что означает имя есико
Что означает мужское имя Есик
В этой статье дано значение мужского имени Есик, что лучше всего подходит, и чего опасаться людям носящим его. Вы каждый день слышите звуки своего имени, с самого раннего детства они воздействует тем или иным образом. Понимая что привлечет к вам удачу, зная лучшие и худшие стороны своего характера, вы достигните много.
Расшифровка мальчика по имени Есик
Что подходят по жизни мужчинам по имени на букву Е — Есик
Значения характера названных мужским именем Есик
В компаниях они незаметны и всегда сами по себе, полностью контролируют свои эмоции и абсолютно самодостаточны. Его девушка, должны полностью ему соответствовать. Не доверять ему невозможно, честны, искренни и простодушны. Если он смотрит на нее только, как на любовницу, то он так и скажет. Не допускают скандалов. Мужчина по имени Есик, обожает наслаждения, которые должны быть реально осязаемыми, прогулкам под луной предпочитает время провождение в ресторанах и заведениях, располагающих к комфортному и сытному отдыху. Всегда верен в любви, но измены не потерпит, может быть очень жестоким. Усмирите свой непокорный нрав, не пытайтесь затмить его, и тогда ничто на свете вас не разлучит. Внешне они часто холодные и отстраненные, редко показывают истинные чувства и как бы с неохотой, бывает, что и у них внутри разгораются страсти, и бушует пламя.
Мужчина по имени Есик, знает всегда, какого человека ищут и чего хотят. Доказать ему его неправоту не реально, даже если вы ему докажете свою точку зрения, он все равно не признает поражения. Им нужна хорошая собеседница, женщина-загадка. Она не должна провоцировать ревность, не должна заставлять его что-то делать. С другими женщинами мужчина по имени Есик, может и флиртовать, но вам останется верным. Вполне способен разделить супружеские обязанности, мытье посуды или стирку он не считает чем-то недостойным. Им, сложно сконцентрироваться на чем-то одном. С одной стороны это хорошо – надежность, с другой – никогда не выразит своих истинных чувств.
Таблица основных черт характера человека по имени Есик
Расчет черт характера велся на основании имени, и месяца рождения, для более точного расчета нужно знать полную дату рождения и имя, отчество и фамилию, если вы нуждаетесь в этом то — ПОСЕТИТЕ ЭТУ СТРАНИЦУ.
Вертикальный столбец таблицы (сверху), выберите свой (или человека с именем на букву Е — Есик) месяц рождения, горизонтальная (с боку) строка это аспекты характера. Их пересечение покажет коэффициент от 1 до 100, чем больше значение, тем лучше.
Январь | Февраль | Март | |
Сила воли | 98 | 34 | 8 |
Энергичность | 61 | 77 | 4 |
Обучаемость | — | 41 | 97 |
Трудолюбие | 86 | 37 | 28 |
Доброта | 34 | 17 | 10 |
Терпение | 83 | 76 | 65 |
Творчество | 17 | 49 | 55 |
Интуиция | 84 | 9 | 16 |
Общительность | 55 | — | 2 |
Самооценка | 56 | 8 | 91 |
Деньги | 42 | 3 | — |
Талантливость | 94 | 32 | 93 |
Духовность | 38 | 83 | 12 |
Целеустремленность | 19 | 40 | 94 |
Стабильность | 33 | 19 | 88 |
Любовь | 49 | 14 | 30 |
Долг | 49 | 13 | 84 |
Ментальность | 28 | 92 | 21 |
Осмотрительность | 76 | 45 | 41 |
Эмоциональность | 20 | — | 36 |
Апрель | Май | Июнь | |
Сила воли | 37 | 32 | 83 |
Энергичность | 78 | 4 | 100 |
Обучаемость | 85 | 77 | 55 |
Трудолюбие | 72 | 63 | 44 |
Доброта | 77 | 49 | 53 |
Терпение | 34 | 58 | 30 |
Творчество | 64 | 87 | 80 |
Интуиция | 75 | 97 | 72 |
Общительность | 27 | 66 | 33 |
Самооценка | 88 | 76 | 28 |
Деньги | 64 | 57 | 26 |
Талантливость | 31 | 79 | 68 |
Духовность | 4 | 36 | 69 |
Целеустремленность | 23 | 44 | 42 |
Стабильность | 96 | 44 | — |
Любовь | — | 28 | 33 |
Долг | 31 | 46 | 40 |
Ментальность | 9 | 13 | 32 |
Осмотрительность | 56 | 69 | 41 |
Эмоциональность | 55 | 96 | 29 |
Падеж | Вопрос | Имя |
Именительный | Кто? | Есика |
Родительный | Нет Кого? | Есики |
Дательный | Рад Кому? | Есике |
Винительный | Вижу Кого? | Есику |
Творительный | Доволен Кем? | Есикой |
Предложный | Думаю О ком? | Есике |
Видео про имя Есика
Вы согласны с описанием и значением имени Есика? Какую судьбу, характер и национальность имеют ваши знакомые с именем Есика? Каких известных и успешных людей с именем Есика вы знаете? Какой информацией об имени Есика вы еще обладаете? Будем рады обсудить имя Есика более подробно с посетителями нашего сайта в комментариях ниже.
Если вы нашли ошибку в описании имени, его анализе, происхождении, значении, характере, судьбе, совместимости или характеристики, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Что означает имя есико
[1]Александра – (защитница) – 守花 – Мамока
[2]Алиса – (из благородного сословия) – よい属美 – Ёидзокуми
Во-первых, у этого имени много значений, и переведено последнее из них.
1. латинск. (alis) “с крыльями, окрыленная” «крыло по-японски
羽 ханэ.
2. иврит. [elisha]“Бог есть спасение”. Это значение соотносится с христианством, поэтому его сложно перевести на японский язык.
По японски бог – 神 ками, спасение – 助け тасукэ.
3. греч. (αλήθεια) “истина” В этом значении оно соответствует, в частности. японскому имени 真 Макото
4. форма имени Александра 守花 – Мамока
6. немецк. (Adelais ) (adal) “благородная” + (heid) “вид”. ” Из благородногл сословия”
Этому имени соответствует реальное имя 貴美子 Кимико, где 貴 ки означает «благородный», «аристократический». Перевод же よい属美 – Ёидзокуми представляет собой неточное буквальное «хорошая семья»+суффикс женских имен ми.
[3]Алла – (другая) – 其 の他 – Сонота
Во-первых у этого имени множество значений.
1. от итал. (allegro) “веселая”. Можно провести в параллель имя 楽子 Ёсико, где 楽 – иероглиф в норме читающийся раку/таносий и значащий «веселье», а в именах читающийся как ёси и означающий среди прочего «счастье»
2. от арабск. дословн. “буква”. В этом случае ему соответствует японское 文子 Фумико, 文 фуми – «письмо», или в значении “дарована Аллахом”, или “дочь Аллаха”
(бог – 神 ками, дочь, девушка можно в частности передать как 女 мэ)
3. греч. [alle]“другая, вторая, следующая”. Имя давали второй дочери. Поэтому перевод 其 の他 «сонота» здесь не корректен в смысловом плане. В этом значении можно привести параллель с именем 二子 Кадзуко
5. славянское “высокодуховная” (“ал” – высокая, “ла” – душа) Душа по-японски- 霊 тама.
6. краткая форма от имени Александра 守花 – Мамока
[5]Анна – (милость, благодать) – 慈悲子 – Дзихико
Опять же, дословный перевод. 慈悲 дзихи «милосердие» – это сложное канго а они не очень подходят для женских имен.
1. др.-еврейское имя (Hannah) “милость, милость Божья”. Подойдет имя с компонентом 恵, которое может читаться например, как Мэгуми.
[6]Антонина – (пространственная) – 空里子 – Сорарико
На самом деле, этимология этого имени совсем другая:
1. греч. [anthos]“цветок”. Соответствует иероглиф 花 хана «цветок» и все имена с ним.
2. лат. “достойная похвалы”. можно передать как 誉子 Ёсико, где 誉 «хвалить» с нестандартным чтением.
Японские женские имена
В европейских странах принято выбирать детям имена из списка общепринятых, но в Японии ситуация иная. Японские женские имена (традиционные и современные) образуются из слов, используемых каждый день. К выбранной основе родители добавляют суффикс, обозначающий пол ребенка или добавляющий какой-то смысл. Некоторые красивые традиционные японские имена образованы от основ, ушедших в прошлое – сейчас они не используются в языке.
История
Японские привычные имена для девушек – это прилагательные, глаголы, существительные языка Страны восходящего солнца, к которым добавлен суффикс «ко» или «ми». Первый символизирует ребенка, второй обозначает красоту. Иногда родители не вводят в словарное слово дополнительные слоги, оставляя исходную форму. Решение – на вкус и усмотрение старшего поколения. Иногда дополнительные суффиксы означают пожелание на будущее – например, если старшие хотят, чтобы чадо росло удачливым, послушным, успешным.
Особенность и мужских, и женских имен – особенное значение. Каждый выбранный вариант имеет смысл, и родители учитывают его при принятии решения. С именами девочек несколько проще, нежели с мальчиковыми – большинство женских имен просто в прочтении, имеет только один вариант звучания и однозначный смысл. Некоторые мужские имена можно прочитать по-разному, что изредка вызывает затруднения во взрослой жизни. Смысл, заложенный в красивые дамские имена, четок и понятен.
Лингвисты делят бесконечный список японских дамских имен на несколько блоков:
В японской культуре имени издавна уделяли большое внимание. Значение имеет не только слово, выбранное для ребенка родителями, но и фамилия, отражающая принадлежность к роду. У каждого японца есть данное имя и фамилия, пришедшая от семьи; отчества, аналогичного принятому в славянских странах, нет. На письме сначала фиксируется фамилия, затем имя – порядок, обратный принятому в славянских землях. В повседневности при общении люди практически не обращаются по имени – пользуются фамилиями, абстрактными терминами (учитель, мастер, старший). В современной традиции прямое обращение по именам – привилегия родственников, любовников, очень близких друзей. Иногда для иностранца такой этикет кажется очень сложным, поскольку допускает именное обращение только в неформальных обстоятельствах. Причина в том, что имя в Японии – нечто очень личное.
В аниме, манге, сериалах нередко можно видеть женских персонажей, в обращении к которым используется приставка «химэ». Как правило, это яркие, выделяющиеся героини. Это объясняется традициями: в прошлом «химэ» (перевод – «принцесса») использовали в именах только женщин из благородного семейства. Право на такую приставку имели все дамы из родовитых кланов, не только близкие императору. Если же женщина уходила служить в храм, то меняла имя: благородным монахиням полагался суффикс «ин».
Для жен самураев существовала другая приставка – «годзэн». Она в современности практически не встречается. Более популярным вариантом обращения к самурайским женам было название фамилии должности супруга. Личными именами в разговорах пользовались только близкие родственники.
Традиционные японские женские имена
Узнать женское имя часто можно по буквам в конце – большинство вариантов заканчиваются на «ко» и «ми». Основа слова – женственное, изящное понятие, приятное или красивое по звучанию и смыслу. Для записи слова используют слоговую азбуку – хирагану (мужские имена пишут кандзи). Окончание «ко» молодежь считает пережитком, поэтому часто девушки с такими именами просят при обращении опускать суффикс. Так, от Юрико остается только Юри.
Преимущественно традиционные женские имена – слова с абстрактным значением. Издавна при выборе обращались к понятиям любви, спокойствия, нежности. Реже встречались женщины, названные словами, связанными по смыслу с правдой и умом. Для подобных вариантов появилось специальное слово – дезидерата, то есть наречение человека с пожеланием в будущем стать именно таким, как это зафиксировано в выбранной родителями основе.
Имена с упоминанием растительности, животных – более традиционный вариант, нежели современный. Изредка они встречаются и сегодня, но это единичные случаи. В прошлом верили, что подобный выбор гарантирует женщине хорошее здоровье, выносливость и долголетие. Нередко называли дам словами, связанными с тиграми и оленями. В настоящее время из традиционных имен в обиходе осталось одно – с основой «журавль».
Известные традиционные имена:
Приставки в японском языке
При обращении японцы редко называют только имя или фамилию; принято добавлять приставку или суффикс, связанный со сферой деятельности, отношениями между говорящими.
Японские приставки для имен:
В Средние века в Японии приняли закон, обязывающий супругов носить одну фамилию. Он действует до сих пор. Практически всегда выбирается фамилия мужа, но возможны исключения. Если супруга происходит из знатной семьи, обычно оставляют в качестве единственной именно ее фамилию. Двойные варианты не приняты; использование каждым из супругов своего родового слова также не практикуется.
Имена по алфавиту
Хотя единого списка принятых для обозначения девочек слов в японском языке нет, можно составить перечень чаще встречающихся.
Азуми – безопасность, комфорт, лучшее место обитания
Аземи – цветущий репейник
Айяно – шелковая прелесть
Акеми – сияющая красота
Аки – осень, яркость
Акико – умная, осенняя девушка
Акира – рассвет, яркость, ясность
Аматэрасу – ярчайшие небеса
Амэя – дождик вечером
Аризу – благородная внешность
Асука – приятный запах
Асэми – прекрасная утренняя девушка
Ацуко – трудолюбие, теплота, уют
Ая – цветастый шелк
Аяка – запах лета, великолепный цветок
Банко – начитанная девочка, ребенок писателя
Джанко – чистый потомок
Джунко – послушная девочка
Изэнэми – гостеприимство, приглашение
Йоши – ветка с пахнущими цветами
Йошико – потомок аристократа
Кайяо – рост, благополучие
Кёко – городская девушка
Кику – хризантемовые соцветия
Кимико – дорогая наследница, дитя правителя
Кийоко – столичный наследник, потомок чистоты
Котооун – пение струнных
Кумико – долгие годы жизни
Кэдзу – ветка, гармония, первое благословение
Кэзуко – потомок гармонии
Кэзуми – красота гармонии
Кэмеио, Кэмэко – долголетие, черепаха
Кэори, Кэору – приятный запах
Кэцуми – побеждающая красота
Мадока – дочь в кругу цветения
Мари – любовь к женщине
Макото – верность, правда
Мэгуми – божественное благословение
Мива – 3 кольца, красота гармоничности
Минори – тихая гавань
Мизуки – чарующее ночное светило
Мизэки – цветущее великолепие
Миоко – третий, прекрасный ребенок
Мика – чарующий запах
Мики – 3 дерева, прекрасное растение
Мико – благословенная прекрасная наследница
Минори – очаровательная деревушка, уютная пристань
Минэко – великолепная дочь
Мицуко – божественная, яркость, полноценность
Михо – очаровательная гавань
Мичико – потомок невероятной красоты, дитя на верной жизненной дороге
Миюки – чарующее счастье
Мияко – мартовское прекрасное дитя
Момо – персик, 100 благословений
Момоко – персиковая дочь
Морико – наследница просторов леса
Мэдока – потомок спокойствия
Мэзэко – послушное дитя
Мэйко – детский танец
Мэйуми – абсолютная чистота, изящество
Мэки – древесная стойкость, истина, правда
Мэрико – потомок истины, достойный мотив
Наоки – честь, древесная стойкость
Наоми – первостепенная чарующая прелесть
Нэоко – честная дочь
Нэцуко – потомок лета
Нецуми – очарование лета
Ран, Рэн – соцветие озерной лилии
Рэйко – учтивость, красота
Рей – дух, вежливость
Рика – чарующий аромат
Рико – жасминовый потомок
Сузу – привлечение внимания
Сумико – чистота, ясные мысли
Сэйери – крохотная лилия
Сэкэра – рассвет под цветущей вишней
Сэкико – потомок цветов
Сэчико – наследница счастья
Томико – дочь, хранящая красоту
Томоко – дружелюбие, мудрость
Тоши – опасная ситуация
Тошико – дочь, которой нет цены
Тэкэра – главное богатство
Умэко – дочь цветущей сливы
Умэхана – сливовый расцвет
Фудзико – дочь глициниевого цвета
Фумико – дочь, хранящая прелесть
Хана, Хэна – цветение, соцветие
Хизэко – долгие годы
Хикари, Хикэри, Хикэру – яркость, светлые лучи, сияние
- как правильно прописать ненормированный рабочий день в трудовом договоре
- как проверить средства на счете в сбербанке