если ты вспомнишь что искусство оратора означает

Если ты вспомнишь что искусство оратора означает

Укажите номера предложений, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.

1) Фразеологизмы украшают речь и обогащают приёмы ораторского искусства, потому что выражают отношение к тому, о чём говорится.

2) Фразеологизмы способны воздействовать на умонастроение собеседника во время публичного выступления.

3) Фразеологизмы не обозначают тот или иной предмет, а выражают отношение к тому, о чём говорится, и это их важнейшая функция.

4) Чтобы публичное выступление было ярким и воздействовало на слушателей, необходимо понимать значение фразеологических выражений и жизненные ситуации, в которых их употребление уместно.

5) Оратору, использующему в своей речи фразеологизмы, необходимо осмысленно подходить к их выбору, и, чтобы оказать нужное влияние на публику, он должен знать и значение фразеологизмов, и ситуации, где можно их использовать.

Какое из приведённых ниже слов или сочетаний слов должно быть на месте пропуска во втором (2) предложении текста?

Пояснение (см. также Правило ниже).

На месте пропуска в предложении следует употребить словосочетание «Иными словами».

(2)Владение образными средствами языка украшает речь и обогащает приёмы ораторского искусства; (иными словами) фразеологические средства способны воздействовать на умонастроение собеседника во время публичного выступления.

Ответ: иными словами.

Пояснение (см. также Правило ниже).

Все остальные предложения не содержат ВСЕЙ информации текста.

Задание 1 требует от учащегося умения проводить информационную обработку текста.

В нём всегда небольшой объём, всегда только три предложения и всегда два верных ответа.

Это задание, как и 2-е, проверяет способность учащихся улавливать логику развития мысли автора предъявленного для анализа текста. При этом экзаменуемые должны иметь представление о том, что одну и ту же информацию можно изложить, используя разные синтаксические конструкции, и задание 1 контрольных измерительных материалов нацеливает учащихся на использование всего богатства синтаксических конструкций, которыми располагает родной язык.

Чтобы решить задание 1, необходимо выделить главную информацию предлагаемого текста. Затем:

— Сжать эту информацию в одно предложение самому;

— Найти хотя бы одно предложение, в котором есть, на Ваш взгляд, ВСЯ информация, и сравнить с тем, что получилось у Вас;

— Обратить внимание на то, что в ТРЁХ из пяти предложений информация будет:

а) искажать текст, внося в него дополнения или нарушая причинно-следственные связи;

б) неполной, то есть будет передавать содержание верно, но лишь частично;

Далее находим предложение, как две капли воды похожее по смыслу на вычисленное нами. Та же информация. Те же факты. Но — другими синтаксическими конструкциями. Например, придаточное определительное будет заменено причастным оборотом. Однородные сказуемые — деепричастными оборотами и т. п.

Таким образом, мы получим два верных высказывания.

Источник

Если ты вспомнишь что искусство оратора означает

Самостоятельно подберите простую частицу, которая должна стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста.

Укажите номера предложений, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.

1) Фразеологизмы украшают речь и обогащают приёмы ораторского искусства, потому что выражают отношение к тому, о чём говорится.

2) Фразеологизмы способны воздействовать на умонастроение собеседника во время публичного выступления.

3) Фразеологизмы не обозначают тот или иной предмет, а выражают отношение к тому, о чём говорится, и это их важнейшая функция.

4) Чтобы публичное выступление было ярким и воздействовало на слушателей, необходимо понимать значение фразеологических выражений и жизненные ситуации, в которых их употребление уместно.

5) Оратору, использующему в своей речи фразеологизмы, необходимо осмысленно подходить к их выбору, и, чтобы оказать нужное влияние на публику, он должен знать и значение фразеологизмов, и ситуации, где можно их использовать.

Пояснение (см. также Правило ниже).

Все остальные предложения не содержат ВСЕЙ информации текста.

За­да­ние 1 тре­бу­ет от уча­ще­го­ся уме­ния про­во­дить ин­фор­ма­ци­он­ную об­ра­бот­ку тек­ста.

В нём все­гда не­боль­шой объём, все­гда толь­ко три пред­ло­же­ния и все­гда два вер­ных от­ве­та.

Это за­да­ние, как и 2-е, про­ве­ря­ет спо­соб­ность уча­щих­ся улав­ли­вать ло­ги­ку раз­ви­тия мысли ав­то­ра предъ­яв­лен­но­го для ана­ли­за тек­ста. При этом эк­за­ме­ну­е­мые долж­ны иметь пред­став­ле­ние о том, что одну и ту же ин­фор­ма­цию можно из­ло­жить, ис­поль­зуя раз­ные син­так­си­че­ские кон­струк­ции, и за­да­ние 1 кон­троль­ных из­ме­ри­тель­ных ма­те­ри­а­лов на­це­ли­ва­ет уча­щих­ся на ис­поль­зо­ва­ние всего бо­гат­ства син­так­си­че­ских кон­струк­ций, ко­то­ры­ми рас­по­ла­га­ет род­ной язык.

Чтобы ре­шить за­да­ние 1, не­об­хо­ди­мо вы­де­лить глав­ную ин­фор­ма­цию пред­ла­га­е­мо­го тек­ста. Затем:

— Сжать эту ин­фор­ма­цию в одно пред­ло­же­ние са­мо­му;

— Найти хотя бы одно пред­ло­же­ние, в ко­то­ром есть, на Ваш взгляд, ВСЯ ин­фор­ма­ция, и срав­нить с тем, что по­лу­чи­лось у Вас;

— Об­ра­тить вни­ма­ние на то, что в ТРЁХ из пяти пред­ло­же­ний ин­фор­ма­ция будет:

а) ис­ка­жать текст, внося в него до­пол­не­ния или на­ру­шая при­чин­но-след­ствен­ные связи;

б) не­пол­ной, то есть будет пе­ре­да­вать со­дер­жа­ние верно, но лишь ча­стич­но;

Далее на­хо­дим пред­ло­же­ние, как две капли воды по­хо­жее по смыс­лу на вы­чис­лен­ное нами. Та же ин­фор­ма­ция. Те же факты. Но — дру­ги­ми син­так­си­че­ски­ми кон­струк­ци­я­ми. На­при­мер, при­да­точ­ное опре­де­ли­тель­ное будет за­ме­не­но при­част­ным обо­ро­том. Од­но­род­ные ска­зу­е­мые — де­е­при­част­ны­ми обо­ро­та­ми и т. п.

Таким об­ра­зом, мы по­лу­чим два вер­ных вы­ска­зы­ва­ния.

Пояснение (см. также Правило ниже).

На месте пропуска в предложении следует употребить частицу «именно».

(2)Владение образными средствами языка украшает речь и обогащает приёмы ораторского искусства; (именно) фразеологические средства способны воздействовать на умонастроение собеседника во время публичного выступления.

Возможно употребление синонимичных частиц.

Чаще всего в за­да­ни­ях под но­ме­ром 2 тре­бу­ет­ся по­до­брать союзы (со­чи­ни-тель­ные и под­чи­ни­тель­ные), ча­сти­цы, на­ре­чия, про­из­вод­ные пред­ло­ги, ввод­ные слова или сло­во­со­че­та­ния. Для вы­пол­не­ния за­да­ния не­об­хо­ди­мо вспом­нить опре­де­ле­ния ча­стей речи.

Союз — это слу­жеб­ная часть речи, ко­то­рая свя­зы­ва­ет од­но­род­ные члены, про­стые пред­ло­же­ния в со­ста­ве слож­но­го, а также пред­ло­же­ния в тек­сте.

По стро­е­нию союзы де­лят­ся на про­стые: а, и, чтобы, если и т. п.; на со­став­ные: по­то­му что, как будто, то есть и т. п. По зна­че­нию союзы де­лят­ся на со­чи­ни­тель­ные и под­чи­ни­тель­ные.

Со­чи­ни­тель­ные союзы — это союзы, ко­то­рые слу­жат для связи од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния и рав­но­прав­ных по смыс­лу про­стых пред­ло­же­ний в со­ста­ве слож­но­го.

По зна­че­нию со­чи­ни­тель­ные союзы де­лят­ся на три груп­пы

Виды со­чи­ни­тель­ных со­ю­зовЗна­че­ниеПри­ме­ры
Со­еди­ни­тель­ныеСо­еди­ни­тель­ные союзы ис­поль­зу­ют­ся для вы­ра­же­ния од­но­вре­мен­но или по-сле­до­ва­тель­но про­ис­хо­дя­щих со­бы­тий, яв­ле­ний дей­стви­тель­но­сти

и, да(=и), ни-ни, тоже, также
Про­ти­ви­тель­ныеПро­ти­ви­тель­ные союзы вы­ра­жа­ют от­но­ше­ния про­ти­во­по­став­ле­ния или раз­гра­ни­че­нияа, но, да (=но), зато, од­на­ко, же
Раз­де­ли­тель­ныеРаз­де­ли­тель­ные союзы вно­сят в пред­ло­же­ние зна­че­ния че­ре­до­ва­ния, вы­бо­ра, пред­ло­же­ния, не­раз­ли­че­нияили, либо, то-то, то ли … то ли, не то … не то

Под­чи­ни­тель­ные союзы — это союзы, ко­то­рые свя­зы­ва­ют про­стые пред­ло­же­ния в со­ста­ве слож­но­под­чинённого пред­ло­же­ния. В таком слож­ном пред­ло­же­нии от од­но­го пред­ло­же­ния к дру­го­му можно по­ста­вить во­прос.

По зна­че­нию под­чи­ни­тель­ные союзы бы­ва­ют

Виды под­чи­ни­тель­ных со­ю­зовПри­ме­ры
Изъ­яс­ни­тель­ныекак, чтобы, что, будто
Вре­мен­ныеКогда, как, как толь­ко, между тем как, лишь, лишь толь­ко, едва лишь, пока
При­чин­ныеИбо, по­то­му что, от­то­го что, так как, из-за того что, бла­го­да­ря тому что, вслед­ствие того что, в связи с тем что
Це­ле­выеЧтобы (чтоб), дабы, для того чтобы, с тем чтобы
Услов­ныеЕсли, если бы, ежели, ежели бы, коли (коль), когда, когда бы, раз
Усту­пи­тель­ныеХотя (хоть), хотя бы, пусть, даром что, не­смот­ря на то что, не­взи­рая на то что
Срав­ни­тель­ныеКак, как бы, как будто, будто, будто бы, слов­но, слов­но как, точно
След­ствияТак что

ЧА­СТИ­ЦА

Ча­сти­ца — это слу­жеб­ная часть речи, ко­то­рая слу­жит для вы­ра­же­ния от­тен­ков зна­че­ний слов, сло­во­со­че­та­ний, пред­ло­же­ний и для об­ра­зо­ва­ния форм слов.

НА­РЕ­ЧИЕ

На­ре­чие — са­мо­сто­я­тель­ная не­из­ме­ня­е­мая часть речи, ко­то­рая озна­ча­ет при-знак и от­ве­ча­ет на во­про­сы: где? куда? когда? от­ку­да? по­че­му? зачем? как? сколь­ко? и дру­гие.

В за­ви­си­мо­сти от того, к какой части речи от­но­сит­ся на­ре­чие, оно может обо­зна­чать:

— При­знак дей­ствия — на­ре­чие при­мы­ка­ет к гла­го­лу или де­е­при­ча­стию (вы­учить на­и­зусть, чи­тать вни­ма­тель­но, вы­со­ко по­ста­вив, ска­зав тихо);

— При­знак пред­ме­та — при­мы­ка­ет к су­ще­стви­тель­но­му (путь на­пря­мую, со­всем ре­бе­нок, пла­тье на­изнан­ку);

— При­знак дру­го­го при­зна­ка — при­мы­ка­ет к при­ла­га­тель­но­му, на­ре­чию, при­ча­стию (до­ста­точ­но быст­рый, по­тря­са­ю­ще кра­си­вый, очень хо­ро­шо, вдвое боль­ше, куп­лен­ный вчера, сде­лан­ный ак­ку­рат­но).

По зна­че­нию на­ре­чия де­лят­ся на груп­пы (раз­ря­ды)

Раз­ря­дыНа какие во­про­сы от­ве­ча­ютПри­ме­ры
местагде? куда? от­ку­да?впе­ре­ди, на­пра­во, из­да­ли
вре­ме­никогда?се­год­ня
при­чи­ныпо­че­му?со­сле­пу
целизачем?назло
об­ра­за дей­ствиякак? каким об­ра­зом?мед­лен­но
меры и сте­пе­нив какой мере? на­сколь­ко?очень ин­те­рес­но

ПРЕД­ЛО­ГИ

Пред­лог — это слу­жеб­ная часть речи, ко­то­рая слу­жит для связи су­ще­стви­тель­но­го, ме­сто­име­ния и чис­ли­тель­но­го с дру­ги­ми сло­ва­ми в сло­во­со­че­та­нии. Пред­ло­ги могут обо­зна­чать от­но­ше­ния между дей­стви­ем и объ­ек­том (смот­реть на небо), объ­ек­том и объ­ек­том (лодка с па­ру­сом), при­зна­ком и объ­ек­том (го­то­вый на са­мо­по­жерт­во­ва­ние).

Пред­ло­ги не из­ме­ня­ют­ся, не яв­ля­ют­ся са­мо­сто­я­тель­ны­ми чле­на­ми пред­ло­же­ния.

По об­ра­зо­ва­нию пред­ло­ги могут быть раз­де­ле­ны на

2) про­из­вод­ные (не­пер­во­об­раз­ные), то есть такие, ко­то­рые свя­за­ны по про­ис­хож­де­нию с дру­ги­ми ча­стя­ми речи:

а) на­реч­ные: вб­ли­зи, во­круг, на­про­тив, вдоль;

в) от­гла­голь­ные: бла­го­да­ря, вклю­чая, ис­клю­чая, на­чи­ная, спу­стя.

По стро­е­нию пред­ло­ги могут быть раз­де­ле­ны на

1) про­стые (пи­шу­щи­е­ся без про­бе­ла): во­круг, бла­го­да­ря, около, вслед­ствие;

2) со­став­ные (пи­шу­щи­е­ся с про­бе­лом): в те­че­ние, в про­дол­же­ние, за ис­клю­че­ни­ем, во время, в связи с, в за­ви­си­мо­сти от, по на­прав­ле­нию к.

Пред­ло­ги могут вы­ра­жать сле­ду­ю­щие зна­че­ния

1) объ­ект­ное: рас­ска­зать о себе, тоска по ро­ди­не;

2) про­стран­ствен­ное: жить в Москве / под Моск­вой / около метро;

3) вре­мен­ное: прий­ти к ве­че­ру, ра­бо­тать до / после обеда, прий­ти через день;

4) при­чин­ное: не прий­ти из за / вслед­ствие / по / ввиду бо­лез­ни;

5) це­ле­вое: жить ради детей, по­да­рить на па­мять, сде­лать для друга;

6) срав­ни­тель­ное: ве­ли­чи­ной с кулак, пойти в мать;

7) об­ра­за дей­ствия: чи­тать без вы­ра­же­ния, есть с ап­пе­ти­том;

8) опре­де­ли­тель­ное: лодка с па­ру­сом, юбка в клет­ку, паль­то на пуху.

ВВОД­НЫЕ СЛОВА. ВВОД­НЫЕ СЛО­ВО­СО­ЧЕ­ТА­НИЯ

Ввод­ные слова — это слова (или сло­во­со­че­та­ния), грам­ма­ти­че­ски не свя­зан­ные с пред­ло­же­ни­ем и вно­ся­щие до­пол­ни­тель­ные смыс­ло­вые от­тен­ки.

На­при­мер: Оче­вид­но, об­ще­ние с детьми раз­ви­ва­ет в че­ло­ве­ке мно­гие доб­рые свой­ства; К сча­стью, тайна так и оста­лась тай­ной.

Дан­ные зна­че­ния пе­ре­да­ют­ся не толь­ко ввод­ны­ми сло­ва­ми, но и ввод­ны­ми пред­ло­же­ни­я­ми. На­при­мер: Вечер, ты пом­нишь, вьюга зли­лась. (Пуш­кин). К ввод­ным еди­ни­цам при­мы­ка­ют встав­ные кон­струк­ции, ко­то­рые со­дер­жат раз­лич­ные до­ба­воч­ные за­ме­ча­ния, по­прав­ки и разъ­яс­не­ния. Встав­ные кон­струк­ции, как и ввод­ные, не свя­за­ны с дру­ги­ми сло­ва­ми в пред­ло­же­нии. Они резко раз­ры­ва­ют пред­ло­же­ние. На­при­мер: Жур­на­лы ино­стран­ной ли­те­ра­ту­ры (два) я велел вы­слать в Ялту; Маша го­во­ри­ла с ним о Рос­си­ни (Рос­си­ни толь­ко что вхо­дил в моду), о Мо­цар­те.

Ввод­ное слово или сло­во­со­че­та­ние вы­де­ля­ет­ся за­пя­ты­ми с двух сто­рон, если на­хо­дит­ся внут­ри пред­ло­же­ния. Ввод­ное слово или сло­во­со­че­та­ние вы­де­ля­ет­ся за­пя­той с одной сто­ро­ны, если на­хо­дит­ся в на­ча­ле или конце пред­ло­же­ния. К сво­е­му стыду, я не читаю се­рьез­ной ли­те­ра­ту­ры, пред­по­чи­тая ей де­тек­ти­вы и, между нами го­во­ря, лю­бов­ные ро­ма­ны.

Глав­ная ошиб­ка боль­шин­ства пи­шу­щих свя­за­на с не­точ­ным зна­ни­ем спис­ка ввод­ных слов. По­это­му пре­жде всего сле­ду­ет вы­учить, какие имен­но слова могут быть ввод­ны­ми, какие груп­пы ввод­ных слов могут быть вы­де­ле­ны и какие слова ни­ко­гда не бы­ва­ют ввод­ны­ми.

ГРУП­ПЫ ВВОД­НЫХ СЛОВ

1. Ввод­ные слова, вы­ра­жа­ю­щие чув­ства го­во­ря­ще­го в связи со ска­зан­ным: к сча­стью, к не­сча­стью, к со­жа­ле­нию, к до­са­де, к ужасу, на беду, чего доб­ро­го…

2. Ввод­ные слова, вы­ра­жа­ю­щие оцен­ку го­во­ря­щим сте­пе­ни до­сто­вер­но­сти того, что он ска­зал: ко­неч­но, не­со­мнен­но, ра­зу­ме­ет­ся, бес­спор­но, оче­вид­но, без­услов­но, на­вер­ное, воз­мож­но, верно, может быть, долж­но быть, ка­жет­ся, по всей ви­ди­мо­сти, по-ви­ди­мо­му, по су­ще­ству, по сути, думаю… Эта груп­па ввод­ных слов наи­бо­лее мно­го­чис­лен­на.

3. Ввод­ные слова, ука­зы­ва­ю­щие на по­сле­до­ва­тель­ность из­ла­га­е­мых мыс­лей и их связь между собой: во-пер­вых, итак, сле­до­ва­тель­но, в общем, зна­чит, кста­ти, далее, впро­чем, на­ко­нец, с одной сто­ро­ны… Эта груп­па также до­ста­точ­но боль­шая и ко­вар­ная.

4. Ввод­ные слова, ука­зы­ва­ю­щие на при­е­мы и спо­со­бы оформ­ле­ния мыс­лей: сло­вом, дру­ги­ми сло­ва­ми, иначе го­во­ря, вер­нее, точ­нее, так ска­зать…

5. Ввод­ные слова, ука­зы­ва­ю­щие на ис­точ­ник со­об­ще­ния: го­во­рят, по-моему, по сло­вам…, по слу­хам, по све­де­ни­ям…, по мне­нию…, на мой взгляд, пом­нит­ся…

6. Ввод­ные слова, пред­став­ля­ю­щие собой об­ра­ще­ние го­во­ря­ще­го к со­бе­сед­ни­ку: ви­дишь (ли), зна­е­те, пойми, про­сти­те, по­жа­луй­ста, со­гла­сись…

7. Ввод­ные слова, ука­зы­ва­ю­щие на оцен­ку меры того, о чем го­во­рит­ся: самое боль­шее, по край­ней мере…

8. Ввод­ные слова, по­ка­зы­ва­ю­щие сте­пень обыч­но­сти ска­зан­но­го: бы­ва­ет, слу­ча­лось, по обык­но­ве­нию…

9. Ввод­ные слова, вы­ра­жа­ю­щие экс­прес­сив­ность вы­ска­зы­ва­ния: кроме шуток, смеш­но ска­зать, чест­но го­во­ря, между нами го­во­ря…

Я конечно ни в коем случае не эксперт, но по-моему, здесь можно подобрать чуть ли не тысячи комбинаций слов, которые подойдут по смыслу. «Словосочетание» в задании не накладывает абсолютно никаких ограничений. Первое, что пришло мне в голову, это «правильно подобранные». Здорово звучит, не так ли? Есть шанс, что составители одумаются, и на ЕГЭ 2019 года будут старые адекватные задания?

Источник

Искусство ораторской речи

Важнейшей составляющей правительственной политики дореволюционной России в отношении профессорско-преподавательского состава военно-учебных заведений в исследуемый период являлась система материального и морального поощрения за труд.

С конца 70-х годов правительство России достаточно высоко оплачивало труд военных педагогов. Этот же подход был характерен и при определении размера пенсий профессорско-преподавательского состава.

С целью закрепления за вузами наиболее ценных педагогических кадров приказом военного министра разрешалось распоряжением начальников академий через утверждение конференции оставлять при военно-учебном заведении профессоров и преподавателей с 25-летней выслугой еще на 5 лет. Имелась специальная оговорка, допускавшая возможность повторного избрания конференцией профессоров, если их общий стаж военной службы не достигал еще 35 лет. Правда, такое избрание должно было утверждаться военным министром России [6].

В тесной связи с денежной оплатой находилась система морального поощрения профессорско-преподавательского состава. Лучшие из педагогов высшей военной школы получали почетные титулы и звания, которые сопровождались определенными денежными выплатами.

Существенной денежной прибавки к жалованию заслуженные профессора не получали: после 25 лет педагогического стажа им полагалось дополнительно всего 20 % надбавки к окладу. В то же время заслуженные профессора могли при желании пожизненно оставаться членами конференции академии, участвовать в приеме экзаменов и вести некоторые практические и теоретические занятия.

На рубеже Х1Х-ХХ веков русская высшая военная школа пополнилась и таким отрядом почетных педагогов, как академики. Постановлением правительства военным академиям предоставлялось право избирать в члены академии выдающихся ученых как русских, так и зарубежных. Постановление подчеркивало, что звание академии есть звание почетное, с которым не соединяется никаких особых обязанностей и служебных прав. Они могут быть приглашаемы на заседание конференции и на экзамены по усмотрению начальника академии. Число членов академии для вузов точно не определялось и зависело от типа военно-учебного заведения. Денежное содержание данному типу почетных ученых устанавливалось незначительное.

В целом можно сделать вывод, что система работы с профессорско-преподаватель-скими кадрами высшей военной школы была достаточно эффективной. Она позволяла привлечь в число педагогов цвет интеллигенции страны. Система подбора, подготовки и расстановки профессорско-преподавательских кадров была продумана досконально и являлась одной из лучших в мире. Она имела прогрессивное значение для развития высшей военной школы государства, так как позволяла отобрать наиболее способных к военно-педагогической деятельности лиц.

К концу 1917 г. русская военная школа практически прекратила существовать.

Искусство ораторской речи.
Совершенствование лекторского мастерства.

Лекция одновременно решает две основные задачи: сообщение новых знаний, расширяющих культурный, научный и общественно-политический кругозор слушателей, и формирование на их основе мировоззрения, общественного сознания, идейно-нравственных принципов поведения.

Сообщение знаний более направлено на логическое мышление слушателей и опирается в основном на рациональное начало в лекции, на строгость и последовательность системы аргументов; однако новые знания значительно лучше усваиваются слушателями, если они преподносятся ярко, заинтересованно. Формировать же мировоззрение, воздействовать на умы и чувства слушателей без эмоций, страстной увлеченности и убежденности лектора просто невозможно.
Эмоциональное и рациональное начала заложены в самой человеческой природе, в языке, во всем окружении. И когда мы размышляем над подбором языковых средств для выражения своих мыслей, мы имеем в виду оба этих плана. И когда будем отбирать документы, факты, аргументы для доказательства выдвигаемых положений, мы будем думать не только о воздействии на умы наших слушателей, но и искать путь к их сердцам через эмоциональные каналы. И здесь громадную роль играет общая культурная и эмоциональная подготовленность лектора, его, если хотите, педагогические и актерские данные, в какой-то мере необходимые не только лектору, но и вообще любому человеку, который работает с массами, воспитывает людей, убеждает их.

Основные требования к оратору определяются задачами, которые перед ним стоят: сообщение знаний, формирование мировоззрения, воспитание масс. Для того чтобы решать эти задачи, лектор прежде всего должен отлично знать предмет своей лекции, быть широко эрудированным в этой области и, конечно же, образованным и политически грамотным человеком. Главным, ведущим всегда остается содержание лекции, ее высокая идейность, научность, информативность, актуальность и органическая связь с действительностью, жизнью народа. Каким бы высоким уровнем искусства красноречия ни обладал лектор, как бы ни завораживал его голос слушателей, но если он недостаточно компетентен в вопросах, которые излагает, или недостаточно убежден в том, в чем пытается

убедить собравшихся, все его старания напрасны — ему не поверят, за ним не пойдут.
Содержание, идейная направленность лекции — главное, но от формы его отрывать нельзя. «Можно научиться технике говоренья,— подчеркивал А.В. Луначарский,— но оратор, который не имеет, что сказать, конечно, нуль…
Там, где имеется великолепный передаточный аппарат, но нечего передавать, дело, конечно, дрянь. Это ясно. Но и где имеется великолепный запас того, что передать, но нет передаточного аппарата, этого запаса идей для других как будто и не существует. Обе эти стороны очень значительны».
Содержание высказывания — очень широкое понятие, и в книге общего характера мы остановимся на этой проблеме лишь с точки зрения методики подготовки выступления и произнесения его в аудитории.

Лектор не достигнет желаемого эффекта от своего выступления, если он не знает законов общения с аудиторией, помогающих вести слушателей за собой, а не идти у них на поводу.

Совершенствование лекторского мастерства — процесс бесконечный и более всего зависящий от активной тренировки: чтобы научиться выступать, надо делать это. Та видимая легкость, с которой выступают в любой аудитории замечательные ораторы, есть результат их громадного повседневного труда.

Так, когда А.В. Луначарского спросили, когда же он успел подготовиться к лекции, которую он прочел неожиданно, он ответил: «Я готовился к ней всю жизнь». Постоянно учась, совершенствуясь, лектор старается во многом подражать выдающимся мастерам, брать с них пример. Это, конечно, верный путь, однако следует помнить, что манеру, стиль ораторской речи нельзя слепо копировать, тем более если этот ораторский стиль противоречит вашим индивидуальным особенностям.

В речи имеют значение три вещи – кто говорит, как говорит, что говорит.
И из этих трех вещей наименьшее
значение имеет третья.
Лорд Морли

Эффективность общения определяется не только степенью понимания слов собеседника, но и умением правильно оценить поведение участников общения, их мимику, жесты, движения, позу, направленность взгляда, то есть понять язык невербального (вербальный — «словесный, устный») общения. Этот язык позволяет говорящему полнее выразить свои чувства, показывает, насколько участники диалога владеют собой, как они в действительности относятся друг к другу.
Спэрджен констатирует: «Многие проповедники нагибаются вперед удобно и небрежно, как будто свешиваются с перил моста и болтают с каждым, кто внизу проплывает на лодке. Мы поднимаемся на кафедру не для собственного удовольствия, но чтобы совершать очень серьезную работу, и наше поведение должно соответствовать этому». Последнее высказывание справедливо для любого оратора. Не изображайте ветряную мельницу во время бури.
Хороший оратор не является ни непоседой, ни соляным столбом. Когда слушатель видит перед собой метущуюся фигуру, у него возникнет ощущение настоящего головокружения. Оратор также не должен копировать часовых, неподвижно стоящих перед Букингемским дворцом.
Слово, по мнению Кони, одно из величайших орудий человека. бессильное само по себе, оно становится могучим и неотразимым, будучи сказано умело, искренне и вовремя. Оно способно увлекать за собой говорящего и ослеплять его окружающим своим блеском.
В памяти всех знавших Анатолия Фёдоровича Кони он остался прекрасным оратором, превосходным лектором и ещё лучшим собеседником. Многие свои произведения ещё до их публикации он читал в кругу близких друзей и почитателей его таланта. Его присутствие на вечерах у приятелей, сослуживцев, коллег по профессии всегда было событием. Выступление А.Ф.Кони постоянно собирали большое количество публики. Различные благотворительные общества часто приглашали его для публичных выступлений, сборы от которых шли на оказание помощи нуждающимся. Тематика этих выступлений была самой разнообразной. В качестве члена «Общества защиты женщин» Кони читал лекцию на тему « О мерах борьбы с проституцией». В период с 1892 по 1905 г.
Анатолий Фёдорович выступал с лекциями в Петербурге в пользу голодающих, пострадавших от войны и наводнения. Общая сумма сбора от этих лекций превысила 25 тыс. Руб.

Кони читал специальные курсы лекций: уголовное судопроизводство, судебная этика, этика общежития, теория и практика судопроизводства, об ораторском искусстве, история литературы, врачебная этика, призвание врача и врачебная тайна
и др.(27)

Главным показателем чувств говорящего является выражение лица. В особой степени в разговоре участвуют глаза.
В «Частной риторике» профессора русской и латинской словесности Н. Кошанского (Санкт-Петербург, 1840) есть такие слова: «Нигде столько не отражаются чувства души, как в чертах лица и взорах, благороднейшей части нашего тела. Никакая наука не дает огня очам и живого румянца ланитам, если холодная душа дремлет в ораторе. Телодвижения оратора всегда бывают в тайном согласии с чувством души, с стремлением воли, с выражением голоса».
Для каждого, участвующего в беседе, с одной стороны, важно уметь
«расшифровывать», «понимать» мимику собеседника. С другой стороны, необходимо знать, в какой степени он сам владеет мимикой, насколько она выразительна.

Так, поднятые брови, широко раскрытые глаза, опущенные вниз кончики губ, приоткрытый рот свидетельствуют об удивлении; опущенные вниз брови, изогнутые на лбу морщины, прищуренные глаза, сомкнутые губы, сжатые зубы выражают гнев.
Тот, кто выступает с непроницаемым лицом игрока в покер или окидывает окружающих затуманенным взором, едва ли завоюет сердца слушателей, хотя бы он желал им поведать еще так много умного. Еще меньшего успеха достигнет оратор, который примет вид, будто без зонтика попал под сильный град.
Глаза тоже говорят. Оратор не должен равнодушно глядеть поверх людей или пристально смотреть в потолок. Любой слушатель должен почувствовать, что его увидели. Иногда бросают взгляд даже на отдельного слушателя, если заметно его особое участие. Этот контакт глаз желательно укрепить. Беглого взгляда недостаточно. Нужно не забыть ни одну группу слушателей, их медленно обводят взглядом и потом взгляд то и дело направляют в задние ряды.
Иногда у оратора плохая привычка резко переводить взгляд с одной стороны зала на другую, как будто он наблюдает теннисный матч.

В целом поведение во время произнесения речи повышает ее выразительность и налаживает контакт со слушателями.
Основной тон связан с соответствующей ситуацией, но сдержан как в физическом, так и в духовном отношении. Слушатель хочет не только понять смысл слов, но и почувствовать человеческое общение. Если мы охотно слушаем выдающихся ораторов, даже когда они, возможно, не говорят ничего нового, то причина в том, что они обладают личным обаянием благодаря дару речи и особенно увлекающей силе их глаз и выразительности жестов.
Хайнц Кюн не случайно указывал на то, что поведение оставляет более глубокое впечатление, чем слова: «Иначе как объяснить, что спонтанный жест в Варшаве, когда Вилли Брандт встал на колени перед памятником на месте разрушенного гетто, еще живет в памяти польского народа, тогда как слова давно смолкли?»

С помощью ботинка Хрущев даже приблизительно не достиг того эффекта, который произвел столь же склонный к динамичным поступкам Мартин Лютер, расколов однажды во время проповеди в Айзенахе кулаком трехдюймовую доску, по сообщению Спэрджена.
Этих дурных привычек легко избежать, если держать свой темперамент в узде. Куда же деть руки? Лучше свободно положить их на кафедру, не удерживая все время в одном и том же положении. Некоторые ораторы потирают руки, как будто радуются тому, что одурачили делового партнера.
А теперь позитивное о жестикуляции: она может и должна сопутствовать ходу мыслей. Жесты должны быть скупыми, только тогда они действенны. Шаблонных фигур жестикуляции не существует. Имеются, пожалуй, жесты приглашающие, отвергающие, повелительные, вопросительные.
Оживленной жестикуляцией чаще пользуются, чтобы подчеркнуть свои слова. С помощью пальцев можно пояснить нюансы.
С жестами оратору нужно быть осмотрительным и стараться, чтобы они не бросались в глаза; он не актер. Нервные и резкие движения вызывают ощущение неловкости.
Обратите как-нибудь внимание вот на что: у многих ораторов карманы брюк — как магнит для левой руки. Кажется, что уверенность в себе внезапно усиливается, как только рука окажется в кармане. Для публики это не лучшее зрелище. Также некрасиво засовывать пальцы в проймы жилета, как будто идет болтовня с соседом через ограду сада.

Жест нельзя выбрать по желанию, это не все равно, что надеть смокинг. Это просто внешнее выражение внутреннего состояния, такое же, как поцелуи, колики, смех и морская болезнь.

Жесты человека, как его зубная щетка, должны быть сугубо личными. А так как все люди непохожи друг на друга, то жесты их также будут непохожими, если только они будут вести себя естественно.

Знаменитый оратор древности Демосфен на вопрос, что нужно для хорошего оратора, ответил так: «Жесты, жесты и жесты!»
Не случайно, что в различных риториках, начиная с античных времен, выделялись специальные главы, посвященные жестам. Теоретики ораторского искусства в своих статьях о лекторском мастерстве также обращали особое внимание на жестикуляцию.
А. Ф. Кони в «Советах лекторам» пишет: «Жесты оживляют речь,
но ими следует пользоваться осторожно. Выразительный жест
(поднятая рука, сжатый кулак, резкое и быстрое движение и т. п.) должны соответствовать смыслу и значению данной фразы или отдельного слова (здесь жест действует заодно с тоном, удваивая силу речи). Слишком частые, однообразные, суетливые, резкие движения рук неприятны, приедаются, надоедают и раздражают».
Как видно из цитаты, Кони подчеркивает значение жеста: жест уточняет мысль, оживляет ее, в сочетании со словами усиливает ее эмоциональное звучание, способствует лучшему восприятию речи. В то же время А. Ф. Кони отмечает, что не все жесты производят благоприятное впечатление.
Действительно, плохо, если говорящий дергает себя за ухо, потирает кончик носа, поправляет галстук, вертит пуговицу, то есть повторяет какие-то механические, не связанные со смыслом слов жесты.

Механические жесты отвлекают внимание слушателя от содержания речи, мешают ее восприятию. Нередко они бывают результатом волнения говорящего, свидетельствуют о его неуверенности в себе.

Ритмические жесты связаны с ритмикой речи. Понаблюдайте за выступающими по телевидению, посмотрите, как часто говорящий в такт речи размахивает рукой.

Ритмические жесты подчеркивают логическое ударение, замедление и ускорение речи, место пауз, то есть то, что обычно передает интонация.
Произнесите, например, пословицы: Говорит, что воду цедит; Строчит, как из пулемета, сопровождая их ритмическими жестами.

Произнося первую пословицу, мы делаем несколько замедленное движение рукой в правую сторону. При этом и гласные звуки произносятся несколько растянуто. Во втором случае производим частые вертикальные движения ребром ладони правой руки, напоминающие рубку капусты.

Речь наша часто бывает эмоциональной. Волнение радость, восторг, ненависть, огорчение, досада, недоумение, растерянность, замешательство — все это проявляется не только в подборе слов, в интонации, но и в жестах.
Жесты, передающие разнообразные оттенки чувств, называются эмоциональными.
Некоторые из них закреплены в устойчивых сочетаниях, поскольку такие жесты стали общезначимыми. Например: бить себя в грудь, стукнуть кулаком

по столу, хлопнуть себя по лбу, повернуться спиной, пожать плечами, развести руками, указать на дверь.

Скажите, можно ли выполнить приказания: «Открой то окно», «Эту книгу не бери, возьми вон ту», если они произносятся без жеста? Ответ будет один: «Нельзя!» В таких ситуациях требуется указательный жест. Им говорящий выделяет какой-то предмет из ряда однородных, показывает место — рядом, наверху, над нами, там, подчеркивает порядок следования — по очереди, через одного.
Указать можно взглядом, кивком головы, рукой, пальцем (указательным, большим), ногой, поворотом тела.

Некоторые указательные жесты имеют условный характер. Так, когда говорящий показывает себе на грудь — слева, где сердце, говоря: «У него тут (жест) ничего нет», то понятно, речь идет о бессердечном, бесчувственном человеке.
Бывают случаи, когда расшифровка жеста определяется ситуацией. Вот несколько примеров:
Идет лекция. Один из слушателей, поймав взгляд другого, показывает пальцем место на руке, где носят часы. Догадались, о чем он спрашивает? Он хочет узнать, который час.

Другая ситуация. Ассистент лектора делает ему тот же знак, но жест уже равнозначен словам: «Время истекло. Пора заканчивать лекцию».
Наконец, этот же жест может означать: «Поторопись! Настало время уходить».
Указательный жест рекомендуется использовать в очень редких, необходимых случаях, когда есть предмет (или наглядное пособие), на который можно указать.

А теперь проведем эксперимент. Задайте тому, кто находится сейчас рядом с вами или близко от вас, вопрос: «Что такое винтовая лестница и рябь на воде?» В ответ услышите: «Это лестница вот такая (делается вращательное движение правой рукой повертикали). А рябь. (волнообразное движение рукой по горизонтали)». Задавайте этот вопрос кому угодно и сколько угодно раз, и вы убедитесь, что почти все без жеста не могут обойтись, хотя уж и не так сложно дать словарную дефиницию (толкование): винтовая лестница — лестница, идущая спиралью, винтообразно; рябь — незначительное колебание водной поверхности, а также легкие волны от такого колебания. Но жест нагляднее, он как бы изображает предмет, показывает его, поэтому и отдается предпочтение жесту, который называется изобразительным.
Изобразительные жесты появляются в случаях: — если не хватает слов, чтобы полностью передать представление;
— если одних слов недостаточно по каким-либо причинам (повышенная эмоциональность говорящего не владение собой, несобранность, нервозность, неуверенность в том, что адресат все понимает);
— если необходимо усилить впечатление и воздействовать на слушателя дополнительно и наглядно.

Однако, пользуясь изобразительными жестами, нужно соблюдать чувство меры: нельзя этими жестами подменять язык слов.

Вы, несомненно, не один раз были в театре, на концерте, смотрели выступление актеров по телевидению. Вспомните, как они жестикулируют, заканчивая выступление, прощаясь с публикой.

Самый частый жест — поклоны, как символ благодарности за теплый прием, за аплодисменты. Или, стоя на авансцене, актер широко разводит руки в стороны, как бы заключая в свои объятья сидящих в зале. Используется еще такой жест: руку (руки) прижимают к груди и низко кланяются. Этот жест символизирует сердечное отношение, любовь актера к зрителям.

Другая картина. Передача КВН. Ведущий Александр Маслюков представляет судей. Один, когда называют его, встает, поворачивается к сидящим в зале, делает кивок головой; другой поднимает обе руки вверх, соединяет ладони и покачивает руками; третий кланяется; четвертый приветливо машет рукой.
Такие жесты условны и называются они символическими.

Некоторые из них имеют вполне определенное значение. Например, скрещенные руки указывают на защитную реакцию. Руки, заведенные за голову, выражают превосходство. Руки в боки — символ непокорности. Обхватить руками голову — признак неприятности или беды.

Символический жест нередко бывает характерен для ряда типовых ситуаций.
Так, существует жест предельности (категоричности) — сабельная отмашка кистью правой руки. Он сопровождает выражения: Никогда не соглашусь; Никто не знал; Нигде вы не найдете; Это совершенно ясно; Абсолютно не об этом.

Жест интенсивности — рука сжимается в кулак (вариант: два кулака). Он используется, когда говорят: Он очень упорный; Какая она упрямая; В нем чувствуется такая собранность, активность; Честолюбив он страшно.

Известен также жест отказа, отрицания — отталкивающие движения рукой или двумя руками ладонями вперед. Этот жест сопровождает выражения: Нет, нет, нет! Не надо, не надо, прошу вас; Никогда, никогда туда не поеду?
Жест противопоставления, антонимичности — кисть руки исполняет движение в воздухе «там» и «здесь»: Пришли и молодые и старые; Нечего туда — сюда ходить; Одно окно на север, другое на юг. Годятся скамейки и большие и маленькие.

Жест разъединения, расподобления — ладони раскрываются, «разъезжаются» в разные стороны: Это совершенно разные приемы; Это надо различать; Мы это разъединили; Они разошлись; Братья разъехались.

Жест объединения, сложения, суммы — пальцы соединяются в щепоть или соединяются ладони рук: Они хорошо сработались; Очень они подходят друг к другу; Мы с вами умеем находить контакты; А если вместе это положить?
Давайте соединим усилия; Только объединившись, можем победить.

Национальный характер жестов

Если изобразительный жест связан с конкретными внешними признаками) то жест-символ связан с абстракцией. Его содержание понятно только какому-то народу или определенному коллективу. Это — приветствия, прощания, утверждения, отрицания, призыв к молчанию, предвкушение приятного.
Так, русские в знак согласия покачивают головой вперед-назад, а болгары влево-вправо. О различии между жестом прощания в России и во Франции узнаем из произведения И. С. Тургенева «Новь»:

… Нежданов наклонил голову, а Силягин простился с ним на французский манер, несколько раз сряду быстро поднес руку к собственным губам и носу, и пошел далее, бойко размахивая тростью и посвистывая.

О национальном характере некоторых жестов свидетельствует такой факт. В Австралии, Новой Зеландии, Великобритании два разведенных пальца (указательный и средний) с ладонью, повернутой от себя, служат знаком победы. Но если ладонь повернуть к себе, то жест равнозначен выражению «А иди ты подальше!» Жители Европы воспринимают этот жест, независимо от того, куда обращена ладонь, как знак победы. Поэтому, если англичанин сделает оскорбительный жест, то европеец может только удивиться, не понимая, на какую победу намекают. И еще. Во многих странах Европы этот жест равнозначен цифре «2». В связи с этим возможна такая ситуация. Недовольный обслуживанием англичанин, желая выразить свой гнев, показывает бармену- европейцу два пальца с повернутой ладонью к себе — знак оскорбительный, — а бармен в ответ на этот жест наливает две кружки пива.

При всем разнообразии жестов, их вариативности, они проявляют устойчивость в своем воплощении. Однако бывают случаи, когда характер жеста несколько изменяется и утрачивает свою национальную окраску. Так, за последние тридцать лет жест прощания (махание кистью руки вперед-назад) заменился движением руки влево-вправо в одной плоскости с ладонью, обращенной к уходящим. Этот жест заимствован с Запада. Но дети, когда им говорят: «Помаши тете ручкой», еще старательно машут так, как махали при прощании с давних пор на Руси. Поль Сопер в книге «Основы искусства речи» выделяет еще подражательные жесты. Это жесты, которые оживляют описание.
Например, лектор говорит о выступлении какого-то политического деятеля, известного ученого, художника и старается изобразить его. Другими словами, оратор перевоплощается, как актер, он изменяет и голос и манеры, стремясь наглядно представить образ того, о ком рассказывает.
Нам кажется, в таком случае следует говорить не об особом виде жестов, а об элементах актерской игры, театрализации лекции.

Высказывания могут сопровождаться не одним, а несколькими жестами. Возьмем предложение «Меня это не касается». При слове меня используется указательный жест (ладонь движется к середине груди), это сопровождается тоже указательным жестом (рука отбрасывается вперед от себя ладонью вверх) не касается — символический жест (покачивание рукой из стороны в сторону).
Жесты, как и слова, бывают очень экспрессивными, придают речи грубоватый, фамильярный характер. Такими жестами, например, считаются: поднятый большой палец, когда остальные сжаты в кулак, как высшая оценка чего-либо; щелканье пальцем по шее с правой стороны — «выпить бы»; кручение пальцем около виска, что означает «из ума выжил», «разума лишился».
Заканчивая разговор о жестах, подчеркнем, что каждый из них в речи должен свидетельствовать о движении мысли и чувств оратора, являться физическим выражением его творческих усилий.
Неоправданный жест, жест ради жеста не украшает речь, «вызывает смех и унижает идею». Вот почему уже в первых руководствах по красноречию давались советы, как использовать жесты.

Так, в «Теории красноречия» А. Галича (1830) сказано: «Носа и губ, языка и ушей никогда нельзя употреблять без оскорбления благопристойности», «приличие запрещает грудь и брюхо выдвигать, спину кривить, плечами подергивать», «благопристойность воспрещает театральные кривлянья».

Следует учитывать, что жестикуляция обусловлена и характером говорящего.
Некоторые люди от природы подвижны, эмоциональны. Естественно, лектор с таким характером не может обойтись без жестов. Другому же, хладнокровному, спокойному, сдержанному проявлении своих чувств, жесты несвойственны.

Лучшим жестом считается тот, которого не замечают, который органически сливается со словом и усиливает его воздействие на слушателей.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *