жалко чего или что
Значение слова «жалко»
3. безл. в знач. сказ., кого-что и кого-чего. О чувстве грусти, горечи по поводу отсутствия, утраты, исчезновения и т. п. кого-, чего-л. Мне жалко радости былой И даже прошлых жаль страданий. Огарев, Т. Н. Грановскому. || обычно с союзами „если“, „что“ или с неопр. О чувстве сожаления, возникающем вследствие чего-л. И Афанасию Ивановичу сделалось жалко, что он так пошутил над Пульхерией Ивановной. Гоголь, Старосветские помещики. [Мерич:] Однако это жалко, если она выйдет замуж: она такая хорошенькая. А. Островский, Бедная невеста. Лида могла бы уволиться с завода и пойти учиться. Но ей было жалко бросать цех. Панова, Кружилиха.
4. безл. в знач. сказ., чего или с неопр. О нежелании тратить, отдавать и т. п. что-л., лишиться чего-л. — Свечку зажечь жалко, да и к чему? Тургенев, Живые мощи. [Михевна:] Сахару больно жалко: много его у них выходит. А. Островский, Последняя жертва. На минуту становилось жалко богатства. Так-таки все и отдать? Горбатов, Торговец Лобас.
5. в знач. вводн. сл. Разг. К сожалению, жаль.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ЖА’ЛКО. 1. Нареч. к жалкий в 1 знач. Ж. улыбнуться. Ж. выглядеть. 2. безл., в знач. сказуемого, кому-чему кого-что или кого-чего или с инф. или с союзами. То же, что жаль (разг.). Ж. мне, дружок, измятых роз. Д. Бднй. Ж. продавать такую хорошую вещь. Ж. бабушку. Ж. денег. Ж., если дело не удастся.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
жалко I
1. нареч. вызывая жалость, ничтожно ◆ Он начал жалко оправдываться.
3. в знач. сказуемого вызывает сожаление ◆ Мне было жалко, что он не смог прийти.
Жалко чего или что
Смотреть что такое «жаль» в других словарях:
жаль — сказ., употр. часто 1. Когда вы говорите, что вам жаль кого то, то это означает, что вы жалеете этого человека. Мне жаль детей и стариков, несчастных и счастливых. | Если честно, мне тебя жаль. Тебе пророчили славу чуть ли не Ермоловой, а до сих… … Толковый словарь Дмитриева
жаль — безл. О чувстве сострадания, сожаления (1): Чръна земля подъ копыты костьми была посѣяна, а кровію польяна: тугою взыдоша по Рускои земли. Что ми шумить, что ми звенить давечя рано предъ зорями? Игорь плъкы заворочаетъ: жаль бо ему мила брата… … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»
ЖАЛЬ — ЖАЛЬ, безл. 1. в знач. сказуемого, кому чему кого что или с инф. Охватывает чувство жалости, сострадания по отношению к кому чему нибудь, по поводу чего нибудь. До смерти мне жаль брата. До слез жаль смотреть на него. 2. кому чему кого чего или с … Толковый словарь Ушакова
Жаль — Жаль, нет ружья Жаль, нет ружья! Альбом группы Король и Шут Дата выпуска 2002 … Википедия
жаль — См … Словарь синонимов
Жаль — Жаль. [. ] изменение значения слов идет психологическим путем, и так как реальная жизнь во всякое время меняет функции предметов, придавая им новые отличительные признаки, мы часто наблюдаем, что первоначальное этимологическое значение слов… … История слов
жаль — 1 іменник чоловічого роду печаль жаль 2 присудкове слово шкода незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
Жаль — I предик. 1. О чувстве сожаления по поводу чего либо. 2. О жалости, сострадании по отношению к кому либо или к чему либо. II предик. 1. О нежелании тратить, отдавать что либо, лишаться чего либо. 2. перен. О чувстве сожаления по поводу чего либо … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЖАЛЬ — 1. в знач. сказ., кого (что), чего или с неопред. О чувстве жалости, сострадания к кому чему н. Ж. брата. Ж. смотреть на него. 2. в знач. сказ., кого (чего) или с неопред. О сожалении, досаде при утрате чего н., возможности лишиться чего н. Ж.… … Толковый словарь Ожегова
жаль — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
жаль — жаль, в знач. сказ … Русский орфографический словарь
Словари
1. Вызывая сострадание, сочувствие.
1. О чувстве сожаления по поводу чего-либо; жаль I 1..
2. О жалости, сострадании по отношению к кому-либо или к чему-либо; жаль I 2..
1. О нежелании тратить, отдавать что-либо, лишаться чего-либо; жаль II 1..
О чувстве сожаления по поводу чего-либо, о досаде при утрате чего-либо, при возможности лишиться чего-либо; жаль II 2..
1. Если вы говорите, что вам жалко кого-нибудь, то это означает, что вы испытываете к нему чувство сострадания.
2. Если кто-то говорит, что ему жалко чего-то, то это означает, что он испытывает чувство сожаления при утрате, утере чего-либо, возможности лишиться этого.
Жалко бросить работу. | Жалко ушедшей молодости. | Жалко денег. | В жизни много интересных вещей, на которые не жалко тратить время.
1. нареч. к жалкий в 1 знач. Жалко улыбнуться. Жалко выглядеть.
2. безл., в знач. сказуемого, кому-чему кого-что или кого-чего или с инф. или с союзами. То же, что жаль (разг.). «Жалко мне, дружок, измятых роз.» Д.Бедный. Жалко продавать такую хорошую вещь. Жалко бабушку. Жалко денег. Жалко, если дело не удастся.
ЖА́ЛКО, в знач. сказ. и вводн., кого (что), чего или с неопред. То же, что жаль. Ж. старика. Ж. времени (время). Ж. уезжать. Ж., что он не придет. Купил бы, да, жен., денег нет.
1. к Жа́лкий (1 зн.). Ж. поджала плечи.
2. в функц. сказ. Разг. О чувстве жалости, сострадания; жаль (1 зн.). Мне его так ж.! Тебе себя не жалко, день и ночь работаешь!
3. (что и с инф.). в функц. сказ. О чувстве досады при утрате, утере чего-л. или возможности лишиться чего-л. и т.п. Ж. бросать работу. Ж. ушедшей молодости. Ж. тратить деньги на чепуху. Ж., если ничего не удастся сделать. Ж., что всё так нехорошо получилось.
II. в зн. вводн. сл. Разг. Употр. для выражения сожаления, огорчения; жаль, к сожалению. Купил бы, да, ж., денег нет. Заниматься этим делом, ж., не смогу.
2. безл. в знач. сказ., кому.
О чувстве сострадания, жалости, испытываемом по отношению к кому-, чему-л.
Ему жалко было себя, не хотелось умирать. А. Н. Толстой, Восемнадцатый год.
3. безл. в знач. сказ., кого-что и кого-чего. О чувстве грусти, горечи по поводу отсутствия, утраты, исчезновения и т. п. кого-, чего-л.
Мне жалко радости былой И даже прошлых жаль страданий. Огарев, Т. Н. Грановскому.
обычно с союзами „если», „что» или с неопр. О чувстве сожаления, возникающем вследствие чего-л.
И Афанасию Ивановичу сделалось жалко, что он так пошутил над Пульхерией Ивановной. Гоголь, Старосветские помещики.
[Мерич:] Однако это жалко, если она выйдет замуж: она такая хорошенькая. А. Островский, Бедная невеста.
Лида могла бы уволиться с завода и пойти учиться. Но ей было жалко бросать цех. Панова, Кружилиха.
4. безл. в знач. сказ., чего или с неопр. О нежелании тратить, отдавать и т. п. что-л., лишиться чего-л.
— Свечку зажечь жалко, да и к чему? Тургенев, Живые мощи.
[Михевна:] Сахару больно жалко: много его у них выходит. А. Островский, Последняя жертва.
На минуту становилось жалко богатства. Так-таки все и отдать? Горбатов, Торговец Лобас.
5. в знач. вводн. сл. разг. К сожалению, жаль.
наречие, в значении сказуемого, вводное слово
1. Наречие. Не требует постановки знаков препинания.
Пес бежит и ей в лицо // Жалко смотрит, грозно воет, // Словно сердце песье ноет. А. Пушкин, Сказка о мертвой царевне.
2. В значении сказуемого. Не требует постановки знаков препинания.
Ой, до того жалко старика. В. Распутин, Прощание с Матерой. И еще дурачки, сколько я их видел, всегда почти люди добрые, и их жалко, и неизбежно тянет пофилософствовать. В. Шукшин, Боря.
3. Вводное слово. То же, что «к сожалению». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (Приложение 2)
Кто-то там проколол свою совесть, // Кто-то в сердце вкурил анашу. // Эх вы парни, про вас нужно повесть, // Жалко, повестей я не пишу. В. Высоцкий, Стихи. Ты, жалко, спешишь, а то бы еще поговорили.
кого-что, кого-чего и чего.
1. кого-что (о чувстве сострадания, жалости по отношению к кому-, чему-л.). Жалко (жаль) девочку. Жалко (жаль) увядшую розу. Мне стало невыразимо жалко его (Гаршин).
2. кого-что и кого-чего (о чувстве грусти, горечи, сожаления по поводу отсутствия, утраты кого-, чего-л.). Жалко (жаль) всех рано ушедших в могилу. Жалко (жаль) потерянного времени.
3. чего (о нежелании тратить, отдавать что-л., лишиться чего-л.). На минуту становилось жалко богатства (Горбатов). Сахару больно жалко: много его у них выходит (А. Н. Островский).
ЖАЛКО
Смотреть что такое ЖАЛКО в других словарях:
ЖАЛКО
ЖАЛКО, в знач. сказ. и вводн. сл., кого-что, чего или с неопр. То же,что жаль. Ж. старика. Ж. времени (время). Ж. уезжать. Ж» что он не придет.Купил бы, да, ж., денег нет. смотреть
ЖАЛКО
жалко 1. нареч. Вызывая сожаление, сострадание; страдальчески. 2. предикатив разг. То же, что: жаль.
ЖАЛКО
жалко 1.1. прил. кратк. см. жалкий 2. предик. безл. = жаль 2. нареч.pitifully жалко улыбнуться — smile pitifully жалко выглядеть — cut* a poor figure. смотреть
ЖАЛКО
ЖАЛКО
1. нареч. к жалкий (в 1 знач.). 2. безл. в знач. сказ., кому. О чувстве сострадания, жалости, испытываемом по отношению к кому-, чему-л.Мне стало невыр. смотреть
ЖАЛКО
наречие, в значении сказуемого, вводное слово 1. Наречие. Не требует постановки знаков препинания. Пес бежит и ей в лицо // Жалко смотрит, грозно во. смотреть
ЖАЛКО
жа́лко сказ., употр. сравн. часто 1. Если вы говорите, что вам жалко кого-нибудь, то это означает, что вы испытываете к нему чувство сострадания. Мне. смотреть
ЖАЛКО
ЖА́ЛКО, нареч.; жалчее.1.Возбуждая жалость, сострадание.В зимнѣ время, подаянья Просит жалко стрекоза. Сум. Притчи 123.||Печально, грустно.Мария заигра. смотреть
ЖАЛКО
ЖАЛКО
ЖАЛКО
kár* * *1) sajnálatos; sajnos, kár 2) (кого-чего) а) kár (v-ért,) б) (кому) sajnálni (v-t) 3) szánalmasan, siralmasan Синонимы: вот досада, вот жалост. смотреть
ЖАЛКО
ЖАЛКО
Жалко у пчёлки в жопке. Вульг.-прост. Шутл.-ирон. Реплика тому, кто, о чём-л. сожалея, сказал «жалко». /em> Жалко. 3d. — каламбурно обыгрываемое слово. смотреть
ЖАЛКО
1) присудк. сл. Те саме, що жаль II 1). 2) у знач. присудк. сл. Про почуття смутку; про журбу, тугу за ким-, чим-небудь; сумно. || із спол. що і з інф. смотреть
ЖАЛКО
ЖАЛКО
нар. 1) pietosamente, miseramente жалко улыбнуться — sorridere pietosamente он мне жалок — mi fa pieta 2) сказ. (= жаль) жалко старика — il vecchio fa pietà мне жалко времени (время) — mi dispiace perdere tempo жалко уезжать — dispiace partire Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: вот досада, вот жалость, досада берет, досадно, жаба душит, жабодушно, жалостно, жалость берет, жаль, затравленно, какая досада, какая жалость, мизерабельно, невзрачно, неказисто, неприятно, несчастно, обидно, огорчительно, печально, плачевно, прискорбно, пришибленно, страдальчески, убого, экая досада, экая жалость. смотреть
ЖАЛКО
1) yazıq, teessüf; также переводится с помощью слова acımaqжалко, нет времени — yazıq, vaqtım yoqмне тебя жалко — seni acıyım, yazıq saña2) (прискорбно. смотреть
ЖАЛКО
1) Орфографическая запись слова: жалко2) Ударение в слове: ж`алко3) Деление слова на слоги (перенос слова): жалко4) Фонетическая транскрипция слова жал. смотреть
ЖАЛКО
нрчlastimavelmente, miseravelmente; (печально) dolorosamente, tristementeСинонимы: вот досада, вот жалость, досада берет, досадно, жаба душит, жабодуш. смотреть
ЖАЛКО
безл. см. жаль Синонимы: вот досада, вот жалость, досада берет, досадно, жаба душит, жабодушно, жалостно, жалость берет, жаль, затравленно, какая доса. смотреть
ЖАЛКО
жалкоחֲבָל (עַל)* * *באופן מלוכלךחבל!צרСинонимы: вот досада, вот жалость, досада берет, досадно, жаба душит, жабодушно, жалостно, жалость берет, жаль. смотреть
ЖАЛКО
ЖАЛКО
Przymiotnik жалкий żałosny nędzny mizerny nikczemny Przysłówek жалко żal szkoda nędznie mizernie żałośnie
ЖАЛКО
1) языкъ, теэссюф; также переводится с помощью слова аджымакъ жалко, нет времени языкъ, вакътым ёкъ мне тебя жалко сени аджыйым, языкъ санъа 2) (прискорбно) языкъ (ки), теэссюф (ки) также переводится с помощью слов аджымакъ, аджынмакъ, теэссюф этмек, пешман этмек жалко, что я не видел вас сизни корьмегениме чокъ языкъ; языкъ ки, сизни корьмедим 3) (жалкий) аджыныкълы бир алда, аджыныкълы бир вазиетте на него жалко смотреть о пек аджыныкълы бир алда. смотреть
ЖАЛКО
нареч.1) lamentablemente, deplorablemente; dolorosamente (страдальчески)жалко выглядеть — tener un aspecto lamentableжалко улыбаться — sonreírse doloro. смотреть
ЖАЛКО
в знач. сказ. и вводн. сл. Синонимы: вот досада, вот жалость, досада берет, досадно, жаба душит, жабодушно, жалостно, жалость берет, жаль, затравленн. смотреть
ЖАЛКО
см. жаль Синонимы: вот досада, вот жалость, досада берет, досадно, жаба душит, жабодушно, жалостно, жалость берет, жаль, затравленно, какая досада, к. смотреть
ЖАЛКО
ж’алко, в знач. сказ.Синонимы: вот досада, вот жалость, досада берет, досадно, жаба душит, жабодушно, жалостно, жалость берет, жаль, затравленно, кака. смотреть
ЖАЛКО
• до боли жалкоСинонимы: вот досада, вот жалость, досада берет, досадно, жаба душит, жабодушно, жалостно, жалость берет, жаль, затравленно, какая доса. смотреть
ЖАЛКО
1) нареч. pitoyablement, piteusement, d’un air pitoyable жалко выглядеть — avoir un air pitoyable, piteux, lamentable (ср. жалкий) 2) предик. безл. см. смотреть
ЖАЛКО
1》 присудк. сл. Те саме, що жаль II 1).2》 у знач. присудк. сл. Про почуття смутку; про журбу, тугу за ким-, чим-небудь; сумно.|| із спол. що і з. смотреть
ЖАЛКО
жалко безл. см. жальСинонимы: вот досада, вот жалость, досада берет, досадно, жаба душит, жабодушно, жалостно, жалость берет, жаль, затравленно, какая. смотреть
ЖАЛКО
ЖАЛКО
1. нареч. аянычтуу болуп, боор оорурлук (ачыгандай) болуп; жалко выглядеть кебетеси аянычтуу болуп көрүнүү; 2. безл. в знач. сказ. кого-что, чего и с неопр. аянычтуу, аёо, боор ооруу; мне тебя жалко сага менин боорум ачыйт; 3. безл. в знач. сказ. с союзом «что» жаман, өкүнүч, өкүнүчтүү; жалко, что он не пришёл анын келбегени жаман болду. смотреть
ЖАЛКО
1. жалко, мъчно /ми/ е, за съжалениежаль2. жално, жалкожалко
ЖАЛКО
1. armetult2. haledalt3. haledasti4. haletsusväärselt5. kahju6. näruselt7. viletsalt
ЖАЛКО
жалко экая досада, какая досада, какая жалость, вот жалость, огорчительно, прискорбно, неприятно, несчастно, вот досада, обидно, печально, досадно, пришибленно, жалость берет, жаль, затравленно, досада берет, жаба душит, плачевно, жалостно, экая жалость
ЖАЛКО
ЖАЛКО в знач. сказуемого, кому-чему кого-что или кого-чего или с инф. или с союзами. То же, что жаль (разг.). Жалко мне, дружок, измятых роз. Д. Бедный. Жалко продавать такую хорошую вещь. Жалко бабушку. Жалко денег. Жалко, если дело не удастся.
ЖАЛКО
ЖАЛКО
Жалко до слез.Жаль (жалко) до плачу (до сліз); жаль — аж плач бере.Жалко на него смотреть.Жаль бере, як подивишся на нього.Мне его очень жаль.Мені дуже. смотреть
ЖАЛКО
Нареч. 1. yazıq, yazıq-yazıq, məzlum-məzlum, acınacaqlı bir halda, aciz bir halda; жалко смотреть yazıq-yazıq baxmaq; 2. безл. в знач. сказ. heyf(dir), heyf olsun, yazıq(dır); жалко потерянного времени itirilmiş vaxta heyf. смотреть
ЖАЛКО
Жа́лко і жа́лько, присл.жа́лько і жа́лко, присл.
ЖАЛКО
жалко, ж′алко, в знач. сказ. и вводн. сл., кого (что), чего или с неопред. То же, что жаль. Ж. старика. Ж. времени (время). Ж. уезжать. Ж., что он не придет. Купил бы, да, ж., денег нет.
ЖАЛКО
нареч.1. аяныш;- жалко выглядеть аянышты көріну;2. безл. в знач. сказ. қынжыларлық;- аяныш;- мне тебя жалко сені мен аяймын;3. безл. в знач. сказ. жалко, что он не пришел оның келмегені қынжыларлық. смотреть
ЖАЛКО
ЖАЛКО, в значение сказ. и вводн. сл., кого-что, чего или с неопр. То же, что жаль. Ж. старика. Ж. времени (время). Ж. уезжать. Ж„ что он не придет. Купил бы, да, ж., денег нет. смотреть
ЖАЛКО
шел, хӗрхенмелле, шеллемелле, хӗрхенес килет; мне егб жалко манӑн ӑна хӗрхенес килет; Купил бы, да, жалко, денег не хватает Туянӑттӑм та, шел, укҫа ҫитмест. смотреть
ЖАЛКО
Ударение в слове: ж`алкоУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: ж`алко
ЖАЛКО
нар.1.кызганыч; ж. улыбнуться кызганыч елмаю 2.жәл, жәлли, кызганыч, кызгана; ему ж. потерянного времени ул әрәмгә киткән вакытын кызгана
ЖАЛКО
нареч. жаласнаняшчаснабездапаможнаубоганікчэмнасм. жалкий безл. в знач. сказ. шкадажалко денег — шкада грошай
Жалко – что означает? Определение, значение, примеры употребления
Ищешь, что значит слово жалко? Пытаешься разобраться, что такое жалко? Вот ответ на твой вопрос:
Значение слова «жалко» в словарях русского языка
Жалко это:
1.Вызывая сострадание, сочувствие.
2.Страдальчески. II предик. разг.
1.О чувстве сожаления по поводу чего-либо; жаль I
2.О жалости, сострадании по отношению к кому-либо или к чему-либо; жаль I
1.О нежелании тратить, отдавать что-либо, лишаться чего-либо; жаль II
2. перен.О чувстве сожаления по поводу чего-либо, о досаде при утрате чего-либо, при возможности лишиться чего-либо; жаль II
Жалко
1. нареч. Вызывая сожаление, сострадание; страдальчески.
2. предикатив разг. То же, что: жаль.
Жалко
Жалко
Жалко
1. нареч. Вызывая сожаление, сострадание; страдальчески.
2. предикатив разг. То же, что: жаль.
Жалко
1. Нареч. к жалкий в 1 знач. Жалко улыбнуться. Жалко выглядеть.
2. безл., в знач. сказуемого, кому-чему кого-что или кого-чего или с инф. или с союзами. То же, что жаль (разг.). Жалко мне, дружок, измятых роз. Д. Бедный. Жалко продавать такую хорошую вещь. Жалко бабушку. Жалко денег. Жалко, если дело не удастся.
Жалко
Жалко
вызывая жалость, ничтожно жалобно вызывает сожаление
Жалко
Жалко
Где и как употребляется слово «жалко»?
Кроме значения слова «жалко» в словарях, рекомендуем также ознакомиться с примерами предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «жалко».
Так вы сможете гораздо легче понять и запомнить, как правильно употребляется слово «жалко» в тексте и устной речи.
Примеры употребления слова «жалко»
Вот только фаланга теперь стала жалким подобием той мощной силы, которая встала на рубеже этим утром.
Просто влачит жалкое существование на уровне заштатного синоптического центра.
Скорее всего, тебе станет очень жалко влюблённого парня и ты не сможешь ответить ему прямым отказом.