Фоллаут нью вегас дикая пустошь что дает
Фоллаут нью вегас дикая пустошь что дает
Зачем выбирать способности, которые соответствуют вашему стилю игры, если вместо этого можно добавить новых красок?! Предлагаю вашему вниманию список всего того хаоса, который приберегла для вас Дикая Пустошь.
Внимание! Присутствуют спойлеры!
Не забывайте ставить Палец вверх и добавлять в Избранное!
Данная способность не только добавляет новые события и локации, но и изменяет уже существующие. Из-за этого часть предметов становится недоступной (при использовании только легальных источников стволов и провианта).
В некоторых пещерах и коллекторах можно обнаружить грызунов неестественно большого размера.
Отсылка: любовный роман «Принцесса-невеста».
Направляясь из Гудспрингса в Примм, слева от дороги можно заметить необычный холодильник с трупом внутри. Похоже, что бедняга переоценил защитные возможности сего устройства. С трупа мы можем взять Изысканную шляпу игрока.
Отсылка: художественный фильм «Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа», сценка с холодильником (и да, группа учёных доказала, что подобный холодильник не спас бы человека от ядерного удара в подобной ситуации).
Когда объект входит во временной поток, время начинает корректировать себя. Позвольте мне использовать данный пример: представьте себе четыре шара на краю скалы. Скажем, прямая копия ближайшего к скале шара отправляется в начало линии и заменяет первый шар. Ранее первый шар становится вторым, второй становится третьим, а четвертый падает со скалы.
Время работает также.
Отсылка: не вышедшая игра Zybourne Clock и её главный герой Джонни Пять Тузов.
В Ниптоне недалеко от ратуши можно обнаружить останки двух людей, Оуэна и Беру, убитых легионерами.
В городе Сёрчлайт в подвале одной из двух разрушенных церквей (внутри нужной нам церкви нет ничего кроме входа в подвал) можно найти 3 Святые осколочные гранаты и инструкцию к ним.
Отсылка: фэнтезийная кинокомедия «Монти Пайтон и Священный Грааль», Святая ручная граната Антиохийская:
…Святой Аттила поднял гранату и сказал: «Господь, благослови эту Гранату, которая может по Твоей милости разнести врагов Твоих на кусочки!» И Господь усмехнулся. И люди пировали, вкушая барашков и ленивцев, и карпов, и анчоусы, и орангутангов, и крыланов, и… И Господь сказал: «Прежде всего выдерни священную чеку, затем сосчитай до трех, не больше и не меньше. Три есть число, до которого ты должен сосчитать, и это число должно быть три. До четырех ты не должен считать, и до двух тоже, если только ты не считаешь до трех. До пяти считать не надо. Когда число „три“, являющееся третьим числом, будет достигнуто, ты должен бросить эту Священную Гранату в своих врагов, и все они после этого тут же сгинут.» Аминь.
Событие без перка: на столе лежит 2 Ядерных выстрела.
В Коттонвуд-Коув на стене штаб-квартиры Легиона можно найти надпись «Romanes eunt domus»
Отсылка: комедия «Житие Брайана по Монти Пайтону». Брайан ночью решил написать на стене «Римляне, идите домой», но в итоге получилось нечто вроде «Романы, идут, дом». Римский центурион словил Брайана на месте «преступления», указал на грамматические ошибки и заставил их исправить, дав приказ переписать данную фразу сто раз.
Примечание: в файлах игры присутствует скрипт, отвечающий за переименование собак, но по каким-то причинам он не используется.
Отсылка: американский мюзикл «Donny & Marie».
Если во время выполнения квеста «Шпиономания» на стороне НКР Курьер скажет капитану Кёртису, что знает о том, что шпион ночью посещает башню, то тот в свою очередь устроит засаду и встретит Курьера фразой «Ты слишком много знаешь, ищейка!»
Отсылка: Кармен Сандиего.
Событие без перка: капитан говорит фразу «Здесь твой след оборвется.»
При получении репутации Презренный во Фрисайде некоторые местные могут начать кричать «Witch! Witch! You should be burned for all the people you’ve turned into newts!»
*скриншот отсутствует*
Отсылка: фэнтезийная кинокомедия «Монти Пайтон и Священный Грааль», сценка с «ведьмой».
Толпа: Ведьма! Ведьма! Ведьма!
Мы поймали ведьму! У нас ведьма!
Ведьма! Ведьма!
Мы нашли ведьму. Можно мы её сожжём?
Рыцарь: Как вы узнали, что она ведьма?
Т: Она похожа на ведьму.
Р: Покажите её.
Девушка: Я не ведьма! Я не ведьма!
Р: Но ты одета как ведьма.
Д: Это они меня так одели.
Т: Нет, это не мы!
Д: И это не мой нос. Это не настоящий нос.
Р: Ну и?
Т: Мы приделали нос.
Р: Нос?
Т: И шляпу. Но она ведьма!
Р: Это вы её так нарядили?
Т: Нет, нет!
Да. Чуть-чуть.
У неё бородавка.
Р: Что заставляет вас думать, что она ведьма?
Тритон из Толпы: Она превратила меня в тритона!
Р: В тритона?
ТиТ: Я выздоровел.
Т: Всё равно сожжём её!
На придирки членов банды Короля во Фрисайде спутница Курьера Кэсс может ответить «Ain’t nothing but a hound dog.» вместо стандартного ответа «Somebody’s asking for a boot in their fusebox.»
*скриншот отсутствует*
Отсылка: песня «Hound Dog» Биг Мамы Торнтон.
После первого выхода из здания «Сирулиен роботикс» (Фрисайд) на курьера нападёт банда Мод: Вредная Мод, Злопамятная Рут и Сердитая Айда.
Отсылка: скетч «Hell’s Grannies» Летающего цирка Монти Пайтона (YouTube).
Уничтожить! Данное слово вы услышите среди других фраз при попытке напасть на Привратников, охраняющих Северные ворота Стрипа.
Отсылка: сериал «Доктор Кто», Далеки (внеземная раса мутантов; генетически они являются мутантами человекообразной расы калед, помещёнными в танко- или робото-подобные мобильные (в том числе способные летать) машины-оболочки).
Проходя задание «Пища для гурманов» (квест общества «Белая перчатка») путём убийства Теда и подбрасывания улик против Хека, Курьер станет свидетелем попытки задержки второго. Во время «диалога» секьюритрон скажет «Живой или мёртвый, вы пойдете со мной».
Обыскивая номера отеля «Ультра-Люкс» в поисках детектива во время прохождения квеста «Пища для гурманов», Курьер может найти труп Крузо.
Примечание: при попытке войти в комнату с помощью команд вы в любом случае будете получать событие без перка, поскольку проверка на наличие Дикой пустоши и последующая замена тела происходят во время открытия двери, закрытой на ключ, который вы получите во время прохождения нужного квеста.
Отсылка: сериал «C.S.I.: Место преступления Майами», детектив Горацио Кейн.
Событие без перка: другое имя, другая внешность, другая одежда.
В этот раз перк добавляет реплику Курьера. Увидеть её можно, если во время прохождения миссии «Королевский гамбит» (сюжетная линия за НКР) поговорить с послом после того, как Тлен (гуль-бедняк) за крышку расскажет о том, что Пейсер подсел на дрянь.
Отсылка: сериал «Звёздный Путь», Леонард Маккой и одна из его коронных фраз «Я доктор, а не «.
Недалеко от северно-западного угла карты в бывшем лагере бандитов можно встретить капитана Чужих с двумя его подопечными. К сожалению поговорить нам с ними не дадут, зато с трупа капитана можно в итоге забрать Бластер Чужих и энергоячейки к нему (до 221 штуки; до 271 со способностью «Халявщик»).
Отсылка: специальная встреча из Fallout «Разбившаяся летающая тарелка».
Событие без перка: в лагере находится 5 наемников, у одного из них (крайний левый на скриншоте) можно забрать YCS/186 (уникальная винтовка Гаусса).
В определённый момент (возможно, во время посещения Дамбы Гувера) Рекс может начать выть, сообщая тем, что кто-то упал в колодец.
Вместе с этим рядом с Хижиной Филдса появится Колодец Джимми. На дне колодца можно найти кротокрыса, скелет и немного вещей, среди которых будет лежать Эксклюзивное пневморужье «Дитя Абилина».
Отсылка: американский телесериал «Лесси» (1954-1973 годов), мальчик Тимми.
Событие без перка: колодец никогда не появляется, пневморужье можно найти на полке в Хижине Филдса.
Баг: сообщение «. » и музыка могут появиться, даже если вы не прослушиваете радио (это уже привело к тому, что на разных форумах/вики можно найти упоминания о секретах дамбы, которых на деле нет).
Фоллаут нью вегас дикая пустошь что дает
Чуть выше пути, выходящего из Гудспрингс, можно обнаружить сломанный холодильник, в котором лежит скелет мужчины в шляпе. Это прямая отсылка на фильм «Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа», в начале которого Джонс пытается спастись от атомного взрыва в холодильнике.
Исследуя местность к югу от Гудспрингс по просьбе Бартона Торна, Курьер находит на горе мёртвого старателя Джонни. Рядом с телом можно увидеть стеклянный кувшин, четыре трефовых туза на столе и пятый на земле рядом, а также четыре красных мяча.
Это отсылка на так и не запущенную игру Zybourne Clock, а точнее на её главного героя, «Джонни Пять Тузов». Четыре шара на краю скалы — метафорическое объяснение путешествий во времени.
Будучи представленным на форумах Something Awful, проект отличался сомнительной художественной ценностью и настолько запутанным сюжетом, что быстро стал мемом, к сожалению, не очень понятным для русскоязычных игроков.
В Ниптоне у второго дома к востоку от ратуши лежат два скелета, Оуэн и Беру, что является отсылкой к четвёртому эпизоду саги «Звёздные войны». В фильме так зовут дядю и тётю Люка Скайуокера, убитых и сожжённых имперскими штурмовиками.
После посещения хижины Филдса Рекс залает (не обязательно сразу), и откроется необычный диалог с ним, в ходе которого можно будет узнать о местоположении новой локации (колодец Джимми), где можно будет найти эксклюзивное пневморужьё «Дитя Абилина». Сама эта встреча является одновременной данью похожему квесту в Fallout 2 и известному телесериалу «Лесси»
В северо-западном углу карты, севернее фермы Хоровица/или справа по карте от ранчо «Перекати-поле» можно найти поврежденный космический корабль и трех инопланетян, у одного из них (капитана Чужих) можно найти бластер Чужих.
Это отсылка к специальной встрече Fallout «Разбившаяся летающая тарелка».
В лагере Сёрчлайт в подвале второй церкви появляется три святых осколочных гранаты. Это отсылка к фильму «Монти Пайтон и Священный Грааль». Кроме того, это дань Fallout 2, где — в виде отсылок к тому же фильму — была Святая граната и две связанные с ней специальные встречи.
Надпись на латинском языке на стене штаб-квартиры легионеров в Коттонвуд-Коув. Является отсылкой к сцене из фильма «Житие Брайана» группы «Монти Пайтон»: Брайан ночью делает на стене крайне безграмотную надпись, которая, по его разумению, должна значить «Римляне, убирайтесь домой» (но значит на самом деле нечто вроде «Романы идут дом»). Римский центурион ловит Брайана на месте преступления, указывает на грамматические ошибки и заставляет их исправить и переписать данную фразу сто раз. Также это намек на известную фразу «Янки, проваливайте домой» времён Вьетнамской
войны.
Частного детектива, чей труп можно найти в закрытом на ключ номере «Ультра-Люкс», зовут Крузо. Его внешность срисована с детектива Горацио Кейна, персонажа сериала «C.S.I.: Место преступления Майами», которого играл актёр Дэвид Карузо. Или же является отсылкой к фильму «Розовая пантера», где главным героем был детектив Жак Клузо.
При выходе из Сирулиен роботикс, на главного героя нападает группа из трёх женщин пожилого возраста (известная, как банда Мод) с именами Сердитая Айда, Злопамятная Рут и Вредная Мод. Они носят довоенную весеннюю одежду и вооруженны скалками.
В некоторых подземельях, например в пещере Брок или в коллекторах Нью-Вегаса, можно встретить «Грызунов необычного размера», в полтора-два раза крупнее других крыс. В оригинале они называются R.O.U.S. (rodents of unusual size).
Это отсылка к произведению У. Голдмана «The Princess Bride» (к сожалению, малоизвестного русскоязычной публике) и обитателям Огненного Болота.
1)В винном погребе возле колокольни, из которой запускается Гала-концерт, на центральном столбе нацарапана надпись «I’M NOT YOU’R MUMMY» («Я НЕ ТВОЯ МАМОЧКА»). Это отсылка к сериалу «Доктор Кто»: в девятой серии первого сезона действовали «пустые дети» (Empty Child) — зомби с приросшими к лицам противогазами, что очень напоминает Призраков из Dead Money. Инстинкт заставлял их искать пропавшую мать.
2)В Dead Money при убийстве Призраков Дин Домино иногда будет говорить «Он не мертвый… это ловушка. Возьми топор», что является отсылкой к фильму «Зловещие мертвецы 3: Армия тьмы» (1992).
3)Дог скажет «УМ НЯМ НЯМ» (в оригинале — «OM-NOM-NOM-NOM») при первом поедании призрака. Это отсылка к персонажу Коржику (Cookie Monster) из детской телепередачи «Улица Сезам», а также соответствующему интернет-мему.
1)На входе в пещеру Ангела появится дикарь по имени Два-Мишки-Лапы-Вверх. Это кивок в сторону маленького фанатского мода для Fallout: New Vegas, добавляющего соответствующий ответ в тест Роршаха при генерации персонажа.
1)В лаборатории Х-8 можно увидеть пять робопсов, вокруг стола, на котором лежат карты, а также стоят пиво, виски и сигареты. Это отсылка к серии карикатур «Собаки, играющие в покер» нарисованных американским художником Кассиусом «Cash» Кулиджем. Подобная случайная встреча присутствует и в Fallout Tactics, но там вместо псов брамины.
2)В комплексе Магнитогидравлики можно увидеть несколько маленьких роботов в виде глаза на паучьих ножках. Это отсылка к серии «Fallen Arches» из мультсериала «Братья Вентура». В одном эпизоде этой серии доктор Вентура (озвученный, кстати, тем же актёром, что озвучивал доктора 0) отвлекал похожими роботиками нескольких суперзлодеев.
3)После выхода из лаборатории Х-13 доктор 0 выкрикнет по интеркому фразу «Lobotomites! Wash the walking eye!» (Лоботомиты! Мойте ходячие глаза!). Это отсылка к той же серии того же сериала
4)За домом доктора Бороуса (там, где берётся миска Гейба) обитает крохотный коготь смерти по кличке Полосатик, который обладает примерно таким же здоровьем, как и коготь смерти — легенда. Это отсылка к фильму «Гремлины», в котором был одноимённый гремлин.
5)Внутри расположения артиллерийских орудий X-7a «Левое Поле» можно услышать фразу «…And then Explode and Die». Такая же фраза звучала в фильме «Миссия Серенити».
6)На стене внутри исследовательского центра Х-8 есть надпись «Wolverines» («Росомахи»). Это отсылка к фильму «Красный Рассвет». «Росомахами» называл себя партизанский отряд из старшеклассников, сражавшийся против советского вторжения в США.
7)В нескольких локациях (как например, Х-12 и Z-93) можно услышать как Скелет Y-17 произносит фразу «Эй, кто выключил свет?!». Это отсылка к эпизодам «Тишина в библиотеке» и «Лес мертвецов» из сериала «Доктор Кто». Там разумные тени Вашта Нерада съедали людей, оставляя лишь скелеты в скафандрах. После этого скафандром многократно воспроизводилась последняя фраза погибшего.
8)Между «западным туннелем Большой Горы» и «Малой Янцзы» появляется утопленный в скалу грузовик (торчит только часть кузова с одной стороны и кабина с другой стороны огромной скалы) с номерным знаком «ROKIT 88». Это отсылка к фильму «The Adventures of Buckaroo Banzai Across the 8th Dimension», в котором у главного героя была машина, позволяющая мчаться сквозь горы.
9)Доктор Мёбиус, при разговоре с ним, упоминает некий «План 9» (при отсутствии «Дикой Пустоши» он упоминает «План Ц»). Это отсылка к фильму «Plan 9 from Outer Space»
1)Если запустить ракеты Улисса и по Легиону, и по НКР, в финальном слайд-шоу появится слайд с наполовину засыпанными песком статуями с аванпоста Мохаве. Возле статуй будет стоять на коленях солдат НКР, а рядом будет стоять рейнджер НКР. Это отсылка к фильму «Планета Обезьян» 1968 года. Там была полузасыпанная статуя Свободы.
2)В пещере Аваддона справа от входа можно найти окаменевший труп собаки по кличке Сеймур. Это отсылка к серии Футурамы «Jurassik Bark»
3)
Пароль к компьютерному терминалу в административном здании 3-й улицы — GUEST («ГОСТЬ»). Вероятная отсылка к мультсериалу «Спецагент Арчер», в котором все неизвестные пароли носили такое определение.