есть в близости людей заветная черта о чем

💕 Есть в близости людей заветная черта

В 1911 году, через год после венчания с Гумилёвым, Анна Ахматова пишет стихотворение «Есть в близости людей заветная черта», которым передаёт свои настоящие эмоции, своё отношение к мужу. Поэтесса и жена в этот момент чётко видит черту, которую

Не перейти влюблённости и страсти.

💕 Ахматова понимает разницу между любовью и влюблённостью, между ожиданием счастья и буднями жизни. Уже нет того порыва влюблённости, ради которого совершаются подвиги, уже нет мечтаний и надежд – их заменила жизнь с редкими праздниками и суровыми буднями.

Анна ставит по разные стороны жизни «влюблённость и страсть» с равномерным течением супружеской жизни, когда азарт и самозабвение шаг за шагом вытесняют дружеские чувства. Нет, она любит Гумилёва и сейчас, но изменилась палитра любви – та её часть, которая была под власть страсти, заменяется более тёплыми и доверительными чувствами.

✔ Может тот первый порыв был лишь имитацией любви, а настоящее чувство не блещет красками, не украшено фейерверками, а плавно течёт изо дня в день. Это уже не томительное ожидание встречи, а постоянная встреча, из-за чего она теряет насыщенность гаммы.

Когда душа свободна и чужда
Медлительной истоме сладострастья.

Ахматова показывает, что здесь и сейчас, через год с хвостиком после венчания, душе уже чужда истома сладострастья, ей хочется покоя и созерцания на фоне осознания достигнутого в отношениях рубежа.

Анна через строки обращается к мужу, боясь обидеть его словом вне творчества, объясняя:

Теперь ты понял, отчего мое
Не бьется сердце под твоей рукою.

Нет, это не отсутствие любви – это новый этап отношений, естественная эволюция любви. Почему Ахматова не говорит это в быту? Возможно, она думает, что муж не поймёт этой эволюции чувств и подумает, что любовь не трансформировалась, а потухла.

Черта пройдена, старое осталось в воспоминаниях, а жить надо новой реальностью. Да, сейчас больше тоски, но и больше свободы, которая оставляет пространство для личностного развития.

Одно из личных стихотворений Ахматовой, которое поможет понять жизнь поэтессы за занавесом поэзии.

И дружба здесь бессильна, и года
Высокого и огненного счастья,
Когда душа свободна и чужда
Медлительной истоме сладострастья.

Глубже понять стихотворение поможет чтение строк в исполнении Елены Гусевой. Слушая стихи, их легче запомнить и открыть для себя скрытые тайны четверостиший.

Источник

«Есть в близости людей заветная черта…» А. Ахматова

Есть в близости людей заветная черта,
Ее не перейти влюбленности и страсти, –
Пусть в жуткой тишине сливаются уста,
И сердце рвется от любви на части.

И дружба здесь бессильна, и года
Высокого и огненного счастья,
Когда душа свободна и чужда
Медлительной истоме сладострастья.

Стремящиеся к ней безумны, а ее
Достигшие – поражены тоскою…
Теперь ты понял, отчего мое
Не бьется сердце под твоей рукою.

Дата создания: 1915 г.

Анализ стихотворения Ахматовой «Есть в близости людей заветная черта…»

Любовь и влюбленность – два эти чувства люди нередко путают, выдавая желаемое за действительное. Именно это случилось и с Анной Ахматовой, которая уже через несколько лет супружества поняла, что испытывает к Николаю Гумилеву теплые дружеские чувства, но никак не любовь. О своих внутренних переживаниях поэтесса не может и не хочет делиться даже с супругом, так как знает, что подобные откровения способны причинить ему сильную боль. Однако в стихах она все же затрагивает эту непростую тему семейных взаимоотношений, публикуя в 1911 году произведение «Есть в близости людей заветная черта…».

Говоря о некоем рубеже, к которому стремятся многие влюбленные пары, Ахматова имеет ввиду ту искреннюю и чистую любовь, когда жертвенность уступает место самолюбию, а жизнь без по-настоящему близкого человека попросту не представляется возможной. Эту черту, по утверждению поэтессы, «не перейти влюбленности и страсти», т. е. тем чувствам, которые являются лишь имитацией истинной любви. Как бы не волнительны были поцелуи, рано или поздно их вкус становится пресным и обыденным, если они не подкреплены подлинной любовью. В свою очередь, это чувство, даже если люди расстаются, сохраняется на всю жизнь, и для него нет препятствий в виде времени либо стечения обстоятельств.

Настоящая любовь гораздо выше дружбы и, как считает Ахматова, выше любых плотских утех. Ведь в данном случае речь идет не о физиологии, а о душе, которая «свободна и чужда медлительной истоме сладострастья». Вместе с тем, преодоление заветной черты нередко приносит разочарование, так как очень редко подобное чувство является взаимным. Точнее, в паре кто-то один любит искренне и по-настоящему, а другому лишь кажется, что они испытывает то же самое. Поэтому Ахматова, обращаясь в своем стихотворении к Николаю Гумилеву, отмечает: «теперь ты понял, отчего мое не бьется сердце под твоей рукою». Тем самым поэтесса признает ошибочность брака, в который вступила из чувства сострадания к человеку, готовому покончить жизнь самоубийством из-за неразделенной любви. Однако исправление подобных ошибок вновь влечет за собой душевную боль, но уже не одного, а двух человек, принявших неверное решение. Что лучше в такой ситуации – оставить все как есть или же расстаться? Ахматова не дает ответа на этот вопрос, хотя в глубине души прекрасно понимает, что ее брак уже обречен, и приговор подписан самой судьбой.

Источник

А. Ахматова. Есть в близости людей заветная черта

Есть в близости людей заветная черта,
её не перейти влюблённости и страсти, –
пусть в жуткой тишине сливаются уста,
и сердце рвётся от любви на части.

И дружба здесь бессильна, и года
высокого и огненного счастья,
когда душа свободна и чужда
медлительной истоме сладострастья.

Стремящиеся к ней безумны, а её
достигшие – поражены тоскою…
Теперь ты понял, отчего моё
не бьётся сердце под твоей рукою.

Анализ стихотворения Ахматовой «Есть в близости людей заветная черта…»

Любовь и влюблённость – два эти чувства люди нередко путают, выдавая желаемое за действительное. Именно это случилось и с Анной Ахматовой, которая уже через несколько лет супружества поняла, что испытывает к Николаю Гумилёву тёплые дружеские чувства, но никак не любовь. О своих внутренних переживаниях она не хочет делиться даже с супругом, так как знает, что подобные откровения способны причинить ему сильную боль. Однако в стихах она всё же затрагивает эту непростую тему семейных взаимоотношений.

Говоря о некоем рубеже, к которому стремятся многие влюблённые пары, Ахматова имеет ввиду ту искреннюю и чистую любовь, когда жертвенность уступает место самолюбию, а жизнь без по-настоящему близкого человека попросту не представляется возможной. Эту черту, по утверждению поэтессы, «не перейти влюблённости и страсти», т. е. тем чувствам, которые являются лишь имитацией истинной любви. Как бы не волнительны были поцелуи, рано или поздно их вкус становится пресным и обыденным, если они не подкреплены подлинной любовью. В свою очередь, это чувство, даже если люди расстаются, сохраняется на всю жизнь, и для него нет препятствий в виде времени либо стечения обстоятельств.

Другие статьи в литературном дневнике:

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Анализ стихотворения “Есть в близости людей заветная черта…” (Ахматова Анна)

Есть в близости людей заветная черта,

Ее не перейти влюбленности и страсти, –

Пусть в жуткой тишине сливаются уста

И сердце рвется от любви на части.

И дружба здесь бессильна и года

Высокого и огненного счастья,

Когда душа свободна и чужда

Медлительной истоме сладострастья.

Стремящиеся к ней безумны, а ее

Достигшие – поражены тоскою…

Теперь ты понял, отчего мое

Не бьется сердце под твоей рукою.

Это стихотворение было написано в 1915 году, а позже включено Ахматовой в сборник “Белая

В первой же строфе не трудно распознать мотив всего поэтического текста. Речь в нем пойдет о неразрешимом внутреннем споре лирической героини. Которая, видимо, уже не испытывает той страстной, испепеляющей любви, что случается между мужчиной и женщиной в первое время знакомства, но все еще имеет в душе теплую, дружескую любовь-привязанность. О жестком и необратимом разграничении этих понятий свидетельствует метафоричное выражение, использованное в первой же строке: “заветная черта”.

Задействованный поэтессой эпитет сразу говорит, что разделение свято хранимо и особенно

Сразу создается впечатление, что сложившаяся ситуация воспринимается героиней весьма трагично.

Атмосфера трагизма ощутима сильнее во второй строфе, где прибавляется еще и чувство полной безысходности и некого отчаяния. Героиня, очевидно, ценит время, проведенное со своим любимым, поскольку она упоминает “года высокого и огненного счастья”, проведенные вместе; но тут же делает замечание, что, если необходимой влюбленности в душе нет, то и “дружба здесь бессильна”. В этой строфе автором задействованы такие яркие метафоры, как “года высокого и огненного счастья” и “медлительная истома сладострастья”, создавая красочные, эмоциональные образы, они показывают контраст между тем, что было и что стало, и добавляют таким образом драматизм сложившейся ситуации.

В последней строфе находится апофеоз рассуждений лирической героини. Тут она делает вывод, что стремление оказаться на стороне “влюбленности и страсти” – это безумие, потому что, оказавшись в желанном месте, нельзя получить ничего кроме тоскливого жития. Но после такого основательного, решительного вывода стоит многоточие: “Достигшие поражены тоской…”, которое показывает нам внутреннюю неуверенность героини в том, что она хочет дальше сказать, а также ее желание скрыть за многозначной паузой неприятные, очевидные вещи.

Далее героиня обращается, вероятнее всего, к своему бывшему возлюбленному, из чего мы понимаем, что все это стихотворение является признанием, откровением лирической героини. И несмотря на внутреннее нежелание героини причинять боль своему возлюбленному, она все же заканчивает свой монолог роковой фразой (“Теперь ты понимаешь…”).

Дихотомию и неопределенность внутреннего состояния героини можно проследить на протяжении всего стихотворения, лирическая героиня, очевидно, сильно страдает и, рассказ о своих чувствах другому некогда близкому человеку заставляет ее переживать эту грусть снова и снова. Все стихотворение пропитано безвыходностью и печалью, причем кажется, что героиня чувствовала себя безысходно и до того, как прошла влюбленность. А роковое признание кажется лишенным эмоций, будто героиня точно знает, какую боль это принесет ее возлюбленному, но долгие раздумья на столько ее измотали, что героини уже просто хочется освободиться от душащего ее груза и положить конец своим изматывающим размышлениям.

Поэтому признание и выглядит, как некая констатация факта, который давно уже известен и понятен, но который все-таки необходимо озвучить.

В четвертом издании сборника “Белая стая” 1923 года перед стихотворением стояли инициалы “К. В. Н.” (это признается ошибочным написанием инициалов “Н. В. Н.”), что позволяет сделать вывод, что произведение предназначено Николаю Владимировичу Недоброво, русскому литературоведу и критику, с которым Ахматова имела нежные, дружеские отношения во время написания сборника “Белая стая”. Если рассматривать стихотворение исключительно, как посвящение Н. В. Недоброво, то тема кружащей голову влюбленности отодвинется здесь на второй план, уступая место дружеской любви и восхищению, которую Ахматова и Недоброво испытывали друг к другу.

Тогда некоторые стихи можно истолковать по-другому, на пример: “близости людей заветная черта” могла бы означать духовное единение, “года высокого и огненного счастья” – указание на годы дружбы между Ахматовой и Недоброво, когда поэтессой были написаны лучшие стихотворения сборника “Белая стая”. Но в целом, при отказе от любовной составляющей, стихотворение теряет гармонию и целостность. Поэтому принято считать, что инициалы свидетельствуют о том, что “Есть в близости людей заветная черта…” было написано в ответ на стихотворение Н. В. Недоброво “С тобой в разлуке от твоих стихов твоих…” (1915).

В этом поэтическом тексте лирический герой рассказывает о перемене в своих чувствах. Наслаждение духовной близостью:

“Беспечной откровенности со мной

И близости – какое наважденье!”

Перетекает в страстное восхищение, может быть, любовь:

“Перекипает в ревность наслажденье.”

Интересно, что в конце обоих стихотворений находится признание. Лирический герой Недоброво томим ревность:

“И скольких жизней голосом твоим

Искуплены ничтожество и мука…

Теперь ты знаешь, чем я так томим? –

Ты, для меня не спевшая ни звука.”

Ахматова частично повторяет синтаксическое и метрическое строение последней строфы, и, как и у Недоброво, ее лирическая героиня обращается к своему собеседнику с откровением:

“Стремящиеся к ней безумны, а ее

Достигшие – поражены тоскою…

Теперь ты понял, отчего мое

Не бьется сердце под твоей рукою.”

Стихотворения действительно сильно перекликаются, кажется, что два лирических героя говорят между собой, поэтому есть все основания предполагать, что Ахматова так выразила свои мысли по поводу поэтического текста Недоброво. Тогда получается, что речь идет не о прошедшей любви, а о любви, которая никогда не появится (не переступит “заветную черту”).

В частности, это стихотворение “заветной чертой” некоторым образом отсылает нас к “недоступной черте” из стихотворения Пушкина “Под небом голубым страны своей родной…”, где “недоступная черта” разделяет лирического героя и умершую возлюбленную так же, как и черта отделяет в анализируемом нами стихотворении лирическую героиню от ее собеседника, то есть переступить эту черту ни герою Пушкина, ни героине Ахматовой не представляется возможным. Параллель еще можно найти в стихотворении “Сожженное письмо”. И хотя в строке “На легком пепле их заветные черты белеют” выражение использовано в другом смысле, в итоге все равно возникает картина необратимости, что частично перекликается с образом Ахматовой.

В общем, можно заметить, что в стихотворении “Есть в близости людей заветная черта…” присутствуют все основные характеристики поэтики Ахматовой: и сюжет (монолог лирической героини, ее переживания), и ударная концовка (признание в последней строфе). А также заметна частая для Ахматовой схожесть с пушкинскими произведениями. И наконец, отдельно можно отметить трагизм, присущий более позднему творчеству Анны Ахматовой.

1. Ахматова А. Стихов моих белая стая: стихотворения и поэмы – М.: Эксмо-Пресс, 2000. С. 217

2. http://slova. org. ru/nedobrovo/stobojvrazlukeottvoikhstikhov/

3. Ю. Л. Сазонова-Слонимская Об Анне Ахматовой: Стихи, эссе, воспоминания, письма / Сост.: М. М. Кралин. – Л.: Лениздат, 1990. – С. 70-74.

Related posts:

Источник

Анализ стихотворения “Есть в близости людей заветная черта …” (Ахматова Анна)

Есть в близости людей заветная черта,

Пусть в жуткой тишине сливаются уста

И сердце рвется от любви на части.

И дружба здесь бессильна и года

Высокого и огненного счастья,

Когда душа свободна и чужда

Медлительной истоме сладострастья.

Стремящиеся к ней безумны, а ее

Достигшие — поражены тоскою.

Теперь ты понял, отчего мое

Не бьется сердце под твоей рукою.

Это стихотворение было написано в 1915 году, а позже включено Ахматовой в сборник “Белая стая”, вышедший в 1917 году.

В первой же строфе не трудно распознать мотив всего поэтического текста. Речь в нем пойдет о неразрешимом внутреннем споре лирической героини. Которая, видимо, уже не испытывает той страстной, испепеляющей любви, что случается между мужчиной и женщиной в первое время знакомства, но все еще имеет в душе теплую, дружескую любовь-привязанность. О жестком и необратимом разграничении этих понятий свидетельствует метафоричное выражение, использованное в первой же строке: “заветная черта”. Задействованный поэтессой эпитет сразу говорит, что разделение свято хранимо и особенно не достигаемо, так что, если испытываемые чувства находятся на другой стороне, им уже не стать снова “влюбленностью и страстью”. Из первой строфы также понятно, что лирическая героиня в настоящий момент находится именно с другой стороны от влюбленности; и происходящее ее с одной стороны страшит и навевает желание сбежать, а с другой – героини неимоверно хочется испытывать что-то большее к человеку, которого она когда-то любила, который до сих пор ей очень близок.

Поэтому тишину, в которой происходит такое интимное действие как поцелуй, она называет “жуткой”, а после говорит о щемящей, разрывающей сердце любви. И сразу чувствуется, что это теплая любовь-забота, любовь-привязанность. Сразу создается впечатление, что сложившаяся ситуация воспринимается героиней весьма трагично.

Атмосфера трагизма ощутима сильнее во второй строфе, где прибавляется еще и чувство полной безысходности и некого отчаяния. Героиня, очевидно, ценит время, проведенное со своим любимым, поскольку она упоминает “года высокого и огненного счастья”, проведенные вместе; но тут же делает замечание, что, если необходимой влюбленности в душе нет, то и “дружба здесь бессильна”. В этой строфе автором задействованы такие яркие метафоры, как “года высокого и огненного счастья” и “медлительная истома сладострастья”, создавая красочные, эмоциональные образы, они показывают контраст между тем, что было и что стало, и добавляют таким образом драматизм сложившейся ситуации.

В последней строфе находится апофеоз рассуждений лирической героини. Тут она делает вывод, что стремление оказаться на стороне “влюбленности и страсти” – это безумие, потому что, оказавшись в желанном месте, нельзя получить ничего кроме тоскливого жития. Но после такого основательного, решительного вывода стоит многоточие: “Достигшие поражены тоской…”, которое показывает нам внутреннюю неуверенность героини в том, что она хочет дальше сказать, а также ее желание скрыть за многозначной паузой неприятные, очевидные вещи. Далее героиня обращается, вероятнее всего, к своему бывшему возлюбленному, из чего мы понимаем, что все это стихотворение является признанием, откровением лирической героини. И несмотря на внутреннее нежелание героини причинять боль своему возлюбленному, она все же заканчивает свой монолог роковой фразой (“Теперь ты понимаешь…”).

Дихотомию и неопределенность внутреннего состояния героини можно проследить на протяжении всего стихотворения, лирическая героиня, очевидно, сильно страдает и, рассказ о своих чувствах другому некогда близкому человеку заставляет ее переживать эту грусть снова и снова. Все стихотворение пропитано безвыходностью и печалью, причем кажется, что героиня чувствовала себя безысходно и до того, как прошла влюбленность. А роковое признание кажется лишенным эмоций, будто героиня точно знает, какую боль это принесет ее возлюбленному, но долгие раздумья на столько ее измотали, что героини уже просто хочется освободиться от душащего ее груза и положить конец своим изматывающим размышлениям. Поэтому признание и выглядит, как некая констатация факта, который давно уже известен и понятен, но который все-таки необходимо озвучить.

В четвертом издании сборника “Белая стая” 1923 года перед стихотворением стояли инициалы “К.В.Н.” (это признается ошибочным написанием инициалов “Н.В.Н.”), что позволяет сделать вывод, что произведение предназначено Николаю Владимировичу Недоброво, русскому литературоведу и критику, с которым Ахматова имела нежные, дружеские отношения во время написания сборника “Белая стая”. Если рассматривать стихотворение исключительно, как посвящение Н.В. Недоброво, то тема кружащей голову влюбленности отодвинется здесь на второй план, уступая место дружеской любви и восхищению, которую Ахматова и Недоброво испытывали друг к другу. Тогда некоторые стихи можно истолковать по-другому, на пример: “близости людей заветная черта” могла бы означать духовное единение, “года высокого и огненного счастья” – указание на годы дружбы между Ахматовой и Недоброво, когда поэтессой были написаны лучшие стихотворения сборника “Белая стая”. Но в целом, при отказе от любовной составляющей, стихотворение теряет гармонию и целостность. Поэтому принято считать, что инициалы свидетельствуют о том, что “Есть в близости людей заветная черта…” было написано в ответ на стихотворение Н. В. Недоброво “С тобой в разлуке от твоих стихов твоих…” (1915). В этом поэтическом тексте лирический герой рассказывает о перемене в своих чувствах. Наслаждение духовной близостью:

“Беспечной откровенности со мной

перетекает в страстное восхищение, может быть, любовь:

“Перекипает в ревность наслажденье.”

Интересно, что в конце обоих стихотворений находится признание. Лирический герой Недоброво томим ревность:

“И скольких жизней голосом твоим

Искуплены ничтожество и мука.

Теперь ты знаешь, чем я так томим? —

Ты, для меня не спевшая ни звука.”

Ахматова частично повторяет синтаксическое и метрическое строение последней строфы, и, как и у Недоброво, ее лирическая героиня обращается к своему собеседнику с откровением:

“Стремящиеся к ней безумны, а ее

Достигшие — поражены тоскою.

Теперь ты понял, отчего мое

Не бьется сердце под твоей рукою.”

Стихотворения действительно сильно перекликаются, кажется, что два лирических героя говорят между собой, поэтому есть все основания предполагать, что Ахматова так выразила свои мысли по поводу поэтического текста Недоброво. Тогда получается, что речь идет не о прошедшей любви, а о любви, которая никогда не появится (не переступит “заветную черту”).

Несмотря на то, что “сравнений, хотя бы даже в какой-либо черте, с Пушкиным она [Ахматова] в особенности не допускала”, нельзя не обратить внимание на пушкинские мотивы этого стихотворения: страдание, неполнота чувства лирической героини, ее неопределенность. Так отзывается о стихотворении литературовед Александр Жолковской: “Ее излюбленные содержательные мотивы являются заостренным развитием характерной пушкинской темы ‘бесстрастной страсти’, любви и без надежд, и без желаний. Поэтому закономерно заимствование у Пушкина лейтмотивного образа непереходимой черты и самой вводящей его синтагмы.” Поэт золотого века оказал, несомненно, большое влияние на творчество Анны Ахматовой. В частности, это стихотворение “заветной чертой” некоторым образом отсылает нас к “недоступной черте” из стихотворения Пушкина “Под небом голубым страны своей родной…”, где “недоступная черта” разделяет лирического героя и умершую возлюбленную так же, как и черта отделяет в анализируемом нами стихотворении лирическую героиню от ее собеседника, то есть переступить эту черту ни герою Пушкина, ни героине Ахматовой не представляется возможным. Параллель еще можно найти в стихотворении “Сожженное письмо”. И хотя в строке “На легком пепле их заветные черты белеют” выражение использовано в другом смысле, в итоге все равно возникает картина необратимости, что частично перекликается с образом Ахматовой.

В общем, можно заметить, что в стихотворении “Есть в близости людей заветная черта…” присутствуют все основные характеристики поэтики Ахматовой: и сюжет (монолог лирической героини, ее переживания), и ударная концовка (признание в последней строфе). А также заметна частая для Ахматовой схожесть с пушкинскими произведениями. И наконец, отдельно можно отметить трагизм, присущий более позднему творчеству Анны Ахматовой.

1. Ахматова А. Стихов моих белая стая: стихотворения и поэмы – М.: Эксмо-Пресс, 2000. С. 217

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *