъявления нового, действительного, разрешения и внесения залога 12.000 злотых (3200 долларов)».
Назавтра ехал еще один грузовик из Беларуси нашей фирмы. Мне привезли новый «дозвол». Заполнил его внимательно, позвонил в инспекцию, что новый «дозвол» на руках. Они приехали, проверили, отксерили. Штраф заплатил 12 тысяч злотых. Не знаю, залог это или штраф, может, его можно опротестовать. В общем, взяли с меня максимальное «спагнанне». Кроме этого, как выяснилось, при оплате карточкой взимается комиссия, а это еще 400 злотых. И стоянка за две ночи стоила 400 злотых. В общем, нормально набежало».
На вопрос, кто платил эти деньги, он или фирма-работодатель, и будут ли у нее претензии к нему как к водителю, Артем ответил: «Фирма платила. Одна семья, неприятности. Я честный человек, ошибка моя, и я буду разбираться с этой ошибкой. Ну а груз доставить успел, хотя и чуть с задержкой».
Артем говорит: «В Транспортной инспекции работают бывшие водители, которые исколесили Европу и понимают, что водителю обманывать себе дороже. Но они обозлены, видимо, на российских, белорусских транспортников. Едет польская фура – 5 минут, поезжай дальше. А у меня полтора часа искали нарушения и нашли под микроскопом.
Самое серьезное нарушение – это когда нет «дозвола» в принципе. Или нарушение режима труда и отдыха, когда работают по-черному, но таких, наверное, уже не осталось. Мне дали максимальный штраф. Инспекторы, конечно, радуются, когда такое попадается. А большинство водителей трясущимися руками «дозволы» заполняет. В больших фирмах, где парк большой, наверняка имеются запасные «дозволы», чтобы в каждой машине они были на случай порчи или описки. Но таких фирм мало, потому как «дозволы» на вес золота.
В этой истории возмутило то, что меня выставляют нарушителем, который умышленно нарушил закон. А это неправильно. Не преступника поймали. Хочу написать в Транспортную инспекцию Польши по поводу их пресс-релиза. Надо называть вещи своими именами».
Обновлено. После выхода заметки с нами связался один из дальнобойщиков. Вот что он рассказал:
«Добрый день, я водитель-международник (гражданин Беларуси) из литовской фирмы. Так вот, у нас ситуация с «дозволами» российскими. Многие боятся заполнять их до границы, т.к. бывают очереди на въезд в РФ или водители забывают проставить дату. А транспортники сразу за это штраф 100.000-150.000 рублей. Либо остается договариваться «по-хорошему».
К счастью, я лично не попадал. Но на моих глазах попал коллега с моей фирмы, мужчина лет 50-55. Не знаю, на сколько его раскрутили, но меньше чем за 20.000 (по слухам) они не сдаются. «
Правила заполнения Польского разрешения (дозвола) при ездке по территории Польской республики.
Правильное заполнение Польского двухстороннего/транзитного разрешения одна из самых наболевших тем перевозчиков по направлению движения в западную Европу.
Разрешение может быть заполенено на Польском или Русском языке.
На изображении представлен чистый бланк польского разрешения для транзитной или двухстроронней перевозки.
«Перевозка в/из третью страну» на данном бланке перечеркнута, что в свою очередь запрещает перевозку грузов третьих стран.
Разрешение заполняется до въезда в страну владельца разрешения. При движении в Евросоюз как правило, разрешение заполняется при выезде из терминала таможенного союза.
Для транзитной перевозки грузов через территорию Польши с целью доставки груза в Германию разрешение заполняется следующим образом (RU-BEL-PL-D-PL-BEL-RU):
— В графе «Наименование и адрес предпринимателя» ставится штамп организации при получении данного разрешения в пункте выдачи.
— В графе «грузовой автомобиль/тягач записываем государственный рег. знак автомобиля»,
а в гарфе «прицеп/полуприцеп» государственный рег. знак прицепа. (если грузовк без прицепа, то оставляем это поле пустым.)
— Дата пересечения границы (Data pierwszego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej) заполняем соответственно, а именно записываем дату въезда в Республику Польша.
PL: Как заполнять Польский дозвол?
Польский дозвол (Двухстороннее польское разрешение) — самое популярное разрешение у российских перевозчиков. Пример: как заполнять польский дозвол.
Для определения вида перевозки решающее значение имеет место погрузки и разгрузки груза. Другие факторы, такие как страна происхождения груза и государство продавца товара не имеют влияния на определение вида перевозки.
Во время контроля разрешений основным документом, подтверждающим соответствие разрешения виду осуществляемой перевозки, является накладная, выставленная на основании Конвенции CMR.
Вид перевозки определяется на основе места погрузки и разгрузки груза, которое должно быть подтверждено соответствующими записями или штампами на CMR-накладной.
Для установления соответствия вида разрешения производимой перевозке международная товарно-транспортная CMR-накладная должна быть заполнена следующим образом:
CMR-накладная, заполненная указанным выше образом, является документом, подтверждающим, что данная перевозка является двусторонней перевозкой между Польшей и Российской Федерацией и может быть осуществлена на основании разрешения на двустороннюю транзитную перевозку, предусмотренного двусторонним Соглашением между Республикой Польша и Российской Федерацией.
В тех случаях, когда CMR-накладная заполнена не в соответствии с настоящими правилами, перевозимый груз происходит из третьего государства и для осуществления международной перевозки требуется наличие разрешения на перевозки в/из третьих стран.
При заполнении польский разрешений польские компетентные органы обращают внимание на следующее:
LT: Как заполнять Литовский дозвол?
Пример: как заполнять Литовский дозвол. LT дозвол (Двухстороннее литовское разрешение). Заполнение литовских разрешений при замене полуприцепа
Министерством транспорта Российской Федерации достигнута договоренность с Министерством транспорта и коммуникаций Литовской Республики о возможности внесения второго номера полуприцепа в графу «Регистрационный номер автотранспортного средства» литовского разрешения, в случае замены полуприцепа на территории Литвы.
I: Как заполнять Итальянский дозвол?
Ситуация с итальянскими разрешениями, очень сложная. Итальянское министерство транспорта, выдает иностранцам очень мало разрешений. Берегут своих перевозчиков. Особенно остро не хватает разрешений на третьи страны.
Хоть Литва и входит в Евросоюз, но Литовский перевозчик для того чтобы везти груз из Италии в Россию должен получить итальянское разрешение третьих стран. А таких разрешений итальянцы дают очень мало, перевозчики начинают выкручиваться как могут.
Вот пример как все сделать по закону: по правилам Евросоюза Литовский перевозчик берет груз в Италии, который надо везти в Россию. В CMR он пишет что везет этот груз из Италии до Литвы, экспортную декларацию (EX-1) в Италии не открывает и законно едет себе по Европе без CEMT и без трехстороннего разрешения. Уже в Литве или где угодно в ЕС (но не в Италии) открывает EX-1, отправляет копию итальянскому грузоотправителю, рисует в Литве новую CMR до России и едет спокойно по двухстороннему разрешению Литва-Россия.
В Италии тоже не дураки живут все это знают и успешно ловят перевозчиков на всяких неточностях, регулярно арестовывают машины европейских перевозчиков у которых в 3 графе CMR указана например Польша, но во 2 графе CMR указана Россия. Готовьте 6000 EUR на уплату штрафа. При этом даже если у польского перевозчика CMR оформлена правильно (во 2-й и 3-й графах стоит Польша), а открыв ворота грузовика итальянская полиция увидит на паллетах маркировку со словом «Russia», все равно готовьте 6000 евро. Можете спорить с ними пока сил хватит, но машину арестуют, поставят на штрафстоянку (с оплатой за каждый день), документы заберут. Приговор один: заплатите, а потом идите в суд или куда хотите.
A: Как заполнять Австрийский дозвол?
A виды Австрийских двухсторонних разрешений: